***
ХХI век, Сеул. Квартира Бэкхёна. Первое, что осознал Бэк А открыв глаза — это незнакомый рисунок на ковре, прямо у него под носом. Медленно оглядываясь по сторонам, тот осторожно сел, пытаясь понять куда его занесло, как в помещение вломилась толпа смутно знакомого народа. Возглавлял это безобразие высокий парень, в чертах лица которого угадывалось сходство с ним самим. Они оба уставились друг на друга, вытаращив глаза, и приоткрыв от удивления рты. — Бэк А! — Радостно воскликнул Ван Ын. — А ты как сюда попал? — Я просто хотел спать… — Растерянно выдавил из себя ошарашенный Тринадцатый Принц. — О, проклятье… — проворчала Сохён, мимоходом отвесив подзатыльник Чжу Хёку. — Теперь их двое! — Мда… — Многозначительно протянул Чжи Су. — Такого я не ожидал… — Вы же те самые? — Тихо спросил Бэк А. — Я что оказался во времени Хэ Су? — Ага, — счастливо кивнул Ван Ын, и помог брату подняться на ноги. — Ты главное ничему не удивляйся, а то рехнуться не долго… — Эксперт нашелся, — тихо хихикнул за его спиной Чжи Су. А вот Сохён всё ещё пыталась раскачать впавшего в прострацию Чжу Хёка, того настолько поразила встреча с самим собой, что парень резко впал в ступор, и не обращал внимания на пинки любимой девушки. Это зрелище не оставило равнодушными никого, и если младший Кан только тихо ржал, то путешественники во времени переглядывались в недоумении. В их время за такое обращение девушку уже бы на виселице вздёрнули. — Ну чего вы орёте? — Раздался грубый со сна голос Херан. — Вы на часы вообще смотрели? Всем спать! А то завтра Чжон припрётся, всем весело будет! — С чего это ты решила? — Обернулась к ней Сохён. — А к кому по-твоему Док побежит с этой ситуацией? — Мда… — Мрачно выдавил младший Кан. — Однозначно к нему. А это значит… — Тиха Сонгакская ночь, но вазы надо перепрятать! — Решительно заявил Ван Ын, чем несказанно поразил всех, начиная с Бэк А.***
— Мама… — Обречённо простонала Су, едва осознала всё услышанное. — Точно убьёт, не один, так другой… — Да ты то тут при чём? — Тяжко выдохнул Бекхён. — Ван Со тебя пальцем не тронет, а Кэп просто не достанет… — Говоришь, у вас увольнение? — Встряхнула головой девушка. — И когда вам на борт? — Через три дня, — мрачно отозвался братец. — Ну, три дня по Сеульскому времени, а по Сонгаку… Я опять забыл, парни там что-то считали, если грубо, то один наш день, где-то две-три недели тут. — Логично, иначе я бы за двадцать лет в коме загнулась, — буркнула Су. — Что нам делать-то? — Прорезался Чжон. — Насколько я понял, к старшим идти нельзя, если они узнают, то и те там тоже… — И капитан Кан прибьёт всех не особо разбираясь, кто виноват в том, что у него крыша едет, — тяжко признал Бэк. — Сестрёнка, ну придумай что-нибудь! — Я вам, что Бог что ли? — Рыкнула Су. — Как я его назад верну? Я даже не понимаю, как ты сюда попадаешь! — Полынь, — пожав плечами, изрёк временно исполняющий обязанности Десятого принца. — И как показывает практика, мне не обязательно её пить… В этот раз я ей надышался. — Прекрасно, — всплеснула руками Су. — Хоть знаем как тебя назад вернуть! — Эээ, погоди меня возвращать! — Подскочил Бэкхён. — У нас тут ещё дело есть. — Какое? — У Су уже не осталось никаких сил, что бы спорить. — Чего ты ещё хочешь Чудовище? Только не говори, что Императорскую Печать! Я не пойду грабить Ван Му, и тебе не позволю! — Да нафига она мне сдалась? — Весьма правдиво возмутился братец. — Короче, просто послушай! Пока дорогие родственнички переругивались, оставшиеся не у дел Чжон, Пак Сун Док и У Хи, мрачно переглядывались, и тихо шептались. И если Четырнадцатый принц и супруга