ID работы: 8518797

Тревор довольно крутой

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
10
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Эй, придурок! — Нат навострила уши и слегка повернула голову, чтобы посмотреть на того, кто кричал достаточно громко, чтобы быть услышанным через всю столовую. Неудивительно, что это был Мейсон и его небольшая компашка. Она закатила глаза и вернулась к еде. Ей было немного жаль того, над кем они смеялись, но она не собиралась вмешиваться. — Да ты! Волк-придурок! — теперь это по-настоящему привлекло её внимание. Она повернулась, чтобы получше рассмотреть его, и, конечно же, Мейсон задирал Тревора. Тревор, казалось, не обращал на это особого внимания или вообще не парился об этом. Многие дети обзывали его грубыми словами или нарочно толкали его в коридоре, так что он вроде как привык к таким вещам. По мнению Нат это было не очень хорошо, но он, казалось, не возражал, поэтому она старалась не беспокоиться об этом. Он никогда не говорил ей об этом, а они многое говорили друг другу, так что он бы заговорил об этом, если бы это его беспокоило. Нат считала себя слишком крутой, чтобы проводить время с кем-то вроде Тревора, но…ну, Хэбитат был таким интересным и уникальным опытом, что вы не могли действительно сбежать из него, не создав некоторые новые связи. А Тревор был единственным человеком её возраста, так что вполне логично, что они потянулись друг к другу. У Джерафины и Лулии был дом по соседству, так что, когда они усыновили его, он был всего в квартале отсюда. Кроме того, было типа забавно делиться своей тайной любовью к Стальному Алхимику с кем-то, даже если вы спорили о том, было ли Братство или оригинал лучше. В основном это были бои понарошку. Хотя в памяти всплывало, когда они из-за этого устроили огромную бойню подушками, и она чуть не сломала ему руку. Она не виновата, что обладает странной вампирской силой. — Давай же, волчонок! Разве ты не собираешься расцарапать нас до смерти? — усмехнулся Мейсон. Нат ощетинилась, увидев, как один из его болванов столкнул Тревора с места за обеденным столом. Несколько девушек, с которыми она сидела, хихикнули. — Ты собираешься нас укусить? Сделать нас странными фурри-уродами, как ты? — Прекрати это, — сказал Тревор, пытаясь встать. Он не успел подняться, как один из идиотов ударил его в живот. Девушки захихикали ещё громче, а Мейсон громко рассмеялся. — Да ладно вам, ребята. — Вставай, урод, — холодно сказал Мейсон. Тревор так и сделал, и он просто попытался протиснуться мимо полукруга, который образовался вокруг него. Всё больше и больше людей вставали, чтобы посмотреть на неизбежное избиение. Тревор начал походить на зверя в клетке, что почти заставило Нат болезненно рассмеяться. Её глаза расширились, когда Мейсон ударил Тревора в челюсть, и тот упал на твердый пол. — Ну же, Нат, давай посмотрим, как они изобьют этого урода, — сказала одна из девушек. Бритни, подумала Нат. Почему она вообще тусовалась с этими популярными детьми? Потому что они были крутыми? Потому что она хотела быть крутой? Ну, Тревор был крутым. Наверное, он был единственным классным парнем во всей школе. Так что да, она встала с другими девушками. Но она не стояла в стороне и не смотрела, как другие. Она начала проталкиваться сквозь толпу, и большинство людей расступались перед ней. Повсюду раздавался жестокий смех, и она почувствовала, что теряется в нём. Она так разозлилась, что её лицо вспыхнуло. Как она могла просто стоять в стороне и позволять детям делать это с ним так долго? Она добралась до маленького круга потасовки и огляделась. Мейсон заметил её и отступил, неопределённо махнув рукой на Тревора. Она подошла к нему и изо всех сил ударила по лицу. Мейсон закричал, как маленькая девочка, а она с гордостью увидела, что из его носа течёт кровь. Затем она подошла к Тревору, в то время как болваны Мейсона запаниковали из-за того, что их босс истекал кровью. — Ты в порядке? — спросила она, опускаясь на колени рядом с Тревором. Он схватился за живот, на подбородке у него был синяк, но он кивнул. — Чушь собачья. Давай, мы отправим тебя в офис, — он снова кивнул и встал так прямо, как только мог, а она обняла его за плечи, чтобы поддержать. — Куда это ты собралась, Соплячка Вэнси? — сказал Мейсон, видимо, из-за того, что его ударили по лицу. Она вздохнула и осторожно усадила Тревора на пол. Она повернулась лицом к маленькой компании и хрустнула костяшками пальцев. — Меня зовут Нат. Нат Варниа, — кому нужно выглядеть круто, когда ты действительно можешь быть крутой?

***

— Спасибо, Нат, — пробормотал Тревор примерно через час, когда они стояли у входа в офис. Мейсон и его небольшая группа стояли в стороне, съёжившись от страха перед Нат. Все они были довольно сильно побиты, а у некоторых даже шла кровь в тех местах, куда добрались её ногти. Но у неё хватило ума не кусать никого из них. Это была бы совершенно новая банда червей. — Но…разве дети, с которыми ты обычно тусуешься, не захотят больше тусоваться с тобой? — Она пожала плечами. — Мне не нужно выглядеть круто, если я действительно могу быть крутой. И…Я думаю, ты довольно крутой…тусоваться с тобой должно быть очень круто, — сказала она, становясь тише, пока она говорила. К концу своих слов она покраснела, но Тревор улыбался во весь рот. — Я знал это! Я знал, что я крутой! Как может оборотень не быть крутым? Это неотъемлемо, все оборотни крутые! — он громко рассмеялся, и Нат не смог сдержать улыбки. Он снова взглянул на неё и улыбнулся в ответ. — Вампиры тоже довольно крутые, знаешь ли. — Заткнись, придурок.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.