Спасти мир легче, чем понять подростка.

R
В процессе
3636
17
Размер:
планируется Макси, написана 741 страница, 223 277 слов, 72 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3636 Нравится 1570 Отзывы 1099 В сборник

Часть 3. Третий раз в новой школе. Так неожиданно!

Настройки
      На следующий день меня подняли в 11 утра, и я, даже толком не проснувшись, поехала с Пеппер в Мидтаунскую школу науки и технологий. В кабинете директора нас встретил мужчина азиатской внешности на вид лет 35-40.              — Мисс Поттс! — как-то слишком взбудоражено обратился он: даже подскочил со своего места. — Рад что вы пришли!              — Здравствуйте, мистер Морита, — дружелюбно улыбнулась Пеппер. — Это Оливия. Лив, это директор Морита.              — Очень приятно, — протянула я руку, мужчина незамедлительно ее пожал.              — Уверяю, тебе здесь понравится. Ученики и учителя очень дружелюбные, — говорил он доставая какие-то бумаги. — Да и кто обидит дочь самого Тони Старка, верно? — по-доброму усмехнулся директор.              — Извините, — прервала его я, — не хотелось бы, чтобы кто-то знал, что я Старк.              — Но почему? — искренне удивился мистер Морита. — У тебя ведь будет столько друзей! Да и внимание учителей тебе гарантировано!              — Ну и кому нужны такие друзья, которые дружат с тобой только потому, что фамилия у тебя известная? А внимание преподавателей мне не к чему, если понадобиться, я сама его заслужу, — я с надеждой на понимание посмотрела в сторону Пеппер.              — По документам она все еще Портер. Не могли бы вы никому не рассказывать о ней, пожалуйста, — попросила Пеп, а я спокойно выдохнула.              — Хорошо, — искренне недопонимая меня, записал что-то в бланке. — Судя по твоей…школьной истории и оценкам в аттестате, ты проблемный ученик… — аккуратно подбирая слова говорил он. — А это значит тебе придется пройти тестирование, это необходимо, понимаешь?              — Да, конечно.              — Отлично, — выдохнул он. Видать, боялся сказать то, что обидело бы юную мисс Старк. — В общем, держи экзаменационный бланк: математика, физика, английский язык и химия. Там написаны кабинеты, если что.              Если с математикой, физикой и английским я как-то справлюсь, то химия… У меня и так были проблемы с этим предметом, а я еще и пропустила много. Придется прибегать к помощи Фила: он то в химии шарит.              — Хорошо, спасибо, — я забрала лист.              — Сама справишься? — спросила Поттс.              — Разумеется.       

