ID работы: 8488555

Growing Up

Гет
Перевод
NC-17
Заморожен
190
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
185 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
190 Нравится 91 Отзывы 33 В сборник Скачать

Глава 6.

Настройки текста
      — Добро пожаловать домой, ребята. — Карен поприветствовала своих детей, когда они вошли в дом, и обняла их обоих. — Как прошли ваши выходные в Чикаго?       — Слишком быстро закончились. — уныло сказал Майк и поднялся по лестнице в свою комнату.       — Да что с ним такое? — удивилась Карен, глядя на Нэнси.       — Он скучает по Эл. — объяснила та.       — Я думала, его девушку зовут Джейн? — Карен ошеломлённо посмотрела на дочь. — Она была приёмной дочерью шерифа, верно?       — Да. — кивнула Нэнси, мысленно проклиная свою оплошность. — Это сокращение её второго имени, Элеонора.       — О, я этого не знала. — улыбнулась Карен. — Но, пожалуйста, скажи мне кое-что. Я никогда не встречала эту девушку, но Майк, кажется, по уши влюблён в неё.       — Ты встретишься с ней через несколько недель. — напомнила Нэнси.       — Я знаю, но какая она? — спросила Карен. — Есть ли что-то, что я должна знать зарнее?       — Она очень милая девушка, очень вежливая. — Нэнси пожала плечами. — Но временами может быть очень... м... прямолинейной.       — Прямолинейной?       — Да, её мать учила её дома, пока она, я имею в виду её мать, не заболела и не перестала заботиться о Джейн. Это, к сожалению, привело к тому, что у Джейн развилось отсутствие социальных навыков, и хотя она далеко продвинулась с тех пор, она иногда не понимает, что ей не следует говорить определённые вещи вслух.       — Так если она была воспитана матерью, как шериф Хоппер в конечном итоге удочерил её? — поинтересовалась Карен, а Нэнси не находила слов.       — Её отец и шеф были лучшими друзьями в армии. — Майк пришёл на помощь сестре, заходя на кухню за соком. — Её отец был убит во Вьетнаме, и шериф обещал присматривать за ними. Когда мама Джейн заболела, шериф предложил удочерить её, что и сделал.       — Это очень благородно с его стороны. — призналась Карен, и Нэнси с восхищением посмотрела на Майка, с какой лёгкостью он выдумал эту историю. — Майк, что у тебя с волосами?       — Я перестал расчёсывать их по утрам. — парень пожал плечами и потянул за один из своих локонов. — Джейн это нравится.       — Я думала, она предпочитает Эл. — сказала Карен, подозрительно глядя на двух своих старших детей, а Майк пристально посмотрел на Нэнси.       — Не волнуйся, Майк, я уже сказала маме, что её второе имя Элеонора, и она предпочитает Эл.       — О, хорошо, — кивнул парень и с благодарностью посмотрел на Нэнси. — Я не хотел тебя смущать, мам.       — Всё в порядке. Ты уже положил свою одежду в прачечную?       — Я сделаю это прямо сейчас. — сказал Майк и пошёл наверх, а Нэнси сразу же отнесла свой чемодан в подвал, чтобы разобрать его.       Через минуту Майк спустился вслед за ней в подвал со своим чемоданом, достал свою использованную одежду и разложил её на соответствующие стопки цветных и белых вещей. Перевернув сумку в конце, чтобы убедиться, что все носки на месте, он вернулся наверх и закрыл дверь в свою комнату, схватив рацию.       — Эл, ты меня слышишь? — спросил он в микрофон.       — Майк? — голос его любви возлюбленной из динамиков. — Ты хорошо добрался домой?       — Да. — вздохнул парень. — Боже, я скучаю по тебе.       — Я тоже скучаю по тебе. — печально сказала Эл. — Ты нашёл мой сюрприз в своей сумке?       — Э... нет, вообще-то. Я просто достал свою одежду, чтобы положить её в прачечную, но больше ничего не нашёл. Или это был предмет одежды?       — О нет, я положила его в другую сумку с одеждой, которую ты купил, когда был у нас. — ответила девушка.       — Подожди, дай я проверю. — сказал Майк и взял вторую сумку, открыл её и достал новые рубашки и плавки, которые он купил, и только потом обнаружил конверт.       — Ты долстал его? — спросила Элевен.       — Достал. — ответил парень. — Подожди, дай мне надеть наушники, чтобы освободить руки.       