ID работы: 8512257

лепестки на песке

Гет
R
Завершён
295
Размер:
258 страниц, 66 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится Отзывы 142 В сборник Скачать

сплетение судеб

Настройки текста
      — Итак? — спросил Кабуто. Он стоял возле Баки — человека, сопровождающего команду песчанников в стране Огня.       Тот серьезно посмотрел на собеседника:       — Я передал сообщение Казекаге. Он заинтересовался предложением, а так же идея сыскала одобрение у многих военачальников. Страна Ветра слишком долго прозябала в нищете и кормила землю молодыми шиноби во время стычек с отрядами других деревень, во время войн. Никто не хочет возвращения к тем временам.       — Рад это слышать.       Голос Баки стал тише и ниже:       — Наша армия будет в вашем распоряжении в день третьего испытания, а затем мы покинем деревню Скрытого Листа. Условия Шестого Казекаге таковы: никто не должен догадываться о нашей причастности к атаке Звука. Мы понимаем, что у Орочимару свои резоны, но нам не нужна сейчас война с Огнём: мы хотим, чтобы наши люди жили в мире, и если для этого нужно пожертвовать некоторыми шиноби Конохи, то так тому и быть.       — Разумеется, — кивнул Кабуто. — Союз Песка и Звука останется в секрете.       — Надеюсь, ты помнишь главное: мы помогаем вам, а вы — нам, — мужчина приблизился к юноше и внимательно рассмотрел его улыбающееся лицо. — Все наследники Сабакуно должны случайно погибнуть во время вторжения звуковиков.       Кабуто потер пальцами подбородок:       — С Гаарой будет справиться непросто, но господин Орочимару уже разработал план, — он заискивающе посмотрел собеседнику в глаза.       — Это будет трагедией для страны, — задумчиво продолжил Баки, — но Шестой сумеет унять печаль жителей. Пусть они лучше скорбят о потомках великого рода правителей, чем вновь обрекут себя на служение безумцам.       — Замечательно, что нам удалось договориться!

