***
Возможно, для людей было странно проводить венчание и свадьбу поздно вечером, когда все уже должны расходиться по домам, а молодые отдавать себя первой брачной ночи, но для вампиров - это было нормой. Было достаточно шумно, играла веселая музыка, на удивление даже Сакура с трепетом наблюдала за тем, как собираются гости и как разносят закуски на столы, покрытые белой с серебряной вышивкой скатертью. Она о многом подумала, сидя в своей комнате и каждый раз подходя к окну с надеждой, что Итачи заберет ее раньше. Она уже не понимала себя, не понимала того странного рвения сбежать из мира, в котором родилась и выросла, в мир незнакомый и опасный для нее, как для человека. Но в одном девушка была уверена - Итачи защитит ее, пусть это было глупо, но она верила в это всем сердцем, но что касалось той самой свободы, которой ей так не хватало, было сложно сказать. - Сакура-сан, гости уже собрались. Если желаете, можете спускаться. - Сакура оторвала свой взор от окна и обернулась. - Спасибо, я иду. - Та самая служанка, которая встретила впервые девушку раздражающим взглядом, теперь проявляла некую благосклонность к Сакуре, за что Харуно была несколько благодарна, хотя никогда этого ей и не говорила. Впрочем, это было лишним. Спустившись вниз, девушка еще раз поймала свое отражение в зеркале перед тем, как выйти на улицу. Больше не было усталости на лице, дикой печали и страха перед будущим. Метка, которую она прикрывала длинным рукавом платья, браслетом обвивала запястье, и каждый раз, когда Сакура смотрела на нее, вся тревога куда-то испарялась. Короткие розовые волосы украшала маленькая еле заметная диадема с розовыми цветами, платье девушка выбрала нежного персикового цвета, легкое, напоминающее тот самый наряд, который Сакура одела на свой первый бал и получила в свою сторону множество презрительных взглядов. Но теперь ей было не страшно, она не знала почему, но вдруг мнение других людей стало ей безразлично. Торжество должно было начаться лишь через полчаса, поэтому Сакура старалась просто держаться подальше от людей, избегая любого внимания к себе. Странно быть на виду и в то же время прятаться, будто она была изгоем в этом мире, действительно ощущая себя чужой. Она столько лет жила жизнью, о которой ничего толком не знала, с людьми, которых считала семьей, но была далека от их планов. Мир, в который ей предстоит влиться, будет еще более незнакомым, опасным и совершенно чужим. Книги, которые девушка нашла в заброшенной библиотеке, остались в ее доме, куда она больше никогда не собиралась возвращаться. Стоило лишь надеяться, что Итачи сам расскажет ей о том, что ее ждет. Блуждая по саду и погрузившись в свои мысли, девушка и не заметила мужчину, в которого случайно врезалась. Но, подняв глаза, тут же пожалела о своей невнимательности. - Милая Сакура, мы снова встретились. - Наглая ухмылка коснулась морщинистого лица Джирайи, порождая где-то внутри то ли страх, то ли злобу. Как у него еще смелости хватило заявиться сюда? Разве он не получил прямого отказа? Сакура собиралась уйти, как мужчина схватил девушку за руку, не позволяя двинуться с места. - Не так быстро, леди. - Сейчас же отпустите меня. - Стоило ей успокоиться, как этот человек появляется вновь в ее жизни и все портит. Но теперь ей было известно и то, что именно он замешан в смерти ее родителей. - Понимаю, мы начали не с того, но я хотел бы обсудить с вами это в более спокойной обстановке. - В своих глазах он даже не скрывал подлые намерения, все сильнее сжимая женскую руку. Позже там точно появятся синяки. Он гулял своим извращенным взглядом по женской фигуре, по талии и округлым бедрам без капли стыда, однако Сакура все сильнее начинала волноваться, не зная, как выбраться из его хватки. - Мне стоит сломать тебе руку за то, что ты посмел к ней прикоснуться. - Девушка затаила дыхание, услышав знакомый голос за своей спиной. Джирайя побледнел, словно снег, поспешно убрав руку от Сакуры и отойдя