Он подключил наушники к Церебро и сел на кровать, открыв конверт и достав оттуда несколько фотографий. На них была изображена Эл в примерочной, одетая в различную одежду и позирующая. Дойдя до конца, он поперхнулся собственной слюной и наклонился вперёд, чувствуя, как жар движется вниз по его телу и останавливается в промежности, его эрекция болезненно давит на штаны.       — О боже, ты меня убиваешь. — застонал парень в микрофон.       — Они тебе нравятся? — по голосу он понял, что девушка улыбается.       — Очень. — Уилер вздохнул. — Мне придётся спрятать последние, но они мои любимые.       — Я так рада, что они тебе нравятся. — Элевен вздохнула с облегчением.       — Ты такая красивая! — Майк широко раскрытыми глазами уставился на фото.       Он не мог оторвать глаз от этих фотографий. Он думал, что ничего не может быть красивее, чем Элевен в этом нижнем белье, пока не увидел следующие фотографии, которые изображали её без лифчика вообще, закрывающей грудь руками. Мысль о том, как эти идеальные груди будут находиться в его руках, почти заставила парня кончить от одного взгляда на них.       — У меня вопрос по поводу этих фотографий. — произнёс он.       — Спрашивай.       — Кто их сделал?       — А почему ты спрашиваешь? — улыбнулась Эл.       — Кто тебя такой видел?       — Ты что, ревнуешь?       — Нет. — сказал Майк, но понял, что её не проведёшь. — Да! Ты моя, и только я могу видеть тебя такой.       — А как насчёт врачей?       — Ладно, они тоже могут, если понадобится. — уступил Уилер. — Так кто же их сделал?       — Макс сделала те, на которых я в раздевалке. — объяснила Эл. — Сначала я не хотела, но она сказала, что тоже сделает фотографии в подарок Лукасу. Мы попросили Нэнси проявить их. И последние я сделала сама в ванной.       — Боже, я скучаю по тебе. — повторил Майк. — Чем ты занималась до того, как я позвонил?       — Делала уроки. — ответила Элевен.       — У тебя была домашка?       — Да, класс творческого письма. — подтвердила Эл. — И я делала её в одной из твоих рубашек.       — А, так ты их нашла. — парень усмехнулся.       — И под ней у меня абсолютно ничего нет. — добавила девушка, заставив Майка громко застонать. — В твою комнату залез лось?       — Ты зло, ты это знаешь? — он заскулил, а Эл рассмеялась.       Майк чувствовал облегчение, что её нет в комнате, потому что ему пришлось расстегнуть штаны, чтобы ослабить давление, которое вызвала его эрекция, его мужское достоинство теперь торчало оттуда, как рычаг переключения передач в машине. Чёртовы гормоны!       — Что это было? — спросил голос Эл, и парень выругался, понимая, что держит палец на передатчике.       — Ничего. — быстро сказал он и убрал интимные фотографии, пытаясь найти место, чтобы спрятать их там, где его мать не могла их случайно найти. — Я просто пытаюсь понять, куда девать эти фотографии.       — Неужели это так сложно?       — Если бы я мог, я бы вставил их в рамку и гордо выставил на ночном столике, но это может быть не очень хорошей идеей. — усмехнулся Майк. — А моя мама кладёт бельё в мои шкафы и ящики.       — Под кроватью? — предложила Эл.       — Она там убирает. — сказал Майк. — О, у меня есть идея.       — Куда же?       — Я просто вставляю их в рамки для картин, которые у меня уже есть. — он усмехнулся своей изобретательности. — Спрячу их за картинами. Так сказать, спрячу у всех на виду.       — Майкл? — голос его матери заставил парня быстро застегнуть ширинку как раз вовремя, когда Карен дважды постучала и открыла дверь. — Хочешь ужинать? Я разогрела остатки запеканки с лапшой.       — Ух ты, звучит восхитительно. — произнесла Элевен.       — Что за..... кто это был? — спросила Карен.       — Это Эл. — усмехнулся Майк. — По рации.       — Здравствуйте, Мисс Уилер. — снова раздался из рации голос девушки.       — Э... здравствуй? — Карен не знала, что ответить.       — Тебе нужно поговорить сюда. — сказал Майк и протянул ей ручной микрофон.       — Алло? — попробовала ещё раз женщина.       — Я вас слышу. — ответила Элевен.       — Так ты Джейн или Эл, как мне сказала Нэнси? — спросила Карен.       — Да, мои друзья зовут меня Эл... — девушка заколебалась, не зная, как много Майк рассказал ей об её имени.       — Нет причин смущаться, я думаю, что Элеонора - хорошее имя. — сказала Карен, успокаивая девушку.       — Спасибо. — Элевен закашлялась и подтянула колени к телу, хотя Карен не могла её видеть, но сидя на кровати в одной рубашке Майка и разговаривая с его матерью, она вдруг почувствовала себя неловко.       — Мам, вот несколько фотографий, которые Макс сделала, когда они ходили по магазинам. — Майк протянул не интимные фотографии, чтобы его мать их рассмотрела.       — Ты красивая девушка, Эл. — сказала Карен, улыбаясь фотографиям.       — Благодарю вас, Мисс Уилер. — робко сказала девушка.       — Значит, ты всё ещё хочешь сюда на две недели на Рождество и Новый год?       — Если вы не против.       — Ну конечно, потому что я действительно хочу познакомиться с девушкой, которая заставила моего мальчика заниматься плаванием четыре раза в неделю. — Карен улыбнулась. — Я просто хотела заранее узнать, есть ли у тебя какие-либо предпочтения в еде и, что более важно, аллергия.       — Она любит Эгго. — вмешался Майк. — Так что ты можешь купить их, и она будет счастлива.       — Заткнись, Майк. — рассмеялась Эл.       — Как скажешь, дорогая, — усмехнулся тот.       — О, вы двое такие милые, и я впечатлена тем, как хорошо ты контролируешь Майкла. — Карен снова улыбнулась.       — Ну, у меня нет аллергии, и я ещё не пробовала еду, которая бы мне не понравилась.       — Хорошо, — кивнула Карен. — Приятно было поболтать...       — Эл, ты можешь мне чем-нибудь помочь? — из динамиков послышался ещё один голос.       — Хорошо, мам, через минуту, ладно? Я разговариваю с Майком и Миссис Уилер.       — О, можно мне с ней поговорить? — теперь голос Джойс звучал более отчётливо. — Один на один?       — Майк, поговорим позже, иди пока поужинай. — сказала Эл и быстро вставая с кровати и схватила какие-то штаны.       — Майкл? — Карен посмотрела на сына, и тот кивнул.       — Я иду на кухню. — кивнул парень и вышел из комнаты.       — Он ушёл, Джойс, о чем ты хотела со мной поговорить? — спросила Карен в микрофон.       — Послушай, когда Джейн присоединится к тебе на Рождество, сделай себе одолжение и позволь ей и Майку спать в его комнате вместе. — сказала Джойс напрямую.       — Не думаю, что это хорошая идея.       — Карен, они спали в одной постели, когда оставались у меня. — усмехнулась Джойс. — Поверь мне, если ты отдашь ей комнату Нэнси, то в любом случае каждое утро будешь находить их в одной постели.       — Джойс у них уже было это?       — О нет! Не знаю наверняка, но думаю не было.       — Спасибо за информацию. — усмехнулась Карен. — Я думаю, что мне придётся поговорить с Майклом в ближайшем будущем. И ещё... ты уверена, что сможешь взять Нэнси на Рождество?       — Да, конечно я возьму Нэнс.       — Хорошо. До свидания, Джойс.       — Приятного вечера, Карен.       Женщина положила рацию и вышла из комнаты сына, обнаружив его и Нэнси на кухне, где они уплетали запеканку. Тед, как обычно, спал, и она вздохнула при мысли о том, какой роман, похоже, был у её мальчика со своей девушкой. Она подумала о своём почти преступном сговоре с Билли Харгроувом, который погиб во время пожара в торговом центре "Старкорт", унёсшем столько жизней, в том числе и приёмного отца юного Эл.       — Вкусно, как всегда, мам. — сказал Майк. — А чего хотела Мисс Байерс?       — Она только сказала мне, что я не должна утруждать себя помещением вас с Эл в разные комнаты, так как вы всё равно проведёте ночь в одной постели. — Карен улыбнулась, глядя, как Майк давится едой и сильно кашляет.       — Дыши. — Нэнси усмехнулась и несколько раз ударила брата по спине.       — И всё же, я думаю, нам следует поговорить позже. — сказала Карен сыну.       — Э... ты имеешь в виду разговор о сексе? — Майк покраснел, а Нэнси с улыбкой отвернулась. — В этом нет необходимости.       — А почему бы и нет?       — Стив Харрингтон уже всё нам объяснил.       — О, благослови этого мальчика. — прошептала Карен, тихо вздохнув с облегчением, встала, прошла в гостиную и посмотрела на спящего мужа.       