***
- Семпай, неужели вы правда так думаете о Сакуре? - беспокойно поинтересовался Ямато, когда они покинули кабинет Хокаге и двигались по коридору. - Я считал, что вы желаете ей добра. Как же… - Я сказал ей то, что она хотела услышать, - безразлично отозвался Какаши, и недоумение застыло на лице его собеседника. О ком именно шла речь, он понял не сразу. - Но ведь… - Цунаде - Хокаге, и ее работа беспокоиться об общем благополучии, в отличие от меня,- пояснил он, и Ямато внимательно проследил за изменениями в лице товарища, но маска того тщательно скрывала эмоции. - Зато теперь у нас есть разрешение на продолжение тренировок, - А что касается здоровья Сакуры? - Она сильная, - уверенно заявил Какаши. Он прекрасно знал, сколько бед свалилось на голову куноичи, начиная с безумной матери и заточения в ее теле демона, и заканчивая охотой Акацуки за ее шкурой. И все же она продолжала улыбаться. - Но нам с тобой нужно быть внимательнее, Ямато. Я не хочу, чтобы что-то подобное повторилось. - Семпай, - выдавил из себя мужчина. Он не мог не спросить. - А то, что вы тогда сказали Сакуре... - Мне пора, - быстро прервал его Какаши и улыбнулся. - Неотложное дело.***
Неотложное дело у Какаши было в больнице, а именно - в палате, где только-только приоткрыла глаза розоволосая девушка. - Привет, - дружелюбно встретил он ее. Уголки широкой улыбки виднелись даже сквозь маску. В затуманенном сознании куноичи возник образ другого учителя - встревоженного, искреннего, тянущего к ней руку… Она перевела взгляд на ладонь учителя и обратила внимание на бинты, белизна которых больно ужалила глаза и сердце. - Как ты себя чувствуешь? Сакура приподнялась на локтях и огляделась. - Неплохо, - ответила она. - Что произошло? - Ерунда, - отмахнулся мужчина и присел на край кушетки девушки. - Немного потеряла контроль. Это, к сожалению, может быть неприятной частью ваших с Ямато тренировок. - Вы уверены? - Взгляд девушки вновь скользнул по перебинтованной руке учителя. От чего-то казалось, что она имеет к этому непосредственное отношение. - Разумеется! Сакура подтянула к себе колени и уткнулась лбом в покрывающее их одеяло. - Ничего не помню… - призналась она, покачивая словно наполненной свинцом головой. - Все тело ломит… - Это пройдёт, - учитель ободряюще потрепал девушку по спутанным волосам. - Какаши-сенсей, - прошептала она в колени. - Скажите, я ведь не схожу с ума? - Девушка взглянула зелеными глазами на недоуменное лицо мужчины. - Я узнала недавно, что к двадцати годам Шукаку сводит с ума тех, в ком он находится, если не сломать печать. Моя мать пыталась его высвободить все мое детство, чтобы укротить, но что если этого оказалось мало… Серьезное лицо учителя мигом смягчилось: - Сакура, ты подросток, - проговорил он ласково. - Подросток, переживший много всего плохого. Немного сойти с ума вполне допустимо. - Сакура рассмеялась, и Какаши с радостью отметил, что ее губы еще способны улыбаться, а глаза - сиять. - Я уверен, что ты в порядке. Тебе просто надо отдохнуть. - А что с остальными? - встрепенулась девушка. - Ребята ждут тебя, - уверил сенсей. - Хьюга Ханаби особенно настойчиво пыталась попасть к тебе. - Ханаби! - Девушка вспомнила об их плане и нетерпеливо поежилась в постели. - Я знаю о ее просьбе, - тут же подхватил учитель, словно прочитав мысли. - Гаара прав: странам Огня и Ветра нужен крепкий союз, но меня не покидает ощущение, что в его просьбе кроется что-то ещё. - Подозрительный взгляд Какаши остановился на глазах Сакуры. Она