ID работы: 8516899

Граф Севера

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
563
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
189 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
563 Нравится 33 Отзывы 307 В сборник Скачать

Глава 30

Настройки текста
Снейп пребывал в плохом настроении. Вернувшись из Косого переулка, он обнаружил, что ученик, выполнявший его поручение, допустил ошибку. Идиот! Что он должен был делать с бочкой лягушачьих языков? Ничего такого! Снейп возвращался в Хогвартс, чтобы сообщить Дамблдору о последних действиях Пожирателей Смерти и привести в порядок свою лабораторию. Он так спешил в замок, что не смотрел по сторонам. Настроение мастера зелийпропало, когда он споткнулся о что-то. Проклиная, он взял себя в руки и осмотрел препятствие. Гроб! Какой придурок оставил гроб посреди дороги, чтобы люди спотыкались? Разве гробы должны валяться на земле? Его чертыхания, когда из гроба донесся какой-то звук. Для Снейпа это означало две вещи. Первое: кто-то был внутри гроба, и споткнувшись, он выдал свое присутствие, и второе: это был использованный гроб. Они обычно были дешевле, чем новые, и незаконными. Снейп осторожно вытащил палочку из плаща и направил ее на гроб. Насколько он знал, гроб мог быть опасной ловушкой или шуткой, любезно предоставленной близнецами Уизли. Одно простое заклинание и гвозди, удерживающие гроб, исчезли, а крышка резко отскочила, показав очень расстроенную Гермиону Грейнджер, которая немедленно села и пристально посмотрела на Снейпа. "Профессор! Я так рада, что вы здесь!" Зельевар потрясенно посмотрел на Гермиону. И Гарри, и Дамблдор считали ее мертвой- Дамблдор еще два дня назад, а Гарри только этим утром. Фадж выдвинул обвинительный акт, обвиняющий Гарри Поттера в убийстве за день до этого. "Как вы сюда попали, мисс Грейнджер?" «Они заперли меня в гробу и отвезли сюда, профессор». расплакалась Гермиона. «Они собирались похоронить меня заживо!» "Теперь опасность миновала." хмуро сказал Снейп. Поттер был очень обеспокоен ее исчезновением. Если бы он был на месте Поттера, то лишь обрадовался бы ее смерти . Гермиона укоризненно посмотрела на зельевара. «Вы могли бы быть более вежливым с женщиной, потерпевшей бедствие, профессор». "Без разницы." Зарычал Снейп. «Встаньте, и я отведу вас в замок. Профессор Дамблдор уже отправил ваши вещи родителям в связи с окончанием семестра». Упоминание о Дамблдоре, казалось, поразило Гермиону, когда она с трудом встала, потянулась и вышла из деревянной коробки. Прежде чем Снейп успел что-либо сказать, она ответила. «Да, нам срочно нужно в Хогвартс! Гарри невиновен, и я должна всем рассказать об этом!» «Даже не знаю, получится ли у вас это сделать». - с сарказмом сказал Снейп, пока они шли в Хогвартс. Прибыв на место, они обнаружили, что кроме Филча в замке никого нет. Снейп проводил Гермиону в больничное крыло, в котором не было ни души, и Гермиона легла на одну из кроватей. Он оставил ее там и пошел за зельями. Вернувшись, зельевар обнаружил, что она уже переоделась в больничную одежду. Что ж, это только облегчит работу мадам Помфри. "Выпейте это." приказал он, поставив два флакона на тумбочку у ее кровати. "Что это? «Зелье для сна и успокаивающее »зелье». Ответил Снейп, слегка раздраженный допросом. «Они помогут вам выспаться и, надеюсь, успокоят ваши нервы». Гермиона взяла два флакона со и выпила содержимое каждого. Через несколько минут она погрузилась в глубокий сон. Снейп смотрел на нее до тех пор, пока не убедился, что зелья сработали. То, что он сказал ей, было по сути правдой, за исключением того факта, что снадобье было сильнее, чем зелье сна без сновидений, и поэтому не классифицировалось как «слабое». Другое зелье «успокоило», но оно также добавило сил и порядка в ее воспоминания. Это зелье обычно использовалось для обезумевших свидетелей в уголовных процессах. Теперь, когда она заснула, он мог вызвать Дамблдора и, возможно, министра. Тот факт, что эти зелья были применены почти сразу после того, как она была обнаружена, и что она разговаривала только со Снейпом, добавит силы ее рассказу. Если все пойдет хорошо, она сможет подтвердить, что Гарри невиновен. Теперь, когда девушка была в безопасности, его задачей было немедленно уведомить Дамблдора и соответствующие органы власти. Любая