ID работы: 8484771

"Киборг и его лесник -- Сценарий"

Джен
PG-13
Завершён
62
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
156 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 364 Отзывы 15 В сборник Скачать

Серия 11

Настройки текста
Сцена 1 Новостной ролик о побеге Саргона Играет мрачная, агрессивная музыка. В кадре -- освещенная прожекторами панорама двора перед тюрьмой «Банка» после побега. Валяются трупы людей, лежат тела киборгов, картина довольно мрачная. Диктор за кадром (молодая девушка, радостно верещит): Сегодня мы очень рады и счастливы! (маленькая пауза, далее голос более строгий и официальный) то есть мы рады, что можем сообщить нашим зрителям поистине сенсационную новость. Вчера из тюрьмы на Ледниковом озере бежал известный в криминальных кругах наемный убийца Саргон. По предварительным данным, преступники взломали защиту киборгов охраны. Перед вами – запись, добытая… (маленькая пауза) то есть любезно предоставленная нашей доблестной полицией. Смена кадра. Вид из полицейского катера: ночь, звезды. Играет тревожная музыка. Впереди, сверкая габаритными огнями, движется флайер беглецов. Внизу блестит озеро, проскакивает береговая линия, начинаются предгорья, поросшие лесом. Расстояние между флайерами медленно сокращается. Мужской голос громко объявляет за кадром: "Саргон, сдавайся! Прекратите движение!" Убегающий флайер подлетает к седловине между горами… …врезается в гору… …на месте удара клубится подсвеченное оранжевым облако взрыва, взлетают обломки. Окончание информационного ролика Сцена 2 Женька, Джек, оладьи Женька (с недовольным лицом смахивает вирт-окно): Поесть не дадут! Усаживается за стол, застеленный скатертью. На столе уже расставлены варенье, сгущенка, сметана, лежит нарезка сыра и ветчины, стоит заварочный чайник и огромное блюдо с оладьями. Джек с вдохновенным лицом «раскрашивает» сметаной оладьи на тарелочке. Женька (Джеку, улыбаясь): Разожрусь я с тобой! Джек (наставительно): А ты ешь поменьше! Джек торжественно ставит перед Женькой тарелку с тремя оладушками, красиво расписанными сметаной и сахаром. Женька скептически смотрит на Джека, берет две вилки и разом добавляет себе на тарелку примерно треть оладьев. Джек сперва грустнеет лицом, но тут же улыбается и сгребает остаток себе. Женька задумчиво смотрит на Джека поверх оладьев. Женька: Джек, а тебя предыдущие хозяева честно покупали? Джек (рассеянно, накладывая на оладьи варенье): Ага… Женька: А раньше тебя кто-нибудь взламывал? Джек: (равнодушно, глядя в оладьи) Не-а… (поднимает взгляд на Женьку, издевательски улыбается и строит глазки) Ты у меня пе-ервый! Женька краснеет ушами и агрессивно стискивает зубы. Джек встаёт и принимается наливать чай: вначале заварку из чайника, потом кипяток. Женька (успокоившись, поднимает на Джека серьезный и сочувственный взгляд): И как тебе с этим… ну… (маленькая пауза) функционировать? Джек (удивленно смотрит на Женьку): Нормально. (Делает глаза, как у преданной собаки и говорит дебильно-влюбленным голосом) Ты -- мой хозяин. (Нормальным голосом) А остальное меня не волнует. Женька (скептически, камера показывает стол с вкусностями): Кроме жратвы. Джек (покровительственным тоном, с интонацией «наивный ты человек», так, что понятно, что жратва сильно важнее): Ну как ты можешь сравнивать! Сцена 3 Женька, Джек, фото. Женька и Джек уже одеты «на обход» -- в форму. Женька ставит в рюкзак большой пакет, ссыпает в него с противня семена омлохов. Джек моет посуду, параллельно рассматривая голографии, быстро сменяющие друг друга на