на два шага. Сакура обернулась, и облегчение волной накрыло девичье сердце, когда она увидела вампира перед собой с распущенными черными волосами и в дорогом темно-красном камзоле, открывающем вид на полурасстегнутую черную рубашку. В ответ на благодарный взгляд девушки Итачи лишь подошел ближе, аккуратно взяв ее руку и покрутив, рассматривая проступившие синяки на нежной коже. - Нет, стоит ее отрезать за то, что ты сделал больно моей фаворитке. - Учиха ни капли не скрывал своего недовольства, уставившись на мужчину, который и слова боялся сказать, глядя на чистокровного принца. Сакура ощущала, как поднимается внутри вампира его сила, и как выходит наружу, будто желая схватить и задушить ее обидчика. И она была очень даже не против, сейчас она снова чувствовала себя в безопасности. Казалось, она могла пойти против всех, лишь бы этот вампир был рядом и держал за руку так же, как и сейчас. Но стоило ей осознать, что Итачи по-прежнему держит в своей ладони ее руку, нежно поглаживая оставленные Джирайей синяки, на щеках проступил румянец, и Сакура закусила губу, стараясь подавить в себе возникшие эмоции. - Г-господин Итачи, вы не так поняли... - Мне достаточно взглянуть на тебя лишь раз, чтобы понять все так, как оно есть. Сделай одолжение - исчезни, и передай Гаку - Харуно Сакура принадлежит вампиру, пусть уберет свои лапы от чужой собственности. - Смущение мгновенно испарилось. Собственность, значит? Девушка отдернула руку и прошла мимо вампира, оставив после себя вопрос, на который Итачи уже знал ответ. Торжество вот-вот должно было начаться, но мысли о вампире никак не выходили из головы. Он мог быть ее щитом ото всех, но против него не было щита. Девушка сидела на одной из скамеек, стоящих по обеим сторонам перед алтарем, когда Итачи опустился рядом, не отводя взгляда от Сакуры. Он ничего не говорил, просто молча смотрел на нее, вызывая внутри целую бурю эмоций, он раздражал и смущал одновременно, заставляя лишь гадать, что он скажет в следующий момент. - Какая часть предложения обидела тебя больше? Когда я сказал, что ты принадлежишь мне или, когда я назвал тебя собственностью? - Он говорил так невозмутимо, что хотелось плюнуть в его наглое выражение лица. - Вы всех считаете вещью? - Девушка повернула лицо к вампиру, направив на мужчину раздражительный взгляд. - Значит, второе. - Сакура было хотела что-то ответить, но вдруг музыка сменилась на более громкую и торжественную, заставив всех затихнуть, встречая шедшую по белоснежной дорожке невесту. Белая шелковая ткань, пролегающая от входа в замок до цветочной арки для бракосочетания была усыпана маленькими сиреневыми цветами, которые будто искрились под лунным светом, словно волшебные. Хината была прекрасна, будто лунная богиня, она вся светилась то ли от счастья, то ли из-за нежного голубого платья, наверняка, сшитого по моде ее мира (https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/2364059/65de18b0-01da-44b8-b651-81324885b6e2/s1200?webp=false - платье Хинаты). Наруто стоял возле алтаря, еще сильнее завороженный красотой девушки, Сакура прекрасно видела, как пляшут искры в его голубых глазах, и она была искренне рада за своего друга. Надо же, только сейчас девушка осознала, что ни разу не была на подобных праздниках, она лишь читала в книгах, как женщина с замиранием сердца в роскошном платье идет до алтаря, бесконечно улыбаясь любимому мужчине, как дрожат коленки, которых, к счастью, под платьем никому не видно. Сердце Сакуры подобно музыке заиграло в собственном ритме, по коже бежали мурашки, пока она наблюдала за столь прекрасной картиной. Однако мужская рука, что легла ей на поясницу, заставила вздрогнуть и напрочь позабыть о происходящем в этот момент. Было не трудно догадаться, кому она принадлежала, но какого черта он вообще делает? - Не нужно привлекать внимания. - Итачи буквально прошептал это девушке на ухо, продолжая поглаживать женское тело сквозь тонкую струящуюся ткань платья