Десятого уже успели привыкнуть к подобным закидонам, то экс-принцессе пришлось по быстрому объяснять что здесь твориться. Не сказать, что У Хи во всё поверила, но многое становилось на свои места. — Да чего ты боишься? — Воскликнул Бекхён. — Если всё выгорит, то у тебя будут не только пустышки, которые ты спишь и видишь, но я лично тебе гарантирую памперсы! — И всё равно я думаю, что Ван Ё надо рассказать, — не сдавалась Су. — Кто знает, когда вернётся Бэк А? И что мне всему дворцу врать? — Мне тебя учить что ли? — Закатил глаза к потолку младший. — Ну, соври что он заразный и демонстрируй его с двадцати метров! Ты что просто так тут филиал госпиталя замутила? — Если я это сделаю, то меня Ван Со лично удавит! — Не соглашалась сестра. — Да я сама себя бы за такие выкрутасы пришибла! А вот если я не одна… То всегда успею спрятаться за Ё, пока они с Со будут выяснять у кого кулаки больше, я успею добежать до Императора! — Ты в нас совсем не веришь, Су? — Вдруг хором возмутились Сун Док и Чжон. — А вы-то тут при чём? — Шикнула на них Су. — Вы вообще дети, хотите, что бы мне и за вас досталось? — Ну, и как ты заставишь Чжона помалкивать в тряпочку? — Обречённо вопросил Бэк. — Он же сразу всё всем расскажет! А твоя ручная водоплавающая псина — заставит нас драить корабль до дембеля! — Ты серьёзно думаешь, что я не найду управы на лучшего друга? — Кровожадно ухмыльнулась Су. — Плохо ты меня знаешь! — И это ещё меня Чудовищем обзывают… — Проворчал Бекхён. Сомневаться в том, что его сестра уломает Третьего Императора Корё, он не собирался, но искренне сожалел, что сам такое не умеет.***
Пак Сун Док издалека рассматривала обновлённую версию своего мужа, никак не находя слов что бы начать разговор. Младший братик Су явно был не в самом лучшем расположении духа, но когда это останавливало генеральскую дочь? Вот именно — никогда! — Что может случиться с Бэк А там? — Тихо, но твёрдо спросила девушка. Они в отличие от Чжона, остались ночевать у Су, не хватало ещё, чтобы матушка Ван Ына заметила разницу в поведении сына. — Кроме того, что их там станет двое? — Уточнил Бекхён, которого искренне подмывало пойти побиться головой об стенку. — Там есть Сохён, и капитан Кан. — Кто такая эта Сохён? — Сун Док искренне обрадовалась, что её не игнорируют. — Ваша У Хи, только адекватная, — хихикнул её «муженёк». — А я? — Вдруг резко сменила тему девушка. — Я в твоём времени есть? — Есть, — подумав, признал Бэкхён. — А что Ван Ын тебе разве не рассказал? — Чего не рассказал? — Насторожились Сун Док. — Хотя, чего это я? Конечно, не рассказал, — пробормотал парень. — Я бы тоже жене не сказал, что открыл глаза в чьём-то декольте, даже при учете, что это она сама…***
В том, что он совершил глупость, уехав из столицы Четвёртый принц убедился уже буквально через пару дней. Ситуация в Хэпукчхе оказалась откровенно паршивой. Отец присоединил эти земли кровавым методом, буквально уничтожив всю аристократию. Однажды Су сказала ему, что крестьянам в сущности плевать кто там на троне сидит, лишь бы жить спокойно давали, но кровавый террор народ забудет не скоро. Вот уже почти десять лет этот край раздирают междоусобицы и мародёрство. А ведь это одна из самых плодородных провинций, её и завоевали из этих самых соображений. А толку никакого — одни убытки. Но и бросить нельзя, только отпустишь поводок и это чудовище кинется прямо на тебя. Да, бунт будет бессмысленный, пресекут они его безжалостно, но любой человеческий ресурс не вечен. Как там его супруга говорит: — Лекарь сможет перекопать поле, но крестьянин вряд ли сможет вылечить от лихорадки. И даже