терминале. Внезапно смена кадров прекращается. На экране голография: молодые родители Женьки, мама держит на руках сверток с младенцем, перевязанный голубой лентой. По бокам -- две похожие на них девочки разного роста: та, что постарше стоит рядом с мамой и тянет шею, пытаясь заглянуть малышу в лицо, младшая, ухватившись руками и ногами, висит на папе. Фон занимают стеклянные двери большого строения, над дверями вывеска: "ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ЭДЕМСКИЙ ИНКУБАТОР" Джек (удивленно оборачиваясь к Женьке): Хозяин, так тебя вырастили в инкубаторе? (С усмешкой) Словно киборга? Женька (поднимает голову от рюкзака, говорит сердито): Ты меня с собой не ровняй! Половина людей на Эдеме -- из инкубатора. Что между нами общего? Джек (задумчиво): Фактор случайности. (Женька застегивает рюкзак и удивленно смотрит на Джека) Его нет. Половые клетки для пробирочников подбирают целенаправленно. Женька машет Джеку: мол, пойдем. Джек отключает вирт-окна и ставит на плиту чистую сковородку. Смена кадра. Женька и Джек стоят внутри гаража. На Джеке – рюкзак. Женька вытаскивает из угла лопату, открывает с пульта дверь, после чего они вдвоём «выкатывают» наружу флайер. Женька (чуть презрительно): А для киборгов ДНК вообще из кусков собирают! (С ноткой старой обиды) И учти: интеллект у пробирочников не ниже, он ближе к среднему. Гениев меньше, так и дураков тоже! Джек (открывая багажник): С интеллектом у тебя все нормально. У тебя имитация личности не прокачана. Женька (удивленно): Ясное дело! (смеется) Зачем мне имитация? У меня настоящая личность есть! Джек (ставит и закрепляет в багажнике рюкзак с семенами): Личность отвечает на вопрос «зачем» и «ради чего?» Женька: Ага, у тебя вместо неё хозяин и жрачка… ну, ладно, кулинария. Джек: А имитация отвечает на вопрос «как?» Как подойти, как посмотреть, с какой интонацией говорить. (С ноткой грусти, словно вспоминая) Компаньону без неё никуда: не так на хозяина посмотрел – и… Женька (опасливо): И что? Джек (пожимая плечами): Продадут. В лучшем случае. Смена кадра. Лицо Женьки крупным планом. Воображаемая сцена (Женька представляет): Прилавок под навесом, за прилавком Степановна. Женька входит в кадр понурый, тянет за собой длинную веревку. Степановна (язвительно): Что, милок, плохой киборг? Женька (недовольно): Хороший! Степановна (с подначкой): А чего тогда продаешь? Изображение сдвигается. Становится видно, что веревка привязана к ошейнику на шее Джека. Сам Джек одет в кожаные черные штаны с сильно заниженной талией и того же материала куртку, состоящую почти из одной спины и коротких рукавов. Руки связаны сзади. Джек строит глазки на камеру. Женька: Да посматривать на меня странно начал! Конец воображаемой сцены. Женька обходит флайер и подходит к багажнику. Женька (задумчиво): Ну, что совсем не прокачана – это ты меня мало знаешь. В три года я знаешь, какой был! У-у! Гроза песочницы. (С грустью) Меня дразнили, что пробирочный, (с улыбкой) а я их совком! (Перехватывает лопату и показывает, как дрался. Получается очень похоже на киборга из ролика про срыв). Женька бросает лопату в багажник. Сцена 4 Флешбэк Джека - 2 Вид со стороны. Флайер Женьки припаркован возле здания с эмблемой – планета в корзине на колесиках -- и вывеской «Галамаркет». Женька открывает дверь и выбирается из флайера. Джек (продолжает начатую реплику): … и солюшку каменную бери или морскую. Главное – не гранулированную, она весь вкус портит… Женька (обходя флайер): Твой хозяин-повар – он что, женщиной был? Солюшка… Джек (лицо