и заставляя девушку краснеть все сильнее. - Что вы делаете? - Кожа горела под его ладонью, будто она была совершенно без одежды. - А, что, не видно? - Еще как видно! Сакура даже шевельнуться боялась, будто может привлечь чье-то внимание. Становилось жарко, было просто невыносимо ощущать мужские прикосновения, благодаря им в голову лезли самые разные мысли, что лишь сильнее распаляли самого вампира. В это время Хината уже преодолела путь до алтаря, и они вместе с Наруто давали клятвы перед священником. - Я не люблю подобные празднества, слишком скучно. - Потому вы решили развлечь себя? - Сакура не видела его лица, но слышала, как он усмехнулся ее вопросу. Этот мужчина - дьявол во плоти, каждый раз он выкидывает что-то новое и более извращенное. Она точно в безопасности рядом с ним? - Ничего не могу с собой поделать. Мне нравится, как ты реагируешь. - От его слов девушка лишь сильнее напряглась и покраснела, закусив губу и сжав тонкую ткань своего платья. Но тут же сверху на ее руку легла мужская ладонь, слегка сжимая, будто Итачи хотел успокоить ее чувства. - Я перестану, если ты кое-что сделаешь для меня. - Его тон не предвещал ничего хорошего, обжигая горячим дыханием и заставляя вздрагивать от каждого его слова.25 глава - Решение принято
17 мая 2020 г., 21:05
Сакура стояла возле парадных дверей королевского замка, наблюдая, как служанки мечутся туда-сюда, а некоторые успевают шептаться, глядя на нее. Учиха буквально выгнал девушку из зала совета, пригрозив все тем же кровожадным взглядом, которым, наверняка, мог похвастаться лишь он один. Чем дольше метка находилась на ее руке, тем сильнее желание идти против воли Итачи овладевало ее маленьким сердцем. Достаточно ею командовали, указывали, как жить и кого любить. Он сказал, что она может использовать его, как и он - ее, значит ли это, что они равны? Или это просто вампирская уловка, дабы манипулировать девушкой на свое усмотрение? На все вопросы не представлялось возможным ответить сейчас, но пути назад не было, оставалось лишь идти вперед.
Время тянулось так долго, что девушка начала ходить по всему залу, теребя руками платье так, что к приходу вампира оно было больше похоже на простую дешевую тряпку, чем на наряд, стоящий как весь ее прошлый гардероб. Нет, оно не выглядело роскошным, усыпанным камнями и жемчугом, но в его стоимости девушка была уверена.
- Страшно или просто не терпится? - Девушка не обратила внимания на заданный вампиром вопрос, лишь нервно уставилась на короля и Джирайю, шествующих позади Учихи, будто по иголкам. Беловолосый так вообще выглядел измотанным и крайне взволнованным. - Мы еще не уехали, а ты уже смеешь игнорировать меня.
- Вы не говорили, что я должна подчиняться вашим приказам. - Итачи поднял бровь на столь упрямое заявление, которое она чуть ли не выплюнула в лицо вампиру. Ему довелось увидеть множество дам, распутниц и распутных скромниц, нервных и самовлюбленных, или готовых кланяться в ноги каждый раз, когда посмотришь на них злобным взглядом. Но еще ни разу он не видел столько женщин в одной. Он мог читать ее, как открытую книгу, мог ощущать ее эмоции, предполагать ее мысли, но совершенно был не способен разгадать загадку, которую она таила в своих изумрудных глазах, будто слово, написанное невидимыми чернилами. Итачи уже знал, что эта девушка, попав в его дом, наведет столько шума, от которого потом будет болеть голова, но сомневаться в своих решениях вампир не привык, и потому был уверен в своих действиях на ее счет.
- Сакура. - Хаширама подошел раньше, чем Итачи успел что-либо ответить, и девушка тут же обратила на короля внимание. Учиха лишь украдкой поглядывал на Джирайю, который то и дело осматривал королевский интерьер, делая вид, что ему интересно. - Я надеюсь, что ты знаешь, на что идешь. Но я не понимаю, почему ты решила довериться тому, кого не знаешь. - Девушка нахмурилась, глядя в глаза королю, словно пыталась увидеть все, что он от нее скрывал.