***

      Перед зеркалом Сакура разглядывала повязку у себя на голове. Если бы все в жизни сложилось иначе, на ней мог быть выгравирован символ деревни Скрытого Песка…       Весь вечер и всю ночь Сакура и Гаара провели вдвоем, вспоминая детство. Счастливыми событиями оно не изобиловало, поэтому вскоре разговор превратился в долгий монолог девушки о ее жизни в Конохе. То, что было у нее здесь, Гаара не имел никогда, поэтому внимательно вслушивался в каждое слово сестры, разглядывая ее сияющее лицо. В какой-то момент Сакура посвятила брата в свои переживания о Саске. Она решилась попросить Гаару быть мягче на третьем испытании, хотя понимала, что от получения им звания зависит судьба страны Ветра, по возвращении чунином в которую он сможет принять титул Казекаге. Однако восхищения девушки последним Учиха Гаара не понял и, напротив, испытал чувство ревности и гнева, слушая о равнодушии юноши и вспоминая то, что он сделал на предварительном испытании. Но Сакура любила их обоих одинаково сильно. Впрочем, пока что она еще была немного обижена на Саске, но верила, что он сам найдет ее и извинится, а простить ему она могла что угодно.       Сакура оглядела себя с ног до головы, решила, что впервые за последние дни выглядит хорошо. Покрутилась, выпрямила спину, прогнулась в талии, поднялась на носки, чтобы казаться выше, рукой вскинула волосы и подмигнула отражению. Но тут же ее плечи опустились, с губ сползла улыбка и фигура вдруг стала долговязой, мальчишеской. «Не похожа я на нее!» — упрямо заявила себе девушка, вспоминая красавицу-мать. Она приблизила лицо к зеркалу и порадовалась тому, что ее глаза были совсем не такими, как у той женщины. Зеленые, но не цвета изумрудов. Ресницы короткие, редкие, щеки бледные и, наверное, слишком круглые. И все же Сакуру это радовало. Она самодовольно хмыкнула и покинула комнату.       Восходящее солнце освещало белые стены в палате Саске. Сегодня оно светило ярче обычного, то ли глаза юноши воспринимали действительность иначе после длительного сна. Рана на плече больше не болела. В целом, он чувствовал себя готовым к тренировкам, но был уверен, что ослабший организм обязательно подведёт и выразит желание отдохнуть головокружением или тошнотой. «Сколько дней прошло?» — он выглянул за окно. В деревне царил покой.       — Доброе утро, Саске, — ласково сказала вошедшая в палату медицинская сестра. В руках у неё был поднос с едой. — Как себя чувствуешь?       — Сколько я здесь? — строго поинтересовался Учиха. Голода он не чувствовал, а значит много времени не потерял.       — Хатаке Какаши привёл тебя вчера утром. Мы не пускали к тебе посетителей, пока ты спал, но уверена, что сегодня не будет отбоя от желающих тебя проведать, — она улыбнулась доброжелательно и радостно. Саске ничего не ответил.       Девушка открыла окно, и свежий ветер ворвался в помещение.       Из коридора послышался знакомый голос:       — К нему уже можно?       «Сакура…» Ему вспомнились слова учителя, и Саске решил, что извиниться сейчас будет правильно и уместно. Ожидание заставило его застыть на месте, смотря на распахнутую дверь. В ладони, которой он ударил подругу, начало покалывать. «Идиот!» — подумал он, и в этот момент нежный силуэт пронёсся мимо дверного проема его палаты. Мелькнули шелковистые розовые волосы и подол красной туники, и девушка скрылась из виду. «Прошла мимо? Ошиблась? Не похоже на Сакуру…»       Шаги удалялись. Где-то вдалеке открылась другая дверь.       — Привет, — ласково поздоровалась она с кем-то.       Саске охватили обида и злость, он сжал кулаки, сминая простынь.       — Тебе нехорошо, Саске? — полюбопытствовала медсестра.       Он лишь отрицательно покачал головой, стискивая зубы.