дальнейшая задержка с его стороны может разрушить достоверность ее показаний, особенно учитывая его прошлые связи с Пожирателями смерти. Зельевар оставил Филча присматривать за Гермионой и отправился в Лондон, где находились Дамблдор и Министерство. Он с сожалением вздохнул, осознав, что Гарри не обрадуется, если не первым узнает о ее возвращении. Впрочем, со временем он поймет, что так будет лучше. Гермиона чувствовала, что медленно просыпается. Первая мысль, которая пришла ей в голову, заключалась в том, что зелье для сна не должно так действовать. Она была слишком уставшей, чтобы возмущаться. Разум девушки медленно прояснился, и через несколько секунд она вспомнила, что Гарри невиновен. Все следы от зелья растворились, и она почувствовала поток адреналина. Веки Гермионы распахнулись, и она увидела несколько человек, стоящих у ее кровати. С одной стороны кровати стоял Дамблдор и весело смотрел на нее. С другой стороны стоял Рон и выглядел очень довольным. Выражение лица парня заставило сердце Гермионы замереть.Он был тем еще засранцем, но привлекательным. Вокруг кровати стояли родители Рона, Джинни и близнецы. Мадам Боунс, глава департамента магического правопорядка, стояла позади Дамблдора с слегка растерянным выражением на лице, и Гермиона была совершенно уверена, что видит Фаджа, едва сдерживающего толпу. "Как долго я спала?" спросила девушка. Всю ночь и большую часть дня, мисс Грейнджер, - заявил Дамблдор. - Вы пропали без вести. Ты помните, что случилось? Фраза «Гарри невиновен» тут же всплыла у нее в голове, но затем возникли и воспоминания, которых раньше не было. Они подробно описывали нападение на деревню и присутствие Малфоя и Волдеморта. «В-В-Волдеморт напал на деревню, в которую я отправилась». с нетерпением объяснила. «С ним был Драко Малфой, и они похитили меня. Прежде чем они меняоглушили, Малфой сказал , что они пришли туда, чтобы разрушить репутацию Гарри. Гарри невиновен!» Реакции на высказывания Гермионы были разнообразны. Лицо Джинни потеряло весь цвет, и она чуть не потеряла сознание, прежде чем успокоиться. Близнецы ухмыльнулись, Рон посмотрел на нее со смущенным выражением лица, глаза миссис Уизли вспыхнули от недоверия, мистер Уизли избегал смотреть на девушку, а мадам Боунс перевела взгляд с нее на Дамблдора, который изучал Гермиону обеспокоенными глазами, Фадж молчал. «Как они тебя оглушили?» - тихо спросил Дамблдор, пока все в комнате молчали. Единственными, кого не особо интересовали разговоры, были Джинни и близнецы. Рыжая была слишком занята, пытаясь удержаться от обморока, а близнецы, казалось, не верили ее словам. "Каким-то заклинанием." Ответила Гермиона. «Я думаю, что это была темная магия». "Что случилось потом?" Гермиона пожала плечами. «Я не знаю. Я проснулась, а потом какие-то люди положили меня в гроб и доставили туда, где меня нашел профессор Снейп». "Вы видели, кто конкретно положил вас в гроб?" «Нет.» ответила девушка, качая головой. Дамблдор, казалось, тщательно обдумал свой следующий вопрос. «Вы можете вспомнить подробности нападения на деревню?» Разочарование накрыло Гермиону. «Какое это имеет значение! Гарри невиновен, и мы больше не можем тратить время впустую». «Пожалуйста, ответьте на вопрос, мисс Грейнджер». «Нет, единственное, что я могла вспомнить, это то, что Гарри невиновен». с глубоким вздохом сказала Гермиона. Прежде чем Дамблдор успел задать еще один вопрос, Снейп и Хмури вошли в больничное крыло. «Команда не смогла ничего найти». Сообщил аврор. Затем он с нечитаемым лицом посмотрел на министра Фаджа. «Если бы мы пришли раньше, я думаю, мы смогли бы найти больше доказательств». "Все в порядке, Аластор." - спокойно сказал Дамблдор. «Я не ожидал, что команда Министерства сможет выяснить, кто положил гроб мисс Грейнджер туда, где его нашел Северус». Однако, похоже, это не помогло утешить Хмури. Он выглядел довольно разочарованным из-за отсутствия результатов. Прежде чем аврор успел ответить, миссис Уизли прервала разговор. «Очевидно, это сделал Поттер! Нам нужно беспокоиться о Гермионе . Он подделал ее разум! Она думает, что он невиновен». "Он невиновен!" кричала Гермиона. Она посмотрела на людей, столпившихся у ее кровати.