примеры приводила на их собственной семье: заставь сейчас Со заниматься экономикой, а Ука командовать войсками, в итоге получим пустую казну и мертвую армию. Правда, от этого знания легче не становилось. Дипломат из Со, как из его жены палач. Нет, если прижмёт и он выкрутится, да и Су яда не пожалеет, но всё же… Понятно, что его сюда отправили, что бы напомнить — Империя не потерпит мятежей. Вот тебе и обратная сторона репутации. Уже, наверное, только в самых отсталых горных деревнях не знали, как Волк пресёк конфликт на Севере. Хотя, с другой стороны, на этом тоже можно сыграть. Кто же от него ожидает, что он приехал не карать, а договариваться? Однажды Ван Со услыхал интересную фразу: — Хочешь рассмешить Богов — расскажи им свои планы. И вот теперь убедился, что она пророческая. А ведь говорил ему Ван Ё — возьми отряд побольше! Но, нет уперся, малой группой проще перемещаться, быстрее… Нет, они, конечно, отбились, но и без потерь не обошлось. На самом принце наблюдалось несколько глубоких ран, за которые жена ему потом отдельно выскажет, если он тут не умрёт. Потрепанные бойцы отволокли всех раненный подальше в лес, и принялись оказывать помощь. Ван Со лишь отмахнулся, и сам перевязал раны, все равно зашить его никто не сможет, само зарастет. Здравый Смысл в дуете с Волком набросали ему приблизительную речь Су, когда она об этом узнает, но их упрямый владелец только головой мотнул. Это же надо было так на обычных разбойников нарваться! А ведь и Ван Му, и Бэк А с Ухи вполне спокойно сюда ездили, недооценил он местное население, недооценил. А вот оставшиеся в живых воины, вызывали уважение. Трое из тех, что ему всучил капитан Хэ, остальные четверо из отряда Ю. Сейчас Хэ довольно сноровисто оказывали своим товарищам помощь, и Ван Со с удивлением понял, что узнаёт манеру. Видимо его жене было совсем скучно в крепости, раз она даже научила бойцов перевязывать раны. — Ваше Высочество, — обратился к нему один из бойцов. — Давайте я посмотрю ваши раны? — Оставь эти царапины, — отмахнулся принц. — Через сколько мы сможем двигаться? — Уже вечер, — задумался воин. — Отойдем подальше, переночуем и с утра сможем выдвигаться. — Хорошо, — не стал спорить Ван Со. К этому моменту вернулись трое бойцов, что были отправлены отловить разбежавшихся лошадей. Мысли были верными, и отряд быстро передислоцировался на более удобное место ночевки. И всё бы у них было хорошо, если не его упрямое Высочество. Первые три дня с ним вроде всё даже нормально было, но вот когда его утром разбудить не смогли… Командиры кланов переглянулись, и содрогнулись. Если солдаты Ю всё ещё помнили про обещания Третьего принца содрать с них шкуры живьём, то Хэ больше боялись собственную госпожу. В том что у неё богатая фантазия, бойцы успели убедиться неоднократно и лично. По сравнению с тем, что с ними сотворит она, даже Третий принц казался просто избавителем. В итоге было решено искать любое ближайшее поселение, надеяться на то, что там окажется какой-никакой лекарь не приходилось. Но тут могли попытаться сделать что-то и сами воины, всё же Госпоже действительно было скучно в лагере. Именно в этот день и состоялась первая крупная ссора между двумя командирами. Если Ю были готовы вломиться в деревню с криками: — У нас тут принц умирает! То Хэ крутили пальцами у виска, тоже от хозяйки подхватили, и напоминали, что они вообще-то на условно вражеской территории, и их тут не армия. Где гарантии, что крестьяне их не сдадут? Ю было больше, Хэ надавили, но отстояли инкогнито. Им всё же повезло, и небольшая деревенька отыскалась достаточно близко. Лекаря у