- Вас я тоже не знаю, Ваше Величество. - Сакура не пыталась ходить вокруг - да около, по какой-то причине ей действительно не терпелось покончить со всем этим и пойти дальше, а не топтаться на одном месте. - Только то, что вы были другом моего отца еще не делает вас моим другом. Да, я доверилась тому, кого не знаю, но с ним я знакома куда лучше, чем с вами. Вместо того, чтобы дать мне слово, вы готовы выдать меня замуж за человека, которого сами не знаете. Как же я могу доверять вам? Кому я вообще могу доверять? Господин Учиха дал мне выбор, в отличие от вас, он позволил мне самой решить, какой дорогой следовать.
- Я не могу вот так просто отпустить тебя...
- Я и не спрашивала вашего разрешения. - Тон, с которым говорила девушка, резко изменился, стал более холодным и безразличным. Да, ей уже было не о чем беспокоиться. Ни о своем доме, ни о деньгах, ни о родителях, ни о чем кроме себя, да и беспокоилась ли она когда-то? - Вы не можете запретить мне, вы - больше не мой король. А я - не ваша поданная. - Разве Хаширама мог сказать что-то против? Он мог быть королем, мог заставить подчиняться, но эта девочка больше не была в его власти. Хаширама видел, кто теперь ее покровитель, вампир, чистокровный принц клана Учиха - Итачи, стоящий позади и смотрящий на него так, будто давал шанс - сдаться или умереть. Отойдя на два шага назад, король словно освободил путь, сдавшись перед появившемся давлением.
- Не так быстро. - Итачи одарил девушку предупреждающим взглядом, и от чего-то Сакура почувствовала себя нехорошо. - Ты останешься в замке короля до свадьбы Хинаты и Наруто.
- Что? - Она не верила своим ушам. Итачи читал в девичьих глазах непонимание и некое разочарование. - Но почему я не могу поехать сейчас?
- Рад твоему энтузиазму, но должен огорчить тебя в этот раз.
- В этот раз? - Кровь начинала закипать. Какого черта он творит? Играет с ней, будто с куклой. Девушка отвела взгляд от вампира, пытаясь совладать с непонятным потоком эмоций. Она уже сделала свой выбор, была готова прямо сейчас покинуть это место, но Итачи все перевернул по неизвестной причине. Чего он добивается? Какие мысли сидят в его голове, о которых он ей не сказал? - Объяснитесь. - Учиха усмехнулся, когда девушка направила не него ненавистный взгляд, уверенная в том, что имеет право услышать о его планах. Было забавно наблюдать за этим человеком, неужели она и вправду считала, что вступив в сделку с ним будет иметь равную с ним сторону? Итачи не стал медлить. Преодолев расстояние в несколько шагов между ним и девушкой, он приблизился к Сакуре, загородив ее спиной ото всех и наклонившись к ее крохотному ушку так, чтобы лишь она могла слышать.
- Не питай иллюзий, девочка. - От одного лишь его шепота сердцебиение участилось, а злость мгновенно испарилась, оставив после себя неловкое чувство страха. Он еще ничего не сказал из того, что собирался, но Сакура уже поняла свою ошибку. Они с ним не равны. - В нашем уговоре не было слова "подчиняться", но и никто не говорил, что твое слово будет весомее моего. - Ощутив, что девушка больше не станет противиться, мужчина отошел и, кивнув королю на прощание, вышел на улицу через главные двери. Сакура не проводила вампира даже взглядом, сорвавшись с места и направившись в комнату, где ей предстоит томиться еще несколько дней. Полночи она провела в размышлениях, каждый раз испытывая раздражение и злость, в другую минуту - чистое разочарование. Мысли о родителях она старалась отогнать, более не желая вспоминать об их смерти, но иногда слеза все же касалась нежной щеки, которую она тут же смахивала, отмахиваясь от этих воспоминаний.