напряженно замерла, стараясь не выдать ничем то, что он прав. - Может, он сам хочет в последствии, скажем, войти в уже открытые для песчанников двери. Или ты… - Что вы, сенсей?! - торопливо возразила девушка, довольная тем, что их обман удался. - Я даже не думала об этом. И Гаара тоже. - Она развела руки в стороны. - Нам же всего шестнадцать, сенсей. Какаши пожал плечами, как бы соглашаясь и одновременно говоря, что это не помеха для любви. Девушка отчетливо увидела в этом влияние сенсея Гая. - Отдыхай, Сакура, - улыбнулся он.***
Пламенный поток пронёсся по ущелью, обжигая камни, сметая под своим напором песок и траву, и неспешно угас. - Для тебя выражение «выпустить пар» имеет буквальное значение, да? - усмехнулся Кисаме. Итачи быстро восстановил сбившееся дыхание и выпрямился. Его глаза горели Шарингагом, со всегда безмятежного лица стиралось выражение отчаянной злости. Хошигаке приблизился к напарнику и с демонстративной заботой положил руку товарищу на плечо. - Передохнем, - небрежно бросил Учиха и прислонился спиной к ближайшему дереву, сполз вниз, отворачивая кажущийся удушливым ворот плаща. Он закрыл глаза, откинув голову, и погрузился в процесс выравнивания ритма собственного сердцебиения. Кисаме пожал плечами, скинул с них меч и опустился напротив. - Дружище, ты сам не свой с тех пор, как облажался с Шукаку. Не бери в голову. Такое могло случиться с любым. - Ты прекрасно знаешь, что целями Акацуки я не вдохновлен, - проговорил Итачи, не открывая глаз. - Я здесь только потому, что идти больше некуда. - Знаю. - Кисаме внимательно изучал собеседника. - И мне жаль это слышать. Наши идеи не так уж и плохи... - Я не хочу это обсуждать, - безоговорочно обозначил Итачи, и его взгляд скользнул по затянутому тучами небу. - Так или иначе я выполню свою работу. Просто... - Он замолчал на мгновение, но все же решил закончить, - вспомнил кое-что. Кисаме усмехнулся и покачал головой. - Загадочный Учиха Итачи… - Он вальяжно развалился у ствола дерева. - Слушай, - столь же непринужденно начал он, - мы уже давно напарники. Может расскажешь, от чего ты перерезал весь свой клан? - Разозлился, - быстро нашелся с ответом Учиха. Отчасти он не солгал и даже еле заметно улыбнулся этому. - Брось, брат! - отмахнулся Хошигаке. - У таких поступков всегда есть причина. - Он продолжил с жаром, подаваясь вперед. - Может ты был нелюбимым сыном? Или ты узнал о незаконных делах семьи? Погоди! - Кисаме ехидно сощурился, щелкнув пальцами. - В деле наверняка фигурировала какая-нибудь красотка: неспроста же ты в который раз отказываешься от услуг продажных девиц. - Он нас зовёт, - решительно заявил Итачи, и лицо его стало привычно ледяным. Лидер уже вещал о чем-то, когда голограммы Учиха и Хошигаке присоединились к беседе. - Все в сборе, - объявил строгий мужской голос. - Господа, я созвал вас, чтобы поведать о некоторых новостях. Первое. По слухам Учиха Саске убил Орочимару. - Взволнованный гул пронесся среди членов организации Акацуки, и несколько взглядов устремились в сторону Итачи. Тот остался безмятежным. - Второе. Тела Хидана и Какузу так и не были найдены. Нам не нужно, чтобы их секреты были раскрыты, поэтому, Дейдара, Тоби, у меня для вас есть задание. Я не знаю, где в последнее время обретался Какузу, но у Хидана была хижина в лесах страны Травы. Избавьтесь ото всех следов нашей организации, если там таковые имеются, и заодно устраните любые секреты нашего товарища. Это меньшее, что мы можем сделать, чтобы почтить память погибшего.