них не было, но имелась старая повивальная бабка, которая лечила всех. Сдав раненного принца в умелые руки, бойцы выдохнули, но не расслабились. Привыкшие защищать границу от регулярных набегов Хэ, встали в охранение, а Ю тем временем пытались выяснить чем тут вообще народ живёт. И как показал осторожный опрос жителей, то фактически святым духом. Тот невеликий урожай, который собирают на полях приходится не только жестко распределять между всеми жителями, но и как-то оберегать от мародёров. С последними воины уже и сами были знакомы, и теперь напряжённо размышляли — как им быть? Сам же Ван Со к его глубокому сожалению не мог принять участия в разработке данного плана, поскольку валялся в бреду, и единственное что мог делать — это звать жену. Правда, он в этом никогда не признается, можете даже на это не надеяться. Вообще, состояние лихорадочного бреда — весьма опасно, в первую очередь тем, что вызывает спутанность сознания и больной теряет ориентацию в пространстве. Могут появляться слуховые и визуальные галлюцинации. В таком состоянии пациент может сам себе повредить ещё больше. А если вспомнить вбитые в Его Высочество рефлексы, то он и лекаря покалечить способен. Поэтому саму старушку к нему старались не подпускать, угроза лишиться единственного человека, который хоть немного разбирается в лекарствах — отличный стимул. За те трое суток, что Его Высочество провалялся в бреду, где ему всё чаще виделась любимая супруга в определенной степени раздетости, его бойцам тоже скучно не было. С присущим только им везением, они ухитрились выбрать именно ту деревушку, в которую разбойники ходили, как к себе домой. В целом, воины их понимали. Не смотря на тяжелую ситуацию с провиантом, в деревне было много молодых девушек, чем в первую очередь и обуславливался интерес разбойников. От варианта «моя хата с краю» отказались сразу, поскольку Хэ прекрасно помнили слова своей Госпожи — солдат ребёнка не обидит. Под определение «дети» попадали: женщины, старики и непосредственно дети. Несколько раз бойцы довольно грубо развернули возжелавших плотских утех, но они не могли не понимать, что добром это не кончится. Рано или поздно они отсюда уйдут, а что станет с жителями этой деревни? И сколько ещё таких деревень в Хэпукчхе? На последний вопрос им быстро ответила внучка той самой знахарки, мелкая пигалица лет тринадцати. Таких поселений в этом краю очень много, и если ты хочешь выжить, то приходится делиться с бандами. Иначе деревню просто сожгут, мужчин и стариков убьют, ну, а что будет с детьми и женщинами воинам можно было не рассказывать. Вот с этими думами два командира и входили в комнатушку, где в себя пришел их принц. Выглядел тот паршиво, но его уже хотя бы не сжигала лихорадка. Упрямое Высочество даже на ноги встать ухитрилось. Раскачивался, правда, как знамя на ветру, но стоял, и смотрел на командиров ясным взором. — Все в порядке? — Спросил Ван Со. Бойцы синхронно кивнули. — Тогда можем ехать, — подумав, изрек принц. Здесь, авторы бы хотели сказать, что капитану Хэ очень хотелось заорать: — Стоять, Зорька! Но он не смог бы этого сделать по двум причинам: первая — капитан понятия не имеет кто такая Зорька, вторая — даже если бы он знал, то обзывать принца-Волка Коровой — это как минимум негуманно, по отношению к капитану. Поэтому свои мысли на тему поведения и невозможности дальнейшего движения в сию же минуту, ему пришлось высказывать согласно армейской выучке. — Ваше Высочество, пожалейте мою семью! К сожалению Ваши царапины ещё не зажили, а в случае Вашего не возвращения в столицу, мне придется повесится на ближайшей