***

      К вечеру возвращались домой с тренировок ученики, прошедшие предварительное испытание. Так продолжалось уже на протяжении двух недель. Деревня понемногу стала наполняться суетой, вызванной подготовкой к торжественной встрече Дайме и Каге других стран. Жители украшали свои дома и улицы, начался ремонт арены для сражений, что располагалась у границы Конохи.       Гай тренировал Неджи с утра до полудня, а потом отправлялся к Ли, чтобы поддержать того, хотя с перспективой остаться инвалидом, юношу отныне мало что радовало. Хьюга тоже иногда проведывал его, но не чаще пары раз, когда на этом настаивала Тен-Тен. Его отношение к песчанникам стало категорически отрицательным после случившегося с Ли, но он не демонстрировал этого никому.       Наруто проводил время со своим новым знакомым — Джирайей. Узумаки тренировался до изнеможения и был невероятно доволен.       Хината поправилась, но о занятиях на какое-то время пришлось забыть. Она помогала Шино готовиться к третьему испытанию, хоть это и казалось порой пустой тратой времени: он и его жуки были непобедимы.       Гаара пребывал большую часть времени в гостинице и покидал ее вечером, чтобы насладиться прохладой Конохи и шелестом листьев на деревьях вместе с сестрой. А совсем недавно Сакура осмелилась прийти к нему в номер. Застыла на пороге с глупейшим видом, а потом о чем-то пылко рассказывала, активно жестикулируя, смеялась, не сидя ни минуты на месте, на протяжении нескольких часов, пока Гаара с восторгом рассматривал ее. Они оба были другими, когда им пришлось расстаться, но отношения между ними будто бы и не изменились. Видя бурю эмоций на ее лице: от еле заметной улыбки до взрывной ярости, он забывал об одиночестве, злости и боли, а она продолжала говорить и говорить, цепляясь за каждую малейшую возможность провести время вместе.       Темари и Канкуро с недоверием отнеслись к Сакуре поначалу, но девушки быстро нашли общие темы для разговоров, и старшему брату все же пришлось привыкнуть к компании розоволосой куноичи.       Удивительно, но жизнь трех брошенных и озлобленных песчанников в деревне Скрытого Листа превратилась в спокойную повседневность. Омрачало эту идиллию только то, что неумолимо приближалась дата начала состязаний. Как только Сакура заговаривала о Саске, Гаара менялся в лице. Она знала, что он хочет сделать так, как она просит, но что-то не позволяло ему пообещать это. Демон повлиял на юношу гораздо сильнее, чем на нее саму. Возможно, Шукаку шептал, что Учиха — враг…       Между тем Саске так и не объявился. Сакура отложила на несколько дней визит к нему, чтобы дать товарищу возможность самому прийти к ней, когда выпишется, однако уже минули недели, а он так и не попытался найти ее, да и вообще о его местоположении никто не знал. Это мучало юную девушку, терзало ее сердце, но теперь она готова была броситься к нему в объятия, несмотря ни на что. Наверное, простить его в ситуации, когда он лишь усугубил положение, было странно, но рационально мыслить Сакура уже не могла.       Ино, поработав в цветочном магазине, вечером встречала Шикамару с тренировки. Они вместе шли домой, и она беззаботно рассказывала все новости юноше, у которого, судя по всему, было лишь одно желание — добраться до кровати. Но он покорно выслушивал подругу, изредка кивая.       — Эй! Голубки! — окликнул их кто-то.       Ино и Шикамару обернулись, но не сразу сообразили, что обращался к ним именно этот человек — Сабакуно Канкуро. Он стоял позади них, выглядел пугающе, однако спросил почти смущенно:       — Вы не видели мою сестру? Темари… Она… — он начал рукой подыскивать подходящую высоту, чтобы описать ее рост.       Ино с энтузиазмом вступила в диалог:       — Эффектная блондинка, да? — уточнила она, выходя вперед. — Не видела ее, но я могу тебе помочь с поисками, — она широко улыбнулась и деловито положила руки на талию.       — Что? — искренне удивился Шикамару. С момента окончания предварительного испытания, когда Ино оказалась повержена представителем деревни Скрытого Песка, она не уставала восхищаться стратегическими навыками и сообразительностью ее соперника.       «— Он продумал все заранее! Я никогда такого не видела! — задыхаясь от восторга, говорила она.       Шикамару изумленно изгибал брови:       — Серьезно? Никогда не видела?»       Но Нара и подумать не мог, что девушка зайдёт так далеко в своем стремлении сблизиться с гостем из другой страны. И все же, несмотря на ошеломление, юноша вспомнил, что видел Темари:       — Кажется, она была с Киба на набережной…       Ино локтем больно толкнула парня в живот, и он осекся. Лицо Канкуро потемнело. Он попытался остаться спокойным:       — Кто такой Киба?       — Никто! — быстро протараторила Ино, глупо улыбаясь дрожащими губами. — Обыкновенный парень. Наверняка он помогал ей…       — Тренироваться! — подхватил Шикармару, поняв, что девушка не справляется с ложью. — Мы, генины Листа, часто так делаем.       Его взгляд выразил ужас, когда он увидел практически оскалившееся лицо Канкуро. Песчанник подошел ближе, шаги его были тяжелыми, устрашающими.       — Что вы часто делаете? — прошипел он.       — Остынь, Канкуро! — Ино подскочила к нему и вцепилась пальцами в плечо, чтобы обездвижить разгорячающегося юношу. Она продолжала виновато улыбаться. — Киба — порядочный парень, он ничего плохого не сделает твоей сестре. Хочешь поесть лапши или выпить чая? Я составлю тебе компанию…       — Мне нужно идти, — отрезал он, сбрасывая с себя руки девушки.       Канкуро оставил Ино и Шикармару одних, и, когда он скрылся за углом, они оба вздохнули с облегчением.       — Балда! — проворчала девушка, обращаясь к парню. — Никто не должен был знать!       — Прости. Я не знал о ваших женских договоренностях, — Шикамару пожал плечами.       — Это не женские договоренности! — возмутилась Ино. — Это здравый смысл! А Канкуро… — она задумалась, а затем ее глаза загорелись, а губы растянулись в улыбке, — очень крутой!       Шикамару лишь хмыкнул в ответ.