***

      Первые три предмета прошли, как по маслу: задачи по физике, математике и тест по английскому. Перед тем как сдавать работу, я ее, незаметно для преподавателя, фотографировала и отправляла Филу. Не думаю, что они экзаменационные задания менять будут. Мою работу сразу, при мне, проверяли и записывали оценку в экзаменационный бланк. Оставалась химия. Что ж, телефон наготове, Фил на связи и, кстати, уже едет в школу.              По химии был тест, достаточно легкий, так что я половину из 20 вопросов решила сама, а остальные подсказал друг. В итоге мне поставили четверку: ошиблась пару раз. Ну мне и этого хватит. Так что я с гордостью преподнесла мистеру Морита и Пеппер свои результаты: две пятерки и две четверки (вторая четверка по английскому).              — Молодчина! — похвалила меня Пеп.              — Неплохо. Добро пожаловать в нашу школу, — директор был немного изумлен, ведь результаты никак не сходились с моими оценками. — У меня осталось пару вопросов, касаемо документов. В графе родители кого указывать? — обратился он скорее к Пеппер.              — Запишите отцом Энтони Портер, — немного подумав сказала она.              — Не могли бы вы заполнить контактную информацию, — директор подал лист и ручку Пеп.              Когда все условности были соблюдены, оставалось только забрать комплект книг и определиться с расписанием.              — Пеп, ты можешь идти, я дальше сама могу, — не хотелось заставлять ее ждать просто так.              — А домой как доберешься?              — Такси закажу, — Поттс недоверчиво на меня посмотрела. — Как только закончу, так сразу домой. Ну или если задержусь — позвоню. Обещаю, — но тут вспомнила, что у меня нет ее номера. — О! Только запиши свой номер, — я протянула ей телефон, предварительно разблокировав.              — Ну ладно, — сдалась Пеппер и ввела цифры. — Жду тебя дома.              Мисс Поттс зашагала из кабинета, а я добавила ее номер в контакты.              Только мы с директором хотели обговорить расписание уроков, как в кабинет, постучав, заглянул мужчина:              — Можно? — это был мистер Шерман, а за ним Фил.              Только мистер Морита хотел попросить их подождать, как я наиграно удивилась:              — Мистер Шерман? Фил? И вы тут? Какое совпадение!              — Ага, совпадение, — с сарказмом произнес отец моего друга. — Третий раз в новой школе. Так неожиданно! — я лишь, улыбаясь, пожала плечами, мол все может быть. — Здравствуй, — наконец поздоровался он.              — И вам не хворать! — мне всегда было просто общаться с родителями Фила: я часто оставалась у них на ночь. — Алоха, Фил.              — Встреча старых друзей? — предположил директор, обращая все внимание на себя.              — Вы правы.              — Раз уж так, то может подождешь своего друга, а потом вместе пойдете за книгами? — предложил мистер Морита и, получив кивок с моей стороны, подошел к Шерману старшему, протягивая руку. — Я директор Морита.              — Рад знакомству, — пожал он руку.              Директор выдал Филу такой же бланк, что и мне, и будущий ученик отправился сдавать вводные экзамены. Я отправила Пеппер сообщение, что встретила друга и задержусь ненадолго.              — Ты как, Оливия? — спросил Мистер Шерман, когда все документы были сделаны, а директор куда-то вышел, и мы просто ждали Фила. — Я слышал о том, что случилось. Соболезную.              — Спасибо, я в порядке.              — Где ты сейчас живешь?              — После того, что произошло, меня забрал отец. Я сейчас у него, — мне не хотелось говорить об этом.              — Понятно, — Мистер Шерман всегда знал, когда стоит закрыть тему. — Если что, знай: ты всегда можешь обратиться к нам, ладно?              — Ох, вы это зря! Я ведь запомнила! Не прогоните потом! — я перевела все в шутку. Но приятно знать, что тебе есть куда пойти в случае чего.              В кабинет зашел директор, а следом за ним Фил.              Когда все уселись Морита начал:              — Я так полагаю, вас в один класс нельзя, — предположил директор.              — Неверно полагаете, мистер Морита, — взялась расписывать причины к обратному я. — Фил и я как одно целое. И в нашем дуэте мой друг является тормозами, только благодаря ему меня исключали всего лишь 2 раза. Вы представьте фуру без тормозов. Кошмар не правда ли? — получив кивок со стороны главы школы, продолжила. — Тем более отсюда мы не хотим вылетать.              — Каждый раз работает, — усмехнулся мне на ухо Фил.              Директор проникся моей речью и таки записал нас в один класс. Миссия выполнена. Оставалось только выбрать дополнительные предметы. Я выбрала робототехнику и рисование как обязательные, ну и декатлон (мне нужны дипломы) как дополнительный, а мой друг — первую помощь и фотографию. Нам раздали расписание, там были указаны предметы, преподаватели и номера кабинетов. Потом нам выдали учебники, которые мы положили в шкафчики, они, кстати, были рядом друг с другом. На этом и закончили.              — Тебя подвезти? — спросил мистер Шерман, когда мы вышли из школы.              — Было бы здорово.              — Тогда решено, — мы сели в машину, и он, повернувшись к нам с Филом, спросил. — Тебя куда?              — Знаете Башню Старка? Я там рядом живу.              — Ничего себе. Повезло же тебе жить в центре Манхэттена и каждый день лицезреть это восьмое чудо света, — Мистер Шерман завел мотор, и мы поехали.              — Есть такое… — я положила голову на плечо друга и с тоской уставилась в окно.              Любой бы на моем месте радовался такой возможности. Почему же я не рада? Понять мне это не судьба, видимо. Что ж ну и ладно. Завтра иду в новую школу, нужно будет репутацию строить заново, чтоб на вечеринки звали. Мне сейчас очень кстати нужно развеяться.              Когда мы приехали, я попрощалась и, подождав пока они отъедут на приличное расстояние, зашла в Старк Тауэр.              Залетев в башню со скоростью света, на пути встретив Пеппер, поздоровалась:              — Я здесь. Пришла. Не волнуйся, — изрекла я данный бред.              Не успела она что-нибудь ответить, как пришел Тони и своеобразно поприветствовал меня:              — Не сутулься.              Я на автомате выпрямилась. Мама постоянно говорила мне это, так что выработался своеобразный рефлекс.              Вспомнив про то, что мне нужно протестить усовершенствованный антивирус, и подождав пока Пеппер уйдет, я написала Филу «Операция «Проучи Старка» началась, звони». Телефон зазвонил немедленно, и я прямо перед Тони ответила:              — Алло.              Тони попался на приманку, как акула на мясо:              — Джарвис, громкая связь.              Я затаила дыхание. Секунды, казалось, длились неимоверно долго.              — Сработало? — спросил по телефону Фил.              — Извините, сэр. Что-то блокирует мои протоколы, я не могу подключиться, — выдал Джарвис.              — В смысле?              — Ага. Да, хорошо. Поняла. — как можно более равнодушно ответила я Филу. — Я перезвоню.              Только я хотела ретироваться, как меня остановил гневный голос Старка:              — Стоять! — я остановилась и, как можно медленней, повернулась. — Что ты сделала?              — Ничего, — пыталась отвертеться я.              — Не лги мне! — он был реально зол, не думала, что этой выходкой задену его.              Решением этой ситуации было тактическое отступление. Бежать в свою комнату было бы глупо: он там первым делом проверит. В итоге я смылась в спортзал. Пережду, пока он остынет немного.              Я посмотрела на лифт: он ехал ко мне. Быстро выйдя на балкон и присев на корточки, чтобы в окне не было видно, я перевела дыхание. Первые десять минут меня никто не беспокоил, так что я даже подумала, что он смирился, но я услышала странные звуки с улицы и выглянула. Зря.              Это был Железный Человек, и сейчас я имею в виду не Тони Старка. Это правда был красно-золотой летящий костюм. Я быстро, пока он не увидел меня, попыталась выйти, но дверь на балкон заклинило (а может Джарвис закрыл), и меня тотчас схватил Железный Человек. Я завопила как ненормальная. Ну вы сами представьте 93 этажа, и тебя подвесили буквально за шкирку.              — Хватить орать, — спокойно проговорил механический голос Старка.              — Ты издеваешься?! Отпусти меня или я расскажу Пеппер!              — Как скажешь, — и он…отпустил.              Я так закричала, что, кажется, голос сорвала. С глаз тоненькой струйкой вверх летели слезы. Скорость была бешеная, я уже успела попрощаться с жизнью раз двадцать. Тони поймал меня, и я снова висела, только в этот раз я обхватила его всеми конечностями как спасательный круг.              — Все еще хочешь, чтобы я отпустил?              — Нет! Я все расскажу! Только поставь меня на землю. Умоляю, — чуть ли не плача проскулила я.              Он незамедлительно залетел в здание и «высадил» меня в лаборатории. Я была в таком шоке, что даже не хотела разглядывать все вокруг. А Тони спокойно вышел из своего костюма и посмотрел на меня в ожидании:              — Ну.              — Я просто скачала антивирус в интернете! — солгала я хриплым голосом. Не собираюсь я после такого «теплого» разговора раскрывать все карты.              — Какой? — я сказала ему название и показала иконку. — Ясно.              — Все? Я могу идти?              Он окинул меня взглядом, и с жалостью выдал:              — Прости. Не думал, что ты так боишься высоты.              — Какой нормальный человек не будет паниковать, когда падает с чертового 93 этажа?!              — Ну не настолько же, тем более я же тебя из виду не упускал и был готов словить, — Старк что-то потыкал на голограмме и появились чьи-то жизненные показатели (видимо мои).              — Ну знаешь ли, я пока не особо доверяю тебе свою жизнь.              Он достал из аптечки валерьянку и, накапав в стакан с водой, протянул мне:              — Держи, а то еще немного и сердце выскочит.              Я посмотрела на стакан и, сравнив воду с полупустым стаканом виски возле Тони, выбрала второе. Старк просто охренел от моей наглости. Я опустошила его за раз, все-таки не зря на вечеринках в турнирах «кто быстрее выпьет» выигрывала. По телу сразу же расползлось тепло и спокойствие.              — Какого… — не успел он начать, как я его перебила.              — Скажешь Пеппер, я расскажу про полет, — с этими словами я покинула, все еще находящегося в полном афиге, Тони.              Оставшийся день прошел не очень интересно: я прочитала вторую часть нейронных сетей и законспектировала ее.
Примечания:
3636 Нравится 1570 Отзывы 1099 В сборник
Отзывы (9)