Два часа спустя, когда Майк готовился ко сну, в его комнату вошёл отец. Это был такой редкий случай, что Майк не знал, что ему сказать, так как он почти не разговаривал со своим отцом из-за склонности Теда быть буквально приклеенным к его lay-z-boy всякий раз, когда он был дома. Майк сел на кровать, выжидающе глядя на отца, который сел на стул Майка и посмотрел на своего сына.       — Послушай, твоя мама сказала мне, что твоя девушка приедет на Рождество. — начал Тед. — Она сказала мне, что ты её очень любишь.       — Ну и что? — спросил Майк, недоумевая, к чему тот клонит.       — Я просто хотел убедиться, что ты понимаешь, о чём говоришь. — Тед вздохнул. — Когда-то я был подростком и знаю, что значит думать, что ты влюблён, хотя на самом деле это не так.       — Пап, не волнуйся. — отмахнулся Майк. — Я достаточно знаю о любви (моя хорошая, я в сексе восьмой год, ахахах, извините), чтобы понимать, что я по-настоящему влюблён, и я знаю, что мои чувства к Эл сильно отличаются от твоих к маме.       — Что ты хочешь этим сказать? — Тед откинулся назад, удивлённый заявлением сына.       — Я знаю, что хочу провести остаток своей жизни с Эл. — решительно сказал Майк. — Я хочу быть с ней каждую минуту. Я хочу обнимать её, когда смогу. Я хочу целовать её всё время. Я хочу создать с ней семью в будущем. Я хочу, чтобы она была моей женой и я хочу состариться с ней.       — Почему ты думаешь, что я и твоя мать отличаемся от того, что ты только что описал? — спросил Тед, искренне смутившись. — Я люблю твою мать.       — Мы видим, как ты ид`шь на работу, никогда не целуя маму на прощание. — Майк загнул палец, чтобы сосчитать. — Мы видим, как ты приходишь домой только для того, чтобы залезть в свой lay-z-boy и смотреть телевизор, пока мама не закончит готовить ужин. Затем мы едим, и как только мы закончим, ты возвращаешься к своему стулу, смотришь телевизор и чаще всего засыпаешь. И если бы мама не будила тебя, чтобы ты мог принять душ и лечь спать, ты бы проспал всю ночь на этом стуле. Я не могу вспомнить день, когда вы целовались. Я не видел, чтобы ты покупал ей что-то хорошее просто так, а не на её день рождения или Рождество или какую-то годовщину. Вы никогда не ходите на свидания или...       — Ладно, я понимаю твою точку зрения. — Тед вскинул руки, и каждое слово Майка ударило его, как нож. — Спокойной ночи, Майкл.       — Спокойной ночи. — парень кивнул и проводил взглядом уходящего отца.       Пока Тед шёл в ванную, он думал о том, что только что сказал ему сын. Он понял, что Майкл был прав, что он никогда не показывал своих чувств жене, кроме того, как он заботился об их детях. Он вспомнил своё собственное детство. Его отец никогда по-настоящему не проявлял никаких эмоций по отношению к матери, но он знал, что они любят друг друга.       Его отец просто показывал это, упорно работая, чтобы сохранить крышу над их головами и еду на столе, и Тед вырос, думая, что именно так муж должен показывать свои чувства к своей семье. Но, возможно, сейчас этого было уже недостаточно. Он вернулся в спальню и обнаружил, что его жена уже спит в кровати, присоединяясь к ней и, глядя на её затылок.       На следующее утро, когда Карен проснулась после того, как Тед уже ушёл на работу, она обнаружила на кровати единственную красную розу с запиской, прикреплённой к ней верёвочкой.       Вчера Майкл сказал мне, что я не выражаю свои чувства к тебе так, как должен. Итак, эта роза - это я, пытающийся сказать, что я хочу сделать всё лучше и прошу немного больше терпения. - Т.       Со слезами на глазах она быстро вошла в комнату Майка, обнаружив, что её сын собирает портфель в школу. Она схватила его и стала осыпать поцелуями его щеки, крепко обнимая, пока он пытался вырваться из её объятий.       — Фу, мам! — заскулил он. — Что на тебя нашло?       — Ты такой особенный мальчик. — вспыхнула Карен и оставила его в покое, Майк только растерянно смотрел на её удаляющуюся фигуру.       — Женщины! — воскрикнул парень и вышел из дома, направляясь в школу.