На лицах близнецов появилось сочувствие, а Джинни была слишком потрясена, чтобы что-либо ответить. Безумное лицо Муди было безразличным, а зельевар пристально смотрел на нее. Внезапно у Гермионы появилось ощущение, что Снейп ей поверил. Однако, когда девушка попыталась поговорить с ним, она обнаружила, что ее рот не открывается. Что происходит? Дамблдор стал говорить и Снейп отвел от нее взгляд. Гермиона почувствовала, что ее способность говорить возвращается. «Спор нас никуда не приведет». Объявил директор. "Вы позволите мне проверить ваш разум, мисс Грейнджер?" "Да,конечно." взволнованно ответила Гермиона, озадаченная действиями Снейпа. Должно быть, он что-то с ней сделал. Возможно, использовал легиллеменцию? Профессор Дамблдор достал палочку и пробормотал сложное заклинание. Гермиона чувствовала странные ощущения, пока он исполнял заклинание. Надеюсь, его тесты докажут, что Гарри действительно невиновен. Однако, когда директор закончил диагностику, его лицо посерьезнело. «Боюсь, что вас обманули, мисс Грейнджер». Рот Гермионы приоткрылся, и она была готова протестовать, но Дамблдор поднял руку, чтобы заставить ее замолчать, и продолжил объяснять свои выводы. «Воспоминания, которые сейчас есть в вашем мозгу, были каким-то образом заложены исскуственно. Основываясь на результатах проверки, я бы сказал, что в какой-то момент ваш разум был уничтожен, а затем воспоминания о Волдеморте, Драко и невиновности Гарри были позже помещены в вашу голову." Глаза Гермионы затуманились, и она почувствовала, как по лицу пробежала слеза. «Но он невиновен, профессор! Вы должны верить мне!» "Увы, но это правда, мисс Грейнджер." Сказал Дамблдор. Девушка посмотрела на других посетителей, надеясь на поддержку. Сначала она посмотрела на Снейпа, который, как она была уверена, ей поверил, но тот отвернулся. Затем Гермиона посмотрела на Рона. Казалось, он разрывается между ненавистью к Гарри и желанием поддержать свою девушку. Джинни, очевидно, не слишком ей верила. Остальные либо отвернулись, либо взглянули на Дамблдора. "Но вы должны верить мне!" крикнула Гермиона. "Успокойтесь, мисс Грейнджер." Сказала Амелия Боунс нейтральным голосом. «Нам не нужно решать это прямо сейчас. Буду признательна, если вы расскажете о том, как вы попали в деревню,». Следующие несколько минут Гермиона объясняла, как она попала в деревню с помощью специального портключа, который дал ей министр, услышав о ее предложении выследить Гарри и вразумить его. Слушатели недоуменно смотрели на нее. По какой-то причине, которая была непостижима для Гермионы, Фадж выглядел довольно взволнованным. Это смутило девушку. Почему он волновался? Это ведь правда! Она закончила свой рассказ довольно кратко. «Надеюсь, вы хотя бы в это поверите». «Этот вопрос стоит рассмотреть. Я благодарю вас за предоставленную информацию». сухо ответила Амелия Боунс . «Простите,но у меня есть неотложные дела». Затем она покинула больничное крыло, а через несколько минут ушелФадж. После этоговоцарилось молчание, пока не заговорил Дамблдор. «На данный момент нельзя ничего сделать. Поскольку у вас хорошее здоровье, мисс Грейнджер, я позабочусь о том, чтобы васкак можно быстрее отвезли домой. А пока, почему бы вам не отдохнуть?» "Да, профессор." устало зевнула Гермиона. После этого всевышли из больничного крыла, пожелав ей спокойной ночи, пока профессор Снейп не стал единственным оставшимся человеком в комнате. Он остановился и посмотрел на Гермиону расчетливыми глазами. "Гарри невиновен, не так ли?" отчаянно спросила Гермиона. Зельевар кивнул. "Да, мисс Грейнджер." Хотя Снейп был последним человеком в мире, которого Гермиона заподозрит в том, что он верит в невиновность Гарри, она с огромным облегчением узнала, что он готов ее поддержать. "Есть ли кто-нибудь еще, кто верит?" "Да." "Кто?" с нетерпением спросила девушка. «Я не уверен, что должен вам об этом рассказать, мисс Грейнджер. Мистер Поттер не хочет, чтобы те, кто лоялен к нему, подвергались риску». "Но я уже знаю о тебе." Гермиона угрюмо указала. «Я понимаю, - прошептал Снейп, - но если ты расскажешь кому-нибудь еще, ты проклянешь тот день, когда получила письмо из Хогвартса. Я не воспринимаю предательство так легко, как другие. Вам все понятно? " «Конечно,профессор». – испуганно сказала Гермиона. Если кто-то узнает об этом, последствия будут ужасными. Снейп отвернулся от Гермионы и вышел, сказав только одно