застывает, голос становится машинным): Личные данные прежних хозяев удаляются при продаже. Лицо Джека крупным планом. Флешбэк (воспоминание) Джека (Замечание: Форма официантов в кафе «Яблочко с корицей» -- бежевая с розовыми продольными вставками. У мужчин – брюки, у женщин – длинные прямые юбки. У всех рубашки и короткие прямые фартуки. У всех короткие стрижки. Все стройные, подтянутые, молодые ребята и девушки) Взгляд «из глаз» Джека, пиксельная раскраска: Изображение мутнеет и сменяется интерьером кафе «Яблочко с корицей». Большой банкетный зал, оформленный в стиле умеренного техно: стены серо-голубого оттенка, темнеющие книзу, много небольших круглых столиков, накрытых темно-синими скатертями, вокруг каждого – белые стулья. На противоположной от камеры стороне зала – подсвеченный подиум, над ним голографическая надпись: «Привет участникам конгресса космолетчиков!» Далее – быстрая смена кадров под веселую музыку. Помещение наполняется гостями. В основном это мужчины, но попадаются и женщины. У большинства военная выправка, короткие стрижки, все носят брюки. Многие в форме – армейской или космофлота. Большинство мужчин гладко выбриты, у некоторых – аккуратные бороды и усы. В верхней правой части экрана быстро сменяют друг друга картинки из справочника чинов и званий Космофлота: форма с обведенными красным знаками отличия, с подписью, кто как называется. Смена кадра. На кухне. Хозяйка, повар и помощник очень быстро и слаженно готовят. Помощник чистит и натирает овощи на электротёрке, повар смешивает салат и добавляет специи. Хозяйка контролирует сразу три кастрюли разной формы (приземистая и широкая, очень большая, высокая и узкая), из которых идет пар разной степени интенсивности. В одной она помешивает ложкой, в другой – большой вилкой, а в третьей – деревянной лопаточкой. На краю плиты лежит видеофон, над ним развернуто вирт-окно. Хозяйка (торопливо, глядя больше в кастрюли, чем в видеофон): Ой, Лидочка, у нас сегодня запарка, представляешь, в полтора раза больше народу, чем ждали, но ничего, мне Джек помогает, он такой умничка… Из посудомойки идет непрерывная лента тарелок. В кадре руки Джека неестественно быстро накладывают на них с противней одинаковые порции чего-то, похожего на тефтели в цветах, вставляют колбасы и сыры в три одновременно выдающих нарезку слайсера, красиво сервируют и украшают зеленью тарелки нарезки и ставят всё на подносы быстро меняющимся официанткам. Смена кадра. В зале. Взгляд «от Джека», пиксельная расцветка экрана. Два космолетчика – мужчины средних лет – улыбаясь, пожимают друг другу руки и одновременно произносят: «Рад тебя видеть!» Рядом с каждым из них вырастают нарисованные красные столбики, подписанные «агрессивность». Рядом с одним из них появляется надпись: «Искренность – 10%», рядом с другим – «искренность – 5%» К ним идёт официантка с планшетом в руке. На секунду – планшет крупным планом. Над ним вспыхивает вирт-окно с надписью: «Разведи их по разным столикам!». Официантка быстро оборачивается и понимающе кивает (очень слегка, в основном глазами и бровями). Смена кадра, вид со стороны. Звучит танцевальная музыка. Джек в форме официанта идет по залу, держа на развернутых вверх пальцах одной руки пирамиду из примерно пятнадцати бутылок шампанского (три слоя бутылок переложены плоскими подносами, внизу бутылок больше, вверху -- меньше). Джек улыбается, двигается артистично, чуть-чуть танцуя, лавирует между столиками, быстро расставляет бутылки верхнего слоя, чуть подбрасывает пирамиду, в тот момент, когда бутылки в