сосне! И пусть это позорная смерть для воина, но даже она лучше, чем встреча с Вашей супругой! — И с Императором, и с Его Высочеством Ван Ё, — тут подключился капитан Ю. — И прочими Вашими родственниками! — Смиренно прошу, — капитан Хэ и вовсе на колени упал. — Давайте, Вы ещё чуть-чуть по болеете, а мы тут с разбойниками до конца разберёмся! Сказать, что Со не ожидал такого единодушия от двух командиров — это скромно промолчать. Кажется, он их ненароком серьёзно напугал, раз они сошлись во мнении, что сосна лучший из всех возможных выходов.***
XXI век, квартира Бэкхёна. Утро. Явление Чжона хоть и было ожидаемым, но произошло неожиданно. Народ с трудом уговорил Бэк А переодеться в нормальную одежду, и теперь парень тихо медитировал над чашкой кофе. Этой ночью он так и не заснул, слишком много впечатлений. А потом до него ещё и Чжу Хёк докопался на пару со своей девчонкой. Чуть последний разум ему не сломали. Ван Ын правда, попытался спасти братца, но его буквально за шкирку уволокла грозная Хе Ран, заявив, что пусть вес мир подождёт — она хочет спать. Вот и попал Бэк А под горячую руку Сохён, инициатором выноса мозга была именно она. Тринадцатый принц отпивал из чашки мерзкий напиток, когда в коридоре громко шарахнула дверь. — Бандерлоги! — Бэк А был готов поклясться, что это Ван Со. Сидящие на соседних стульях Чжу Хёк и Чжи Су вскочили на ноги, и замерли по стойке смирно, Сохён уронила кружку, а из спальни достался горестный девичий стон и звук падающего тела. В коридоре раздался ироничный хмык, и только после этого в кухне появились двое: первым вошел строгий мужчина в белом, а вот второй от него разительно отличался, словно только проснулся и сразу сюда. Впрочем, Бэк А был не далёк от истины. Проснулся Чжон со звенящей головой и конкретной проблемой. Одно дело когда ты просто смотришь исторический сериал про самого себя, а другое когда тебе из этого исторического прошлого угрожает лучшая подруга. — Мы с Ха Лиен в этой жизни много чего творили, — начал из далека Чжон, хватая чашку младшего брата. — Бухали, дрались в клубах, сидели в полиции, даже чуть не переспали… Но, вот знаете чего мы никогда не делали? Все присутствующие переглянулись и пожали плечами, они понятия не имели куда ведёт старший сын семейства Кан. Выползшие же из спальни Хе Ран и Ван Ын просто замерли на месте, пока их не заметили. Ну, это они так думали. Капитан Кан уже срисовал пополнение, и так ласково им улыбнулся, что одной срочно захотелось к папе в штаб, а второму обратно в Х век. — Мы никогда с ней не прятали трупы из детской, — продолжил своё выступление Чжон. — Какие трупы? — Тихо выдохнула Сохён. — Няни, и какого-то мудака из Хэпукчхе, — ответила дочь Адмирала. — Мы тоже видели. — Капитан, а вы тут как оказались? — Осторожно спросил Чжу Хёк. — А я просто с утра к братцу заскочил, — кровожадно ухмыльнулся Джин Ки. — И надо же было так случиться? — Делать-то теперь что? — Отмер Чжи Су, глядя на старших братьев. — Надо парней обратно вернуть. — Только мы не знаем как… — Честно добавила Сохён. — Десятого мордой в тюбик с полынью, — хмыкнул капитан. — А Тринадцатому просто нужно очень захотеть вернуться домой. — Эээ? — Очень информативно удивились все кроме Чжона. — Это Ха Лиен предложила, — пожал плечами экс-Третий принц. — Других вариантов нет. — А… — Протянула Хе Ран. — Да продавайте вы эти вазы, — хмыкнул капитан. — Только лучше за границу… Подобного от него никто не ожидал, и молодёжь синхронно выпала в осадок. — А теперь живо меняйтесь местами, и отправляйтесь обратно, — вернул свой грозный образ Джун Ки. — Увольнение