слово. "Отлично." ******************************************************************* Уизли и Дамблдор отправились в кабинет последнего, чтобы обсудить ситуацию Гермионы. Они наслаждались чаем и печеньем,которое наколдовал директор. "С ее разумом все в порядке?" Спросил Рон. Дамблдор отрицательно покачал головой. «Нет, не в порядке. На данный момент ее разум функционирует нормально. Единственная проблема связана с тем , что кто-то внедрил в ее голову ложные воспоминания. Она в порядке, хотя, возможно, расстроена из-за того, что была запертой в гробу весь день ". «Я хочу знать, - заявила миссис Уизли, - где Поттер узнал, как изменить воспоминания и так запутать мозг человека. Я также хочу знать, насколько мы уязвимы для атак такого рода». «Должно быть, он использовал темную магию». Мистер Уизли чувствовал себя неловко. Дамблдор покачал головой. «Нет, тот, кто посеял эти воспоминания, сделал это умело и ловко. У Гарри не было времени усовершенствовать свои навыки. Ты забыл о его жене, Беллатрикс». "Должно быть, это сделала она!" Воскликнул Рон. "Я совсем забыл о ней." Медленно сказал Артур Уизли. «Полагаю, что она очень опытна в этой области. Возможно, Гарри не успел изучить темную магию. Фред, Джордж? Как вы думаете?» Близнеца пожали плечами, и Фред заговорил. «Я не совсем уверен, что разум Гермионы был изменен ». Возможно, вы ошибаетесь, профессор?» «Нет, я не ошибаюсь». твердо ответил Дамблдор. «Четко видно, что информация была заложена в ее память». "Может, это не так." Вмешался Джордж. Миссис Уизли закатила глаза и одновременно вздохнула. «Давайте не будем выдумывать теории». Фред и Джордж замолчали, но бросили укоризненные взгляды на свою мать, которая, казалось, не замечала их. В разговоре повисла некомфортная пауза, потому что никто не хотел вмешиваться в разногласия между матерью и детьми. Артур Уизли решил вмешаться. «Хорошо, давайте предположим, что Гермиона была похищена Гарри, который затем изменил ей память. Какова была цель?» «Конечно, чтобы обмануть нас и заставить поверить в его невиновность». сердито выпалил Рон. «Ну, это точно сработало». с сарказмом сказал Фред. "Он недооценил нас !" ответил Рон. "О, пожалуйста!" пробормотал Джордж. "Прояви уважение к своему брату!" миссис Уизли прикрикнула на блзнецов. Внезапно Дамблдор встал со своего места. "Достаточно!" Все смотрели на него, кроме Джинни, которая, казалось, не вслушивалась в разговор. Затем директор продолжил. «Я предполагаю, что у Гарри была цель убедить нас в своей невиновности». "действительноо."пробормотал Артур. Дамблдор сел и продолжил. «Здоровье мисс Грейнджер кажется нормальным. Однако вполне возможно, что мы что-то не заметили. Если бы Гарри был в состоянии изменить ее разум, он, возможно, установил бы с ней связь, которая позволила бы ему шпионить за нами. Миссис Уизли, которая, казалось бы, обрела спокойствие, заговорила. "Есть ли способ изменить это, профессор?" «Очень трудно уничтожить магию, связанную с чьим-то разумом, осебенно если неизвестно,что это за магия». Ответил Дамблдор. «Если мы разозлим Гарри, он может уйти из ее разума или прекратить действие проклятия. Поэтому я отправляю мисс Грейнджер домой, где она останется до начала учебы. Мы должны держать ее подальше от него». "Как мы объясним ей все это?" спросил мистер Уизли. «Мы просто скажем ей, что она все еще страдает от побочного эффекта проклятия». Ответил директор. Фред и Джордж одновременно фыркнули. «Вряд ли она в это поверит». **************************************************************** Уизли вернулись на Гриммолд-Плейс поздно ночью. Все они быстро разбрелиськомнатам. Миссис Уизли ушла на кухню, чтобы перекусить, мистер Уизли наверх ,а близнецы в лабораторию. Джинни была в смятении. Поняв, что она осталась одна, девушка решила пойти в свою комнату. При этой мысли волна тошноты охватила ее. Это была не ее комната. Это был не ее дом. Это был дом Гарри. Они предали его и отобрали у него дом. Пока Джинни поднималась по лестнице, она размышляла о том, будет ли ее семья так же реагировать, когда поймет, что Гарри действительно невиновен. Она не верила рассуждениям директора. В тот момент, когда Гермиона сказала, что Гарри невиновен, рыжая интуитивно почувствовала, что это правда. Джинни механически переоделась в ночную рубашку, а затем подошла к зеркалу. Что