воздухе, снимает поднос сверху и подсовывает под низ, снова быстро проходит между столиков, расставляя следующий слой, повторяет трюк и расставляет оставшиеся бутылки. Седеющий русый космолетчик лет сорока пяти в мундире с нашивками старшины следит за ним взглядом. Лицо его становится задумчиво-недовольным, словно он что-то подозревает. Он неразборчиво говорит что-то стоящему рядом второму космолетчику. Второй, его ровесник, лысоватый, румяный и щекастый прапорщик с бокалом в руке, широко улыбается и говорит уже громко, так, что мы слышим сквозь музыку: Стасик, тебе показалось! Ну какой же это киборг? Окончание флешбэка. Сцена 5 Женька и Джек -- дорога к вышке Эдемское утро. Щебет, скрежет и чириканье. Папоротники сбрасывают росу. С ветки ели красиво стекает гриб-слизневик, переливаясь в лучах утреннего солнца. Вид со стороны. Женька и Джек, одетые на обход, идут по лесу. Вдалеке, в просвете между деревьев, видна вышка над озером, она понемногу приближается. Смена кадра. Женька: Сейчас заглянем, проведаем одну девушку. Джек (заинтересованно оборачиваясь к Женьке): Красивую? Женька (чуть розовея, с досадой): Тебе-то какая разница? Джек (ненатурально изображая рвение): За тебя переживаю, хозяин! Мы уже девять дней знакомы – и у тебя ни одной девушки не было. Женька уже по-настоящему краснеет и обиженно сопит. Женька (сердито): А это вообще не твоё дело! (Более спокойно, объясняя, с тревожными интонациями) Странная она какая-то. Приехала одна, занимается не пойми чем. Мало ли… (задумчиво, словно предлагая версии) А вдруг она …икряные колья ставит? Джек (непонимающе): Какие колья? Женька останавливается на берегу, снимает с головы кепку и обмахивается ею. Джек снимает с себя бандану и начинает с преувеличенно заботливым видом обмахивать Женьку. Женька отмахивается кепкой уже от него, Джек повязывает бандану обратно. Женька (показывая на озеро): Крибитов знаешь? Джек: Ага. Рыбки такие. (Мечтательно) Вкусные, особенно если в муке обвалять, обжарить на маслице из грецкого ореха (Женька сглатывает слюну, в глазах его появляется паническое выражение) и чесночку побольше… Женька (отчаянно): Хватит! Джек (преувеличенно наивно удивляется): Ты чего? Женька (агрессивно): Того! (Глубоко вдыхает-выдыхает, расслабляет лицо и продолжает уже нормальным голосом, объясняя) До конца месяца ловля крибитов запрещена. Они икру сейчас мечут, зеленую и желтую. Потом икринки сливаются и становятся оранжевыми… Джек (медленно, мечтательно улыбаясь): … с пикантным лимонным привкусом… Женька (агрессивно): Угу! (Молчит, пока выражение на лице Джека не меняется на заинтересованное, потом – на просящее. Продолжает объяснять нормальным голосом.) В природе крибиты стремятся отложить икру на свежую дохлятину, чтобы, когда мальки вылупятся, кругом кишел падальный планктон. А браконьеры что делают: натирают колья салом, втыкают в дно. (Женька и Джек подошли к озеру. Вышка видна, видна и палатка невдалеке, но за небольшим заливчиком, берег которого покрыт лесом. Из воды около берега торчит купами зеленый пушистый хвощ. Женька наклоняется, выдергивает из воды засохший стебель хвоща, осматривает, выкидывает). Крибиты на них икру мечут, браконьеры собирают. И не найдешь… (Продолжает уже более собранным, чётким голосом, показывая на вышку) Значит так: я отвлеку девушку, а ты осмотри всё вокруг палатки, в радиусе метров двухсот. Высматривай людей, технику, киборгов особенно. Только не кидайся, а тихо доложи мне, что увидишь. И чтобы тебя не заметно было! Джек: Приказ принят. Камера чуть отодвигается. В