ID работы: 8503872

Allergies

Слэш
Перевод
G
Завершён
175
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
175 Нравится 5 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:
— Джон, проснись! У Лестрейда есть дело для нас! Джон простонал и зарылся носом в подушку. Голова нещадно болела, все вокруг было туманным, в горле пересохло. Он выпил всю воду в стакане у кровати и ненавидел мысль о том, что придется встать, чтобы наполнить его снова. Телефон завибрировал от входящего сообщения, но он даже не повернулся, чтобы посмотреть. Доктор чувствовал, как будто умирает. — Джоон! — Ммгхм, — все, что он ответил. Дверь в комнату открылась, но мужчина не мог заставить себя пошевелиться. — Что ты делаешь? Мы теряем время. Пошли! — Шерлок, я ужасно себя чувствую, — донеслось из-под подушки. Джон медленно повернул голову и постарался вдохнуть, но нос был сильно забит, — моя аллергия убивает меня. — Ох, да ладно, ты слишком драматизируешь. Выпей таблетки и пойдем. Врач покачал головой и тут же застонал от боли, которая за этим последовала. Его как будто стукнули молотком. — Я не пойду. Я не могу двигаться, Шерлок. У меня голова раскалывается. — Он с трудом открыл глаза. — Тебе придется пойти без меня. — Если я пойду без тебя, никто не будет говорить мне «перестать выпендриваться», как обычно это делаешь ты, — Шерлок закатил глаза. — Что довольно бесполезно вообще-то. — Шерлок, — Джон вздохнул, признавая, что просить его принести стакан воды с таблетками совершенно бесполезно, — я не могу. Детектив раздраженно запыхтел, перед тем как драматично развернуться и покинуть комнату, хлопнув дверью. Джон взвесил все плюсы и минусы остаться в кровати еще чуть-чуть, оттягивая момент неизбежных страданий своего тела, перед тем как заставил себя принять сидячее положение. Голова запульсировала от боли и он приложил руки к вискам. Замотавшись в простыню, как обычно делал Шерлок, когда ходил по квартире, Джон медленно поплелся в ванную, где не побеспокоился о том, чтобы включить свет. Он открыл шкафчик с лекарствами, достал спрей от насморка и таблетки от аллергии, потом шаркая пошел обратно. Джон лечился, принимал душ, кушал и свернулся калачиком на своем кресле внизу, пока ждал возвращения Шерлока. И старался не думать о том, что там может случиться с детективом без него.

***

Когда Шерлок вернулся, Джон спал, свернувшись в клубок. Звук хлопнувшей двери разбудил его. Военные привычки заставили доктора моргнуть, прогоняя сон, подняться и оглядеться. Он не помнил, как перебрался на диван, где так любит лежать Шерлок, обычно Джон всегда сидит в своем кресле. Он не смог сдержать сонной полуулыбки, которая подкралась, когда Шерлок показался в таком же виде, в каком и ушёл. На нем не было никакой видимой крови или ран, все части тела казались неповрежденными. Единственное, что вызвало беспокойство — то с каким выражением лица он уставился на Джона: — Обычно ты здесь не сидишь. Доктор ничего не смог с собой поделать и прижал к груди подушку, которая, как он выяснил, слабо пахла Шерлоком. — Не сижу, — он поправил одеяло, накинутое на плечи. — Как всё прошло? Глаза Шерлока немного сузились перед тем, как он шагнул глубже в квартиру, он снял свое пальто и повесил на вешалку. — Очередная трата времени. Ответ был так прост, что это просто чудо, как Лестрейд вообще стал детективом. Глаза Джона слипались, пока он слушал болтовню Шерлока о том, как прошло расследование. Когда детектив сделал паузу, он вставил: — Я знал, что ты раскроешь это дело. Я всегда знаю это. Джон не заметил как пристально посмотрел на него детектив. — Там не было ничего сложного, скорее скучно. Определенно, ничего, о чем стоило бы написать в блоге, я уверен, — это прозвучало немного язвительно и что-то в голосе Шерлока говорило, что он раздражен, скорее потому что Джон не пошел с ним, неважно: простое дело или нет. Но таблетки не помогли рассеять туман в голове, и у доктора просто не было сил реагировать на сарказм Шерлока. Детектив не двигался. Джон подумал о том, что Шерлок хочет чай, но он не станет делать его ему, пока чувствует себя так плохо. «Пусть сам сделает себе чертов чай для разнообразия.» — подумал Джон хмуро и сжал подушку еще сильнее. — Если ты принял таблетки, почему не чувствуешь себя лучше? — Это аллергия, Шерлок. Она не проходит просто так через пару часов. Я думаю, что буду чувствовать себя неважно еще где-то неделю. — Неделю? — Шерлок звучал шокировано. — Я не могу ходить на дела без тебя целую неделю! Они будут ужасающе скучны! — А я делаю их интереснее? Пауза. После чего Шерлок сказал нечто, что сбило дыхание. — Благодаря тебе Лестрейд и его рабочие не такие невыносимые. И кроме того, кто защитит меня от пули? — Я полагаю, что для этого у Лестрейда есть пуленепробиваемые жилеты, — пробормотал Джон. Он отпустил подушку и неуверенно потянулся за стаканом воды рядом с диваном. Медленно поднес его к губам и позволил воде комнатной температуры смочить горло, потом поставил его назад и, вздохнув, положил подушку под голову. — Что если я дам тебе лекарство посильнее? — Шерлок, — Джон хотел звучать предупреждающе, но его голос еще не отошел ото сна и был истощен, — не надо. Просто дай мне отдохнуть. Ты думаешь, что мне нравится болеть? Я не могу взять смену в больнице, сходить на свидание, поработать над моим блогом, над которым ты так часто издеваешься или делать любые другие вещи, которые я люблю помимо расследования дел с тобой. Мне не нравится быть таким…бесполезным, Шерлок. — Он знал, что голос стал слегка плаксивым, но это не волновало сейчас. Джон снова почувствовал себя ребенком, который нуждается в опеке родителей, как в те дни, когда он болел и не ходил в школу, оставаясь дома. Но Шерлок не был сострадательным и ненавидел сантименты больше всего. Все что мог Джон, это надеяться, что Лестрейду или Майкрофту срочно понадобится помощь Шерлока, он снова уйдет и даст возможность отдохнуть. — Просто оставь меня ненадолго. Шерлок ничего не ответил. Джон подумал, что слышал, как он вышел из комнаты, но не был уверен и ему было всё равно. Сон нагнал его и он охотно поддался.