ей теперь делать? ********************************************************************* Утром следующего дня Гермиону разбудили и подготовили к возвращению домой. Профессор МакГонагалл не теряла времени на то, чтобы одеть девушку и привести ее в порядок. Гермиона, которая полностью выздоровела и больше не страдала от недосыпания, почувствовала вину в отношении Гарри. Когда МакГонагалл вручила ей портключ, проинструктировав о том, как его использовать, а затем напомнила Гермионе, что запрет на магию снят для семикурсников, в голове девушки промелькнула знакомая цитата. «Если вы хотите изменить мир, начните с себя». "Спасибо, профессор." Механически сказала Гермиона. Она сама все сделает. Кивнув МакГонагалл, девушка активировала портключ и оказалась на пороге своего дома. Поскольку дверь была заперта, ей пришлось постучать. Дверь распахнулась, и Гермиона оказалась в теплых объятиях своих родителей. "Мы так испугались, когда ты не приехала!" сказала ее мама. «Мы получили письмо от директора, в котором говорится, что ты задержалась и скоро приедешь . Добро пожаловать домой!» «Хорошо, что я дома». Сказала девушка, стараясь утешить родителей. «Мы пытались получить выходной, - сказал отец, - но у нас слишком много встреч, которые нельзя отменить. Ты же справишься сама?» "Конечно." тихо ответила Гермиона с облегчением. Родители, которые уже были готовы уехать, попрощались с ней и вскоре девушка осталась одна. Гермиона бесцельно бродила по дому. Когда она пошла в свою спальню, то обнаружила, что ее сундук уже был там. Но девушка нашла остатки завтрака. В конце концов она уселась на стул в комнате, где находилась библиотека ее семьи. Книги, окружавшие ее, обычно давали ей утешение. Гермиона стала размышлять, как ей примириться с Гарри. Узы дружбы, которые раньше их связывали, теперь были разорваны. Гермиона отчаянно хотела вернуть эту дружбу. Как она могла это сделать? Как она могла вернуть то, что выбросила? Что-то впилось в бедро девушки, и она вздрогнула. Гермиона вытащила из кармана неудобный предмет. Это был портключ, который дал ей Фадж. Девушка уставилась на него, и в ее голове возникла идея. Она может пойти к Гарри. Адреналин пробежал по венам Гермионы. Она пойдет к Гарри и сделает все возможное, чтобы вернуть их дружбу. Не теряя ни секунды, она взяла свою палочку, которую могла использовать на законных основаниях, и купленную ею книгу, посвященную магическому транспорту. У нее уже был служебный портключ, единственное, что ей нужно будет сделать, - это немного изменить пункт его назначения. Следующий час Гермиона провела, перечитывая главу книги, в которой рассказывалось о назначении портключа. Похоже, не было никакого стандартного способа изменить пункт назначения, но девушка была уверена, что справится с этим, учитывая тот факт, что портключ запрограммирован для перехода к нескольким пунктам назначения по желанию пользователя. Добавление другого пункта назначения не будет большой проблемой. Как только она почувствовала, что готова выполнить необходимую магию, и решила, что собирается делать с портключом, Гермиона положила его на кухонный стол, а затем продолжила вносить изменения, которые, как она надеялась, приведут ее туда, где находится Гарри. Орден полагал, что он живет на острове несколько севернее Азкабана. Если она правильно определит общую площадь, то приземлится на этом острове. Через несколько минут портключ был готов. К сожалению, был только один способ проверить его надежность - просто использовать его. Гермиона неуклюже положила в карман свою палочку, а затем оставила записку для родителей, объясняющую, что она решила пойти в гости к друзьям искоро вернется. Она оставила записку там, где ее сразу найдут и подошла к столу, на котором лежал измененный портключ. Девушка в страхе протянула к нему руку. Мысль о том, чтобы пойти к Гарри и попросить прощения, была действительно важной, но ее волновало другое. Как он отреагирует? Понимая, что медлить нельзя, Гермиона вздохнула и схватила портключ. Он тут же активировался, и она почувствовала очень знакомый рывок вокруг пупка. Мгновение спустя, когда Гермиона ожидала почувствовать резкую посадку, вместо этого она почувствовала нечто, напоминающее магическое столкновение с невидимой стеной. Черт! Гермиона была шокирована. Как так