***

      — Триша, ты получаешь два. — сказал учитель, раздавая детям сочинения, которые они должны были написать на День Благодарения. — Ты не сделала домашнее задание.       — Что? — взвизгнула Триша. — Но я сдала сочинение в понедельник, как и все остальные.       — Но написала его не ты. — заявил Мистер Боллокс. — Так что ты, Джейн, получаешь две пятёрки, за своё сочинение и за сочинение, которые ты написала для Триши.       — Но... — снова начала Триша, но учитель её не слушал.       — Ты думаешь, я глупый? — громко спросил Мистер Боллокс. — Почерк человека похож на отпечаток пальца. И я знаю, как ты пишешь, и знаю, как пишет Джейн. И только из одного стиля письма я могу понять, что это она написала эссе для тебя.       Эл нравился Мистер Боллок, хотя студенты высмеивали его имя.       — Вы не можете поставить мне два! — ахнула Триша. — Я расскажу родителям!       — Конечно. — Мистер Боллокс пожал плечами. — Ты думаешь, я боюсь твоего отца?       — Вы должны бояться её матери. — заговорил мальчик из класса. — Если она набросится на вас, то прижмет к стене своей тушей.       — Да пошёл ты, придурок! — Триша кричала на мальчика, а остальные смеялись.       — Молчать! — подал голос учитель. — В моём классе не будет этой детсткой чепухи. А теперь откройте свои книги на странице сто сорок.       Эл сделала так, как он сказал, и открыла книгу, ухмыляясь над шуткой мальчика. Триша была одной из тех девушек, которые входили в состав тех, что Майк называл "командой сук", которые были симпатичными и образовывали высокомерную группу и думали, что все должны поклоняться им. Она никогда не понимала, зачем им это нужно.       Майк каждый раз говорил ей, что она красивая, и этого ей было достаточно. Элевен никогда не испытывала потребности слушать, как другие мальчики говорят ей об этом, хотя некоторые в школе уже это делали. Она просто благодарила их и продолжала идти, говоря более настойчивым, что у неё есть парень, и что они зря тратят своё время. До сих пор все они понимали намёк, когда девушка никак не реагировала на то, что они пытались произвести на неё впечатление.       — Ты тупая сука! — Триша загнала Элевен в угол возле шкафчика, когда урок закончился. — Ты написал это, как будто специально, чтобы втянуть меня в неприятности.       — Ты хотела, чтобы я написала тебе эссе, так я написала тебе эссе. — Эл пожала плечами, вспоминая тот день, когда Триша и её "команда сук" заставили её сделать это, а Элевен была слишком неопытна в школьной политике, чтобы отказаться.       — Не уходи от ответа, шлюха. — зарычала Триша.       — Неужели? — Эл посмотрла на неё. — Шлюха? Я не та, кто пытается залезть в штаны каждому члену футбольной команды. Теперь оставь меня в покое.       — Ты думаешь, что ты лучше меня только потому, что у тебя есть парень? — Триша последовала за ней по коридору, другие студенты благоразумно расступались, искоса наблюдая за происходящим.       — Лучше? — Элевен смотрела на Тришу, пока она шла. — Нет. Счастливее? Да.       — Посмотрим, как ты будешь счастлива, когда я затащу твоего парня в постель и покажу ему, что такое настоящая женщина... — Триша вздрогнула перед тем, как светильник над ними внезапно упал, прямо ей на голову и капли крови брызнули во все стороны.       Когда её "команда" и другие ученики закричали в панике, а учителя прибежали, Эл быстро покинула школу и побежала за к мусорным контейнерам, скрываясь от взглядов и тихо плача. Она не хотела причинить боль Трише, но как только эта девушка сказала что-то о Майке, ярость внутри Элевен закипела, и привела к тому, что лампа упала.       Она была опасна! Может ли она теперь с чистой совестью позволить Майку остаться её парнем? Элевен думала о том, чтобы убежать, убежать от всего, от Джойс, Уилла, Джонатана и даже от Майка. Но когда его улыбающееся лицо пришло ей в голову, она не смогла. Она устала бегать, она хотела жить. Жизнь с Майком, который любил её и которого любила она.       Крича от отчаяния, девушка пнула мусорный контейнер перед собой. К её удивлению, большой и тяжелый предмет отлетел на сотню футов, приземлился на траву и прорыл в ней канаву. Широко раскрыв глаза, Эл побежала, быстро покидая эту местность, прежде чем кто-либо мог увидеть её или то, что она сделала.       Ей действительно нужно было полностью научиться контролировать свои силы снова.