***

      Было уже темно, когда Темари открыла дверь своего номера. Она улыбалась: день выдался прекрасным. На протяжении прошедшего с предварительного испытания и их знакомства с Киба времени, она виделась с Инузука почти ежедневно. Сначала они просто общались, потом стали откровенничать, а потом он сделал к ней шаг и поцеловал…       Девушка впорхнула в помещение, повернулась к двери, чтобы запереть замок.       — Как это понимать? — знакомый суровый голос нарушил царящую тишину.       Темари сделала глубокий вдох и обернулась. Она знала, что старший брат рано или поздно начнет этот разговор. Не ожидала только, что именно сегодня.       Канкуро сидел на стуле посреди комнаты, его зловещий силуэт освещала луна. В руках юноши были часы, стрелки которых перевалили за полночь.       — Как это понимать? — повторил он и постучал пальцем по циферблату.       — Я… — с уверенностью начала Темари, но Канкуро не дал ей продолжить, поднимаясь и жестом останавливая сестру. Он навис над ней черной тучей.       — Только не надо врать, что ты тренировалась. Я знаю, где и с кем ты была.       — И что? — бросила вызов куноичи. — Я уже давно не ребенок и могу проводить время так, как мне хочется.       — Ты должна готовиться к испытанию, а не развлекаться, — приказным тоном напомнил брат.       — Прекрати, — Темари устало поморщилась, махнула на него рукой, села на кровать и безмятежно принялась разуваться. — Ты бесишься от того, что я общаюсь с кем-то, кроме представителей Песка. Не забывай, что наша сестра живет в этой стране.       — Этот тут не при чем. Сакура выросла здесь, а тебе не делает чести дружба с разными выродками.       Девушка презрительно хмыкнула:       — Ты прямо вылитый отец. Консерватор.       Канкуро расправил плечи:       — Я старший в нашей семье, поэтому для тебя я и отец, и мать. Ты должна слушаться.       — Пока ты больше похож на ворчливого деда, — усмехнулась Темари.       — Я запрещаю тебе видеться с Киба! — заявил юноша, пропустив мимо ушей слова сестры.       — Как же… — едва слышно буркнула она в ответ.       — Темари, — по слогам произнес он, — эти жители Листа не знают, что такое достоинство, и все их желания низменны. Я не хочу, чтобы тебя использовали, как глупую малолетку, — в его голосе звучало искреннее волнение, но Темари была слишком счастлива, чтобы это услышать.       — Как хорошо, что я уже не малолетка, — саркастически улыбнулась она.       — Не паясничай! — разозлился Канкуро и с такой силой поставил часы на стол, что они испуганно звякнули.       Взгляд Темари переменился, стал жестче. Она выпрямилась и подошла к брату.       — Канкуро, я скажу один раз и не стану больше возвращаться к этому разговору, — она ткнула его указательным пальцев в грудь. — Я повидала достаточно в своей жизни, чтобы отличать хорошее от плохого. Я совершенно контролирую ситуацию, и никогда не позволю случиться чему-то, чего не буду хотеть сама. Но если я захочу, то не стану слушать ни тебя, ни Гаару, ни самого Казекаге. Ты меня понял?       Юноша отвел взгляд, поджав губы, и ничего не ответил.       — А теперь, дорогой брат, я попрошу тебя уйти, — уже мягче проговорила девушка. — Завтра у меня тренировка. Как ты сам знаешь, третий этап экзамена уже скоро.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.