получилось, что убежище Гарри защищено даже от портключей? Даже в Хогвартсе они работали! Следующая мысль, пришедшая в голову девушки, касалась реакции жителей территории на ее появление. Что они сделают? После удара сердцебиения она почувствовала, что отскакивает назад, если это можно так назвать. Она находилась в подвешенном состоянии между одним пунктом назначения портключа и другим. Гермиона почувствовала рывок и оказалась на каменной поверхности. Когда она приземлилась, портключ вырвался у нее из рук. Послышался слабый всплеск. Гермиона встала и посмотрела туда, куда упал портключ. Он упал с края каменной поверхности и попал в воду. Оказалось, что она приземлилась на какой-то старинный каменный причал. Камень, казалось, был довольно древним, о чем свидетельствовали резные фигурки и символы, которые были почти размыты морскими волнами. Птица пролетела над головой, и Гермиона подняла ,проследив за ее полетом. Вскоре она исчезла из поля зрения, и глаза девушки опустились. То, что она увидела, сильно ее обеспокоило. Это была огромная крепость, и Гермиона чувствовала угрозу, исходящую от нее. Там были дементоры. Портключ выбросил ее возле Азкабана. Гермиона сглотнула и огляделась в поисках людей. Вокруг никого не было. Этого, конечно, следовало ожидать. Разве министерство не было выселено с острова Гарри? Может быть, последователи Гарри были здесь. Решив, что стоит проверить, Гермиона стала спускаться вниз. Девушка подошла к небольшой части дока, которая не была разрушена. Это было круглое уплотнение диаметром один фут. Оно изображало. , , что-то. Гермиона не могла понять, что именно. Пожав плечами, она решила идти дальше. Однако, когда она пересекла причал, то почувствовала какую-то силу. Она думала, что потеряет сознание, однако этого не произошло. Спустя несколько минут, сила отпустила Гермиону, и девушка вздохнула с облегчением. Однако облегчение было преждевременным. Сила снова напала на нее и выбросила ее с дока в океан. Гермиона издала душераздирающий крик, прежде чем с головой окунуться в воду. Необычайно большая волна накрыла ее и девушка потеряла сознание. ******************************************************************** "Вы как раз вовремя!" сказал Гарри Невиллу, который только что прибыл в Наирсаикс. «Садись за стол». Невилл оглядел простую, но элегантную столовую и заметил Беллатрикс, Нарциссу и двух помощников Гарри, сидящих за столом. «Я вовсе не голоден». Вежливо ответил парень. Беллатрикс улыбнулась ему понимающей улыбкой. Она все еще переживала за его родителей «У меня есть для вас хорошие новости от профессора Снейпа. Он пришел бы сам, но не смог сегодня уйти». "У нас тоже есть хорошая новость!" ответил Гарри, посмотрев на жену. "И что это за новость?" "Я беременна." скромно объявила Беллатрикс. Сказать, что Невилл был шокирован, было бы преуменьшением. Он еще не окончил Хогвартс, а один из его одноклассников уже завел семью! "Замечательно!" воскликнул, размышляя о том,как остальные на это отреагируют. "У вас будет мальчик или девочка?" "Мы еще не знаем." сказал Гарри. Беллатрикс ответила. «Существуют заклинания, которые могут показать пол ребенка, но мы с Гарри решили подождать до родов. Это будет сюрпризом для нас». "Вы думали об именах?" с улыбкой спросил Невилл. "На самом деле, нет. Хотя Нарцисса уже придумала несколько имен." Нарцисса сияла от радости за сестру. «Если это мальчик, можно назвать его Джеймсом Харрисоном Поттером, а если это девочка, Беллатрикс или Лили, конечно! " «Хорошо звучит». прокомментировал Невилл. Беллатрикс нахмурилась. «Джеймс Харрисон –прекрасное имя, но я не хочу назвать дочь в свою честь. Будетслишком много путаницы». «Возможно, Изабелла или Белль подойдут лучше». Предложил Невилл. "Отлично!" заявила Нарцисса. «Давайте не будем волноваться». Гарри улыбнулся сестрам и посмотрел на Невилла. «Я уверен, что тыпришел не для того, чтобы обсудить потенциальные имена для моего ребенка. Какие новости от Снейпа?» «Гермиона была найдена живой». Объявил Невилл. Улыбка осветила лицо Гарри. «Это замечательно! Она настроена против меня, но я все еще рад, что она жива». Затем выражение лица Гарри приняло слегка опечаленный вид. - Возможно, она все еще придет ... подожди. Ее похитил Волдеморт, значит, она узнала, что я невиновен, не так ли? Невилл