Спой, древнее чудовище: О жизни до пришествия, О ветре до безветрия, О брошенной луне; Излей в словах симметрию, И выдай за сокровище – Индифферентность к бедствиям Без истины в вине. Спой песню, невозможное! Спой песню, синеглазое! Сынишка-император Предложит, как всегда, Для подданных – фарватер От грешного до должного, А для борцов со стразами – Дорогу в никуда.
Огромный караван из людей, лошадей, множества разнообразных повозок, как и просила Сакура, через час, потянулся к императорскому дворцу. Дети хохотали, то и дело забегая вперёд и напевая весёлые песенки, женщины обсуждали хозяйство, а мужчины - войну. Каждому было о чём волноваться. На удивление Харуно, их приняли вполне дружелюбно, будто Император знал, что она приведёт всех, кого можно. Оставив Ино за главную, девушка отправилась на аудиенцию к Императору. В чистой, но до жути простой, одежде, она попросту не вписывалась в сияние дворца. Как будто из другого мира. И от этого Сакуре становилось неловко. Стараясь идти гордо, с прямой спиной, девушка всё же оглядывалась по пути - засматривалась на резные колонны и золотые статуэтки. — Ширагукава Токито прибыла на Ваш зов,- как только слуги привели её к Императору, Сакура элегантно согнулась в поклоне. Её немного потряхивало, всё же, встретить Императора на улице, для неё было легче, чем вот лицезреть его при всём величии. — Не знал, что на первое свидание приглашают всю семью, - хмыкнул Саске, не отрывая взгляда от свитков. Когда ему сказали, что та девушка всё же пришла, да ещё и не одна, молодой Император был немало поражён её смелости, но решил поиграть по правилам этой девицы. Когда Токито появилась в комнате, Саске невольно вздрогнул. Такая маленькая, с огромной копной розовых волос, которые почти доросли до её аккуратных ног. Но больше Учиху покорили огромные, зелёные глаза. Её кожа, наверняка, была очень мягкой, глаза наивно добрые, а волосы мягкие-мягкие, но Саске нужно было держать дистанцию и случая проверить, не представится. Поэтому, пряча своё смущение, вперемешку с лёгким удивлением, он старательно делал вид, что очень занят и Токито пришла совершенно невовремя. Он видел, как девушка мялась, боясь поднять голову раньше времени, едва заметно усмехнулся, и, всё же, разрешил ей подняться. — Ты не поверишь, но в замке катастрофически не хватает танцовщиц. Предлагаю тебе небольшую сделку. Ты заступаешь ко мне на службу, а я обеспечиваю твою семью до конца жизни. Подумай, такие предложения не часто делаются, - Ширагукава на минуту закрыла глаза, как будто задумываясь. Признаться, Саске даже это нравилось. Он любил получать всё и сразу - сказывалось воспитание среди императорской семьи и нынешний титул. Молодой человек буквально знал, что она сейчас бросится в ноги, будет умолять взять её на работу, позаботиться о её большой семьи, ведь самой никак выходит. Учихе хотелось видеть её беспомощной, зависящей от него. Но решение девушки крайне его удивило. — Мы решили преподнести Вам подарок, - начала Токито, подходя к большому, открытому окну, - На ваш День Рождения, мы задумали огромное выступление. Разрешите нам подготовиться и отрепетировать. Тогда, после праздника, я дам Вам ответ, который Вас удовлетворит.***
Она выходила из дворца Его Высочества практически бегом. Золотые статуэтки, взгляды придворных дам, министров, советников - всё это заставляло задыхаться. Сакуре хотелось собрать всех и уйти обратно, но, если они уже ввязались, то придётся продолжать. На утро Харуно получила разрешение на постройку небольшой сцены, договорилась о проведении самого подарка, даже смогла выбить место для выступления в плотном расписании Императора. К полудню, оббегав всё и всех, Сакура была без сил. Её хватило только на то, чтобы дойти до дома, среди построек прислуг, и упасть на первую же лавку. — Н-да, здорово на тебе поездили, - деловито заметила Ино, полируя золотые украшения. Ей работа досталась не такая пыльная, просто привести в порядок сценические костюмы. — Утром видела Шикамару, представляешь? - блондинка брезгливо сморщила нос и сгребла новую порцию украшений к себе, поближе. Сакура понимающе хмыкнула, вспоминая, как приняла Ино, императорскую советницу, в клан бродячих артистов. Вся мокрая, грязная, похожая больше на бездомную, чем на члена древнего рода, юная госпожа Яманако обещала золотые горы взамен на укрытие. Сакура тогда не стала допытывать её, просто поняла, что виной всему любовные интриги и загрузила Ино работой с порога, со словами, что у неё в семье работают даже старики. С тех пор прошло немало времени, они много