***

      — Эй мам, пап. — Дастин поприветствовал пару, работающую в галерее.       — Стив, наши дети снова вернулись. — Робин позвала друга, и тот подошёл к ней.       — А где остальные? — удивился Стив.       — Лукас и Макс целуются, хотя они говорят, что делают домашнее задание. — Майк пожал плечами.       — Стив, ты только посмотри. — усмехнулась Робин. — Наш мальчик так вырос.       — Да, ещё год, и нам, возможно, придётся покупать ему новую одежду. — усмехнулся Стив.       — Итак, как прошла ваша поездка в Чикаго? — спросила Робин.       — Отлично. — сказал Дастин. — И весело.       — Слишком быстро. — вздохнул Майк.       — О, наш мальчик влюблён. — заворковала Робин и обняла Стива за талию. — Разве это не мило?       — Да, в следующем году он расскажет нам о своём первом разе.       — Заткнись! — фыркнул Майк, но улыбнулся при мысли о том, что у него с Эл ещё будет первый раз.       — Прочь с дороги, ботаник! — знакомый голос прервал их, а Майк закрыл глаза.       — Отвали от него. — сказал Уилер, так как был не в настроении для хулиганов.       — Уууу, у этого ботаника Дастина теперь есть зубы, не так ли? — усмехнулся Трой.       — Убирайся к чёрту от него. — крикнул Майк.       — Что, снова хочешь обмочиться? Ты думаешь, только потому, что ты теперь высокий, я тебя боюсь?       Трой побежал на Майка, но тот, вместо того, чтобы убежать, просто стоял на месте, вытянув руку. Трой замахнулся кулаком, но Уилер укланился, а сам Трой налетел на кулак парня, и из его носа тут же полилась кровь, а пальцы Майка неприятно хрустнули.       — Ну вот и всё. — Робин схватила салфетку и протянула её Трою. — Выходите. Вам запрещено посещать это заведение в течение года.       — Что? — завопил Майк. — Это несправедливо, я ничего не сделал.       — Не ты. — сказал ему Робин и указала на Троя. — Ему.       — Ты мне запрещаешь? — в ужасе спросил Трой. — Разве ты не видела, что он сделал?       — Да, и мы также видели, что ты сделал. — Стив протянул Майку пакет со льдом для пальцев. — А теперь убирайся, пока кровь не попала на ковёр.       — Это было так круто! — воскликнул Дастин, как только Трой вышел из здания.       — Майк, я очень разочарована. — сказала Робин. — Насилие никогда не является решением.       — Я понимаю. — вздохнул Майк, не подумав, что результат будет таким.       — Но я действительно горжусь тобой. — добавила она с усмешкой и протянула ему жетон. — Вы получаете десять бесплатных игр.       — Потрясающе! — Дастин подпрыгнул в воздух.       — Эй, Майк, а мои... информационные журналы помогают? — усмехнулся Стив.       — Просто скажи "мои порножурналы". — фыркнула Робин, взъерошив волосы Стива.       — Эй, руки прочь от волос. — выдохнул Стив.       — Да, они помогли. — усмехнулся Майк. — Хотя я ещё не дочитал.       — Эй, тебе шестнадцать, так что у тебя есть время. — кивнул Стив.       Майк хмыкнул и присоединился к Дастину и играм.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.