кивнул. «Точно. В тот момент, когда она проснулась, она сказала всем, что ты невиновен.» "Они поверили ей?" "Нет." - сказал Невилл, пытаясь как можно деликатнее рассказать о плохой части новостей. «Волдеморт сделал так, чтобы все считали ее подлинные воспоминания ложными». Гарри грустно покачал головой. «Снейп сказал, что она все еще верит в твою невиновность». с надеждой добавил Невилл. «Может быть, есть надежда на то, что она тебе верит». «Нужно с ней встретиться». Сказала Беллатрикс. Невилл задумчиво отпил из кубка. «Да, это то, что нам нужно сделать. Я хочу обсудить детали изменения Легиона Поттера, а затем навещу родителей». «Давай сначала навестим твоих родителей». Предложил Гарри и встал из-за стола. «Я тоже пойду». сказала Беллатрикс. Невилл, Гарри и Беллатрикс покинули зал. Они отправились в покои Лонгботтомов. Когда они прибыли, Невилл направился к двум односпальным кроватям, где спали его родители. Он сел между кроватями и стал разговаривать с ними. Гарри обрадовал тот факт, что онистали более отзывчивыми. Гарри и Беллатрикс сдерживались, не желая вмешиваться в семейные моменты своего друга. Даже если бы родители Гарри были овощами, он все равно дорожил бы каждым моментом, проведенным с ними. Вид Невилла, всерьез разговаривающего с почти не отзывчивой парой , казалось, опечалил Беллатрикс. Пытаясь успокоить ее, Гарри наколдовал кушетку и сел на нее, обняв жену. «Я не думаю, что он винит тебя». Тихо сказал парень. «Если бы кто-то превратил моих родителей в овощей, я убила бы его несколько раз и заставила бы страдать.». печально ответила Белла. «Я думаю,ты искупила свою». Ответил Гарри, думая, что произойдет, если Фрэнк и Алиса Лонгботтомы проснутся. Как они отреагируют на тот факт, что их мучительница вышла замуж за сына Джеймса и Лили? Наверное, не очень хорошо. Беллатрикс покачала головой. «Чтобы искупить вину, нужно попытаться исправить ошибку, если это вообще возможно.». «Я думаю, это будет непросто». Сказал Гарри. Беллатрикс не ответила, но решила что сделает все для излечения Лонгботтомов. Решив, что он провел достаточно времени со своими родителями, Невилл оставил их и присоединился к Гарри и Беллатрикс. «Ты сказала, что провела исследование. Ты нашла что-нибудь полезное?" "На самом деле, нет." Белла покачала головой. «У меня есть новая идея, которая, я думаю, поможет вылечить твоих родителей». Она ободряюще улыбнулась и вышла из комнаты. Гарри последовал за женой и аппарировал в паб, который находился на Косой аллее. Там его уже ждал Мокридж. Берт махнул рукой, подавая сигнал Тому. "Один огневиски и ..." «Сливочное пиво». добавил Гарри. Том принял заказ, и через пару минут Берт взволнованно отхлебнул огневиски из бутылки , будто воду. "Почему ты хотел встретиться?" спросил Гарри. «В министерстве творится полный ад». нервно сообщил Мокридж. «Нужно изменить наши планы и как можно быстрее покончить с министром магии». "Что произошло?" обеспокоенно спросил Гарри. Макридж с тоской уставился на пустой стакан, прежде чем ответить. "Вы знаете Гермиону Грейнджер, не так ли?" "Да." "Вы также знаете, что ее похитили и что вас обвинили в этом, верно? «Да, я знаю». «Больше похоже на бред». Пробормотал Мокридж, читая «Министерскую хронику». «В любом случае, они нашли ее запертой в гробу вчера или накануне, и поскольку это уголовное дело, мадам Боунс была там. Грейнджер рассказала о том, что собиралась встретиться с вами". Гарри посмотрел на Мокриджа с поднятыми бровями, хотя тот не мог видеть их через капюшон плаща. «Я не понимаю, как это вызвало шум в министерстве». «Дело не в этом. Проблема в том, что если шестикурсница может составить план атаки деревень, то почему это не может сделать кто-нибудь еще? " объяснил Мокридж. "Они действительно понимают, что Фадж некомпетентен после всегослучившегося?" "В некотором роде." - сухо признался Мокридж, все еще глядя на свой пустой стакан. «Проблема в том, что Фадж дал Грейнджер портключ, который привел ее в деревню, откуда ее похитили. Мало того, что портключ привел ее в указанную деревню, он может использоваться многоразово». «Давать Гермионе Портключ было немного неэтично и, возможно, незаконно». «В основном. Мадам Боунс дала понять, что подозревает министра в том, что он намеренно подверг Грейнджер опасности». Гарри сделал большой глоток из