где побывали, но Яманако никогда не вспоминала тот день, а уж тем более, не упоминала его в разговоре. — Как так ты согласилась стать игрушкой Императора? Думаешь, он не наблюдает за тем, как мы тут, как муравьи в его муравейнике, - эмоции никогда не заполняли Ино целиком, она всегда умела переключаться. С радости до гнева и обратно. Сейчас в её глазах плескалось огромное удивление, хотя всего пару секунд назад она была очень недовольна. — Судя по слухам, война уже на пороге. Кто-то видел солдат страны Земли на границах. Думаю, у меня есть пару дней, чтобы понять, стоит ли нам умирать за эту страну и её правителя, - Харуно на миг нахмурилась, но после тихо вздохнула, поудобнее укладываясь на широкой лавке. Сейчас она поняла, что действительно загнала саму себя в угол. Сакура даже не представляла, как будет представляться Саске ещё раз, настоящим именем. Трижды в окно попал солнечный зайчик. Прямой сигнал о том, что нужно действовать. Клан Харуно издавна был на защите Империи и подобные знаки знали даже маленькие дети. Ино тут же собрала украшения и ловко спрятала их под лавку, на которой сидела Сакура. Ещё через пару минут в комнатку зашли несколько обеспокоенных мужчин. — Госпожа?***
Как доложила разведка, в соседнем городе были обнаружены разведчики страны Земли. Выходить решено было после наступления сумерек. Ехать было всего два часа, лошади уже ждали, волноваться было не о чем. Сложнее было выйти с территории дворца, но с этим вызвалась помочь Ино, перенимая внимание на себя. Сакура выбиралась на такие задания сама, беря с собой всего двоих крепких мужчин. Она проделывала такое настолько часто, что должна была уже привыкнуть, но сейчас девушка жутко нервничала. Харуно доверяла Ино и знала, что она придумает нечто грандиозное, чтобы её отсутствия никто не заметил, но вдруг такие шутки с Императором не пройдут? Ночь пришла неожиданно быстро. Скрыв своё лицо высокой маской и накинув капюшон, девушка вышла из дома, плотно подвязывая ножны к поясу. Её напарники должны были уже уйти к лошадям и разведчику, что принёс ту весть. Где-то за домом были слышны истошные вопли Ино. Яманака противно орала о том, что дорогие серьги самой Тсунаде Сенджу были украдены и что она доберётся до самого Императора, если их не вернут. Сакура тихо усмехнулась. — Вот заливает-то.. - самодовольно прошептала девушка себе под нос, пробираясь через дома к главным воротам. Оказалось, что её разведка работает оперативно, чем было приказано. На деле люди из другой страны уже были схвачены и добросовестно доставлены в штаб-квартиру клана. Сакуре оставалось только разобраться, добыть информацию и устранить. Операция оказалась простой прогулкой. Они почти доехали до нужного места, как над головой пронеслись стрелы. Из-за леса вышли люди в черных одеждах, лицы которых были скрыты масками. Противников было куда больше, а отступать было некуда - кругом поле, даже не спрячешься. Очередной залп из стрел и разведчик падает замертво - стрела попала точно в сердце. Выхватив из ножен меч, Сакура двинулась в атаку, на ходу уклоняясь от летящих в неё стрел. Втроём они мало что сделают против такой толпы, но просто убежать было не в духе клана Харуно. Её окатило горячей кровью, когда Сакура снесла голову очередному врагу. Скольких она уже так убила? Человек пять точно. Где-то сбоку бодро сражались её товарищи, а она уже позорно выдохлась. Присев, девушка пропустила замах мечом, и, с размаху, ударила мечом по ногам противника. Ещё один в копилку Сакуры. Где-то слева Шигуре, задыхаясь от энергичной битвы, пробил врагу грудную клетку. Вокруг витал мерзкий запах крови, голова от которого болела с каждой минутой всё сильнее. Плотная, окровавленная ткань неприятно липла к телу, сковывая движения. Позади раздался резкий вскрик, на который Харуно и обернулась, подставив спину. Её товарища, Юми, ранили в живот. Сакура хотела броситься на помощь, но сильная боль в плече заставила осесть на землю. Она позволила себя ранить, просто так. Сжав зубы, девушка развернулась, замахнулась мечом, но тот, кто её ранил, сам уже лежал трупом. Юми не мог, Шигуре был с ним, а больше не кому. Кто-то им помогал. Присмотревшись, Сакура заметила тени в тех же кустах, откуда вышли враги, но на этот раз появились солдаты императорской армии, с Императором во главе. Недовольно простонав, Харуно поднялась, спрятала меч в ножнах и поковыляла к Юми, дабы помочь подняться ему и уйти, пока Саске не понял, кто они такие, но у неё резко почернело в глазах. Секунда и она теряет сознание под взволнованный крик Шигуре. — Госпожа!.