***

В следующий раз, когда Джон открыл глаза, вечерний свет сумерек лился через окно. Он уставился на телефон на пару мгновений перед тем, как медленно потянуться и нажать, возвращая экран к жизни. 18.47, показывали часы. «Я серьезно потратил весь день на сон?» Он ухитрился сесть так, чтобы одеяло полностью обернулось вокруг талии и ног. Джон вяло потер лицо рукой и живот заурчал. Он хотя бы обедал? Сложно вспомнить. Он помнил, как Шерлок пришел домой и рассказывал о деле, над которым работал один. Это воспоминание заставило Джона осмотреть комнату и наткнуться на детектива, который сидел в его кресле, прислонив пальцы к подбородку, и бесстрастно глядел на доктора. Это зрелище заставило его вздрогнуть. — Господи, Шерлок! Что..? Детектив не шелохнулся. — Ты храпел. — Что? — Храпел. Обычно ты не храпишь, но ты провел последние 3 часа 20 минут храпя. — Извини? — Он еще не до конца проснулся, несмотря на то что Шерлок поразил его, рот не успевал за мыслями. — Погоди. Ты что сидел здесь и смотрел, как я сплю? Глаза Шерлока сузились в попытке скрыть настоящие эмоции. — Иногда ночью я могу слышать когда у тебя кошмар и ты просыпаешься в страхе. Но ты никогда не храпишь. По какой-то причине мысль о том, что Шерлок знает и отслеживает его сон, заставила щеки порозоветь. Моргнув, Джон позволил руке упасть с его лица и он уставился на детектива в замешательстве. — Аллергия, Шерлок, — он напомнил, — моя - . — Выпей, — скомандовал Шерлок, указав рукой на стол перед диваном. Джон посмотрел вниз и увидел стакан, который был не только наполнен водой, но там был лед. Таблетки от аллергии и спрей для носа лежали рядом в ожидании, когда Джон примет вторую дозу лекарств за день. — Ах, спасибо, Шерлок, — он был удивлен и это сквозило в голосе. Джон не ожидал такой доброты от детектива. Окей, здесь нечем восхищаться, но учитывая, что обычно Шерлок не заботится ни о чьем благополучии, кроме своего, доктор решил, что это всё же должно что-то значить. Шерлок не ответил, и когда живот Джона снова заурчал, он встал и направился в кухню. Джон не видел его, так как принимал лекарства и запивал их водой, но вскоре Шерлок вернулся с тарелкой лосося и овощей. — Миссис Хадсон, — объяснил он и поставил тарелку на стол перед Джоном. — Я видел ее, когда она уходила и рассказал о тебе. Она сделала ужин и сказала, что эта еда должна помочь, если ты страдаешь от аллергии. Джон не смог сдержать улыбки. Святая женщина. Она действительно подарок дня них. — Выглядит аппетитно, — он взял вилку и был готов налететь на еду, но перед этим спросил, — хочешь немного? — Я поем позже, не слишком голоден сейчас. Джон строго на него посмотрел,  — Шерлок - . Мужчина лишь отмахнулся. — Ешь. Тебе понадобятся силы, когда ты будешь следовать за мной по всему Лондону. — Спасибо, — Джон не был уверен за что именно благодарит Шерлока. Было ли это за то, что он принес ему воды и таблеток или еду от Миссис Хадсон — не важно, он чувствовал правильным сказать это сейчас. И судя по тому, как забавно посмотрел на него Шерлок, словно он пазл, который тот не может собрать, он сказал всё верно.