бутылки с пивом. «Ну, это поможет придать Фаджу плохую репутацию. Теперь нам нужно соглашение с гоблинами. Есть ли кто-нибудь, кто, похоже, скоро станет министром?» «На данный момент авторитет Фаджа практически исчез. Мало того, что люди в министерстве недовольны эпизодом с Грейнджер, они также жалуются на проблему Гринготтса». «Хорошо, - ответил Гарри,. «Что насчет Дамблдора? Я уверен, что он попытается склонить решение общества в свою пользу? " «У него не выйдет этого сделать.» ответил Берт. «К тому моменту большиство граждан будет на нашей стороне». Гарри улыбнулся. Похоже, дела налаживаются . Болезненный стон сорвался с губ Гермионы, когда она проснулась и почувствовала песок во рту. Девушка оказалась на каком-то пляже. Все ее тело болело, а одежда была в полном беспорядке. Через несколько секунд Гермионе удалось собрать достаточно сил, чтобы сесть и осмотреться. Она стояла на песчаном острове, который был связан мостом с каменистым островом. Ее глаза расширились, когда она увидела большой и внушительный черный замок, который был намного больше Хогвартса. Прежде чем она успела что-либо сделать, ее окружили несколько мужчин в серебряных одеждах,. Решив, что раздражать ихне стоит, Гермиона слабо подняла руки. Один из них вышел вперед. "Вы арестованы за нарушение границы". . «Я не намеренно их нарушила, я была выброшена на пляж, и что дает вам право арестовать меня? Вы непохожи на авроров, а я британская подданная». «Если вы человек, который нарушил защиту, значит, вы нарушитель». Жестко заявил мужчина. «Я - капитан Найлофф, телохранитель графа Севера. Вы находитесь во владении лорда Полярикса, поэтому вы подчиняетесь ему, кем бы вы ни были». Это заявление вызвало у Гермионы волнение, нервозность и страх. Очевидно, она нашла место, где жил Гарри. "Идите за мной." сказал Найлофф. Он пошел к мосту, и Гермиона последовала за ним. Когда они подошли к черной крепости, Гермиона не могла не задать вопрос. "Как называется этот замок?" Кажется, Нейлофф не был настроен отвечать на вопросы, но, тем не менее, он ответил. «Это Крепость Наирсаикс, родовое гнездо Поляриксов, которые тысячелетиями владели Северным графством». Они прошли через пару больших дверей и вошли в самый впечатляющий вестибюль. Гермионе хотелось оглядеться, но у одетых в серое охранников были другие планы. Они привели ее в кабинет и сказали. "Жди здесь." Нейлофф кивнул охранникам, приказав им следить за девушкой. Казалось, прошла вечность, прежде чем Нейлофф вернулся в кабинет. «Лорд Полярикс в настоящее время отсутствует». объявил капитан и добавил. «Граф Тразкабан здесь и будет следить за тобой». Мгновение спустя в комнату вошел очень знакомый ей мужчина, и Гермиона мгновенно почувствовала волну тошноты. Это был человек, который обезглавил Люциуса Малфоя прямо у нее на глазах. Когда его взгляд упал на нее, Гермиона заметила искру узнавания в бесстрастных глазах. Граф Тразкабан подошел к столу и сел в кресло. "Я узнал тебя." сказал он. «Ты - член этого мерзкого Ордена и одна из тех, кто объявил всему миру, что Гарри Поттер-абсолютный мерзавец». «Я этого не отрицаю». Смело сказала Гермиона. «Я пришла сюда, чтобы увидеть Гарри, и я отказываюсь уходить, пока не поговорю с ним». «Если я захочу выбросить тебя с острова, сомневаюсь, что ты сможешь меня остановить». Сухо объявил граф. «В любом случае ты остаешься. Орден уже нанес достаточно урона, и я не допущу повторения этого». "Значит ли это, что у меня теперь проблемы?" несмело спросила Гермиона. «Это зависит от того, что решит лорд Полярикс». ответил Тразкабан. «Пока он не примет решение, ты поживешь в наших подземельях». Гермиона вздрогнула, но ответила. «Я буду ждать того момента, когда Гарри сможет поговорить со мной». Граф пожал плечами. «Я как раз уходил, когда Нейлофф остановил меня. Вероятно, Лорд Полярикс вернется нескоро. Однако я заставлю охранников проинформировать леди Беллатрикс о вашем присутствии. Она сама ему все расскажет». "Спасибо." Ответила Гермиона. Граф проигнорировал ее и обратился к капитану Нейлоффу. «Запри ее в темнице и скажи леди Полярикс, что преступница задержана. Узнайте и запишите всю информацию о ней ». Капитан Нейлофф почтительно кивнул. "Сделаем." Охранники подошли к Гермионе и повели ее в темницу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.