Ученик чародея

G
Завершён
220
автор
IDGAF 2.0 соавтор
Размер:
14 страниц, 4 939 слов, 6 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
220 Нравится 20 Отзывы 77 В сборник

5

Настройки
Питер совершенно не ожидал увидеть здесь Тони. Он думал, что они забили на него большой и толстый просто забыли про него или решили отпустить «в свободное плавание». Он ведь уже не маленький. По его собственным меркам. — М… Мистер Старк? — голос Питера задрожал. Краем глаза парень увидел, как Стрэндж создал свои щиты. — Что вы здесь делаете? — Тот же самый вопрос, карапуз. Что ты здесь делаешь? — Было видно, что мужчина злится, но старается не показывать этого, ведь за его спиной — о Боже! — стояла Ванда. Её глаза светились красным, а руки были в свете такого же цвета. — Вы пришли за мной? — без особой надежды спросил Питер. Он не хотел уходить так скоро. И хоть Тони заменил ему отца, но оставлять Стрэнджа он тоже не хотел. Он буквально метался между двух огней. Он никогда так не опасался не только за себя, но и за чувства других людей. — Да, Пит, мы пришли за тобой, — наконец сказала Ванда. Он выглядела уставшей и взволнованной. Намного сильнее, чем все остальные. — Я так скучала. Мы все скучали. Девушка подбежала к Питеру и обняла его. Парень обнял ее в ответ, не отводя взгляда от Старка, который уже переключился на доктора Стрэнджа. Они говорили шепотом, чтобы Паркер ничего не услышал, но до него все равно донеслись отрывки разговора. — Мне вот интересно. Чем вы здесь занимались с Питером, мистер… как вас зовут? — сказал Тони, окидывая взглядом помещение, больше напоминающее ему музей. — Доктор Стрэндж, — проговорил Стивен. — Я обучал его магии. Тому искусству, которое вам непосильно. Я посчитал, что он был бы хорошим приемником. — И были абсолютно правы. Вот только есть одна загвоздка: он уже наблюдается у меня в помощниках. — Правда? Я что-то не слышал, чтобы Питер хоть раз упоминал вас в наших разговорах. — Значит, он просто забыл, — легко ответил Старк, осматривая старинную вещь, которая почему-то решила упасть. — Какие-то некрепкие у вас здесь вещи хранятся, мистер доктор Стрэндж. — Может это потому, что не нужно их трогать. Этим «вещам», как вы выразились, тысячи и тысячи лет. О чем мужчины говорили дальше, Питеру не удалось услышать — Ванда начала расспрашивать его самого. — Что ты здесь делал? — спросила ведьма, отходя от парня. Он запнулся, но решил, что правда будет лучше всего. — Сначала, на задании, я сильно поранился, меня занесло сюда. Доктор Стрэндж и Вонг помогли мне выздороветь, и Стивен предложил свою помощь в изучении магии. Он сильный маг, не такой как ты, конечно, но тоже очень хорош. Я долго думал соглашаться или нет, думал о том, как к этому отнесется мистер Старк, но потом пришел к выводу, что, раз вы даже не пытались связаться со мной, то я вам не нужен, и согласился. Вроде бы всё. — Ты вроде умный парень, но такой глупый. Как ты мог подумать, что ты нам не нужен? Мы очень волновались. А Тони то как. Он места себе не находил, пытался найти тебя. А когда понял, как это можно сделать, сразу полетел сюда. Я уговорила взять меня. И вот мы здесь. Но ты же понимаешь, что тебе придется выбирать? Тони или этот твой Стрэндж? — Что?
Примечания:
220 Нравится 20 Отзывы 77 В сборник
Отзывы (4)