***

Джон снова задремал на диване. Шерлок включил телевизор только для того, чтобы создать фоновый шум, пока Джон ест, но сейчас доктор был приятно полон и укутан дополнительным одеялом от Шерлока. Детектив пересел с кресла на диван и сейчас сидел в паре дюймов от головы Джона. — Твое плечо начнет болеть, если ты проведешь здесь ночь. — Ммм, вероятно, — Джон вздохнул, соглашаясь. Скрывая улыбку, он предложил, — ты можешь всегда относить меня в постель. Шерлок округлил глаза, но Джон этого не увидел. Глаза доктора были закрыты и он наслаждался умиротворением, зная, что Шерлок сидит рядом. Не считая боли в голове и ломоты в теле, все было прекрасно. — Что болит больше всего? — М, голова, — ответил Джон. Он ожидал, что Шерлок даст ему наркотик, чтобы тот замолчал и, возможно, отрубился на неделю, пока организм немного очистится от пыльцы. Но вместо этого мягкие кончики пальцев слегка коснулись кожи на лбу, перед этим скользнув по волосам, затем прижимая тепло ладони к виску. Ощущение от этого было таким приятным и прошло так много времени с тех пор как кто-то прикасался к нему подобным образом, что он не смог сдержать тихий звук своего удовольствия, слетевший с губ. В голове промелькнула мысль, что ладони Шерлока слегка дрожат, но длинные пальцы начали проходиться сквозь его короткие волосы, заставляя Джона ошеломляюще быстро заснуть. — Шерлок, — сказал он, перед тем, как сон поглотил его.

***

Когда Джон увидел Шерлока, он не удивился застать его, отчитывающего Лестрейда в крайне смущающей манере. Но детектив выглядел не просто разочарованным, Шерлока скорее огорчал тот факт, что его доктор был практически недееспособен из-за аллергии. У Шерлока не было аллергии. Ему не нужно было беспокоиться из-за пыльцы или животных, или любой другой вещи, что могла заставить его нос не дышать. Были времена, как например во время их первого совместного дела или инцидента с китайским контрабандистом, когда Джон казался нечестным, потому что владел талантами куда более восхитительными, чем просто доктор и солдат. У Шерлока появилось что-то вроде зависимости от Джона, как от человека, который всегда принимает его сторону и ставит его на первое место. Детектив знал, что Джон не может всегда быть здоровым, как бык, но было тревожно видеть своего доктора заболевшим. Он не собрался касаться Джона, не собрался гладить пальцами его кожу в столь нежном проявлении физического комфорта, но после того, как доктор охнул и прильнул к его прикосновению, Шерлок понял, что не хочет убирать руку. «Странно», — подумал он, — «исключительно биологическая реакция хотеть избавить кого-то от страданий, подарив комфорт.» Но даже после того, как Джон снова начал храпеть с открытым ртом и забавно пустил слюну на подушку Шерлока, он не убрал руку. Он наблюдал за короткими прядями волос доктора и за тем как они сдвигаются под его прикосновениями. Шерлок обхватил руками голову Джона. Пальцы путешествовали вниз по его лицу, детективу захотелось сжать щеки Джона в своих ладонях. «Странно. Непрактично. Никакого научного объяснения.» — Шерлок, — прошептал доктор и теплое дыхание коснулось кожи. «Сантименты», — усмехнулся про себя детектив, но он не смог сдержать крохотной улыбки, от того что Джон повторил его имя во сне. Его доктор будет в порядке. У Шерлока будет еще много возможностей удивить его.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.