закончилось, кого-то ждут, не дождутся палубы! Синхронный стон Чжу Хека и Чжи Су, пролился бальзамом на истерзанные нервы капитана. Пока младшие пытались вернуться к первоначальному составу, что убыл в увольнение, старшие тихо переговаривались за кофе. — Слушай, это уже не смешно, — произнёс Чжон. — Чем ты там в той жизни думаешь? Вправил бы парню мозги, а то пока он там хернёй мается, у него дома трупы множатся. Ха Лиен, конечно, девочка сильная, но что она может? — Эта ведьма подняла на уши весь дворец во главе с Императором, тобой, и проредила целую Гильдию, — невозмутимо отозвался капитан. — Джун, прекрати строить из себя хрупкую, обиженную фиалку, — буркнул брат. — Тебе не идёт. Хватит уже делать вид, что тебе всё равно, и ты просто страдаешь от этих снов. Я тебя всю жизнь знаю, ты же если вцепишься — то никому и никогда ничего не отдашь! Ты серьёзно хочешь убедить меня, что готов бросить Дока, и забыть о ней, как о страшном сне? — Чего ты так завелся? — Капитан Кан совершенно не ожидал такого монолога от своего брата-раздолбая. — Мне надоело смотреть, как ты собственноручно превращаешь свою жизнь в Ад, — буркнул Чжон. — Ты же любишь её! — Я не собираюсь снова это делать, — отмахнулся Джун, отпивая кофе. — В прошлый раз меня там чуть не убили, да и достучаться до него… Я себя лучше всех знаю, не выйдет. — Он тоже её любит, — продолжал нудеть старший. — Как и ты, и ради неё вы оба-два, сможете побороть своё ослиное упрямство, и может вспомните, что вы — волки. — С чего ты взял, что Я люблю её настолько же сильно? — Помолчав, спросил капитан. — Да и он… Он забыл про неё и ребёнка, смотался из столицы, даже не подумав, что ещё не всё спокойно… — Он — просто молодой и дурной, — хмыкнул Чжон. — А вот ты… О, ты брат мой та ещё Тварь. Фантастическая Тварь, я бы даже сказал. Я глазам своим не поверил, когда увидел ваши переглядки на своей свадьбе. Кстати, спасибо, что соблюли традицию, шафер и подружка невесты… — Ну, переспали мы с ней, — не стал отпираться капитан. — С чего ты сделал вывод, что я без неё жить не смогу? — Туфли, — Чжон долил себе кофе. — Какие к демонам туфли? — Вытаращился на него брат. — Черные, замшевые, за несколько тысяч долларов, — продолжал изгаляться Чжон. — Которые ты выкинул нахер в фонтан, потому что они натёрли ей ноги до крови. Согласись, случайным любовницам, не обрабатывают ранки, и не заклеивают их пластырями. И не тащат потом на руках в спальню через всё поместье! И вот теперь он наблюдал редчайшую картину — его капитанское высочество в шоке. У того не только челюсть отвисла, но ещё и правый глаз дёргался. На такое зрелище отвлеклись даже малолетние экспериментаторы, у которых к слову пока ничего толком не получалось. — Фига себе кэп романтик, — выдала общее мнение Хе Ран. — Ага, — согласился Ван Ын. — У нас всё наоборот, там Су вечно Ван Со вылечить пытается… — Вы ещё здесь? — Отмер капитан. — Уже уходим! — Ошарашенно кивнул Бэк А. И действительно с треском исчез. — Фух… — Облегчённо выдохнул Чжи Су. — Тащите полынь, надо Бэкхёна вернуть. — А её нет, — потупилась Сохён. — Вы вчера всё угробили. — И абсента нет? — Скорее уточнил, чем спросил капитан. — Значит, пойдём проверенным путём, — буркнула Хе Ран. — Это каким? — Только и успел спросить Чжон. Дочь адмирала не стала тратить время на ответ, она просто от души приложила Ван Ына по затылку отправив того в нокаут. Старшие Каны удивлённо переглянулись, но не успели ничего сказать, как на полу зашевелился братец Дока, и тихо матерясь сел. — Ну, и кто шарахнул меня битой по голове? — Проворчал Бекхён, обводя глазами всех присутствующих.