кадре: Женька стоит на берегу один и нервно озирается. Джека не видно. Смена кадра. Женька, тревожно оглядываясь идет по лесу. Впереди приближается вышка. Рядом возникает Джек (кажется, быстро выходит из-за дерева, но это не точно). Женька шарахается в сторону. Джек (преувеличенно-заботливо): А условный сигнал какой? Женька недоуменно смотрит на Джека. Джек (поясняет): Вдруг ты её удачно отвлечешь, а я не вовремя? Женька (снова краснея ушами, раздраженно): Иди уже! Джек снова исчезает. Женька пару раз нервно оглядывается и идёт дальше. Смена кадра. Вид от лица Джека. Вышка видна целиком (одна из опор стоит на кромке воды). Хорошо видна палатка Даер, застегнутая, снаружи никого нет. Вещей тоже не видно, всё пространство около палатки равномерно затянуто мхом. Женька идет к палатке – чем ближе, тем медленней и нерешительней. Камера смотрит на Женьку сбоку и чуть сзади метров с пятидесяти и медленно, бесшумно приближается. Женька (набирает воздуха и кричит): Дае-е-ер!!! Аууу! Тишина. Камера приближается еще метров на двадцать. Женька резко оборачивается . Улыбается, смотрит укоризненно, облегченно вздыхает. Смена кадра. Камера отодвигается так, что поле зрения попадает и Джек. Джек и Женька стоят возле палатки Даер. Джек (докладывает, голос человеческий, но официальные интонации): В радиусе двухсот метров техники и живых объектов не обнаружено. Женька: Ты можешь определить, есть ли кто в палатке? Джек (гордо): Легко! (Шагает к палатке, быстро открывает молнию и распахивает полог. Внутри никого нет, дно выстлано ковриком, лежит смятый спальник, надувная подушка, скомканная одежда, валяется видеофон, тюбик крема, в кармане на стене видна зубная щетка и мелкие тюбики и баночки) Никого! Женька (ругаясь): Да не так! Не открывая! Джек (обиженно, застегивая полог): Так бы и сказал -- «просканируй строение». Женька (про себя, с интонацией «ну я тебе устрою!»): Когда-нибудь я прочитаю твою инструкцию… Сцена 6. Женька, Джек и труп Вид на Ледниковое озеро с вышки. Над озером пролетают птицы. Камера словно стоит на полу смотровой площадки. Видны стойки перил. Руки Женьки хватаются за перила, голова показывается над дощатым настилом, он оглядывается. На доски спрыгивают берцы Джека (в кадре только они, выше не видно), настил пружинит, Женька судрожно сжимает кулаки. Смена кадра: Женька стоит, держась за перила и напряженно оглядывается по сторонам. Джек стоит рядом совершенно расслабленно, перенеся вес на одну ногу и заложив руки за спину. Женька (Джеку): Ты тоже высматривай всё подозрительное. Джек (выпрямляясь, докладывает): В поле зрения обнаружены: птицы – 263 объекта, животные – 19 объектов, труп человеческий – одна штука. (Нормальным голосом) У вас каждый день так или подозревать будем? Женька (в ужасе расширяет глаза и наклоняется над перилами): Йоооо! В кадре: густые заросли зеленого пушистого хвоща внизу. Посередине зияет провал, в котором вниз лицом плавает тело, одетое в терракотовую штормовку и бордовые брюки. Хвощ кругом выглядит нетронутым. Смена кадра Вид «От Женьки»: уже не с вышки, а с земли. Заросли хвоща по бокам. Тело Даер плавает где-то на уровне середины бёдер. Оно перевернуто лицом вниз, вокруг головы разметались тёмные, с алыми и зелеными прядками, волосы. Голос Женьки за кадром (неуверенно, тихо): Даер… В кадре – рука Женьки, осторожно приподнимает плечо трупа. Становится видно, что вместо лица у девушки – «маска» из полупрозрачной оранжевой икры, сквозь которую просвечивают зубы и кости черепа.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.