ID работы: 8520570

Кофе и кроссворды

Слэш
Перевод
G
Завершён
208
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 4 Отзывы 45 В сборник Скачать

1

Настройки текста
— Это моя новая любимая кофейня, — объявила Гермиона, когда над дверью тихо прозвенел колокольчик, как только они вошли в светлое помещение с высоким потолком. — Иди сядь, — Гермиона указала на пустой столик возле барной стойки. — Я сделаю за тебя заказ. Обещаю, тебе понравится. Гарри подошёл к столу и опустился на стул. Это был единственный свободный столик в заполненной кофейне, но все посетители уже получили свои напитки, поэтому из двух барист работала только одна — молодая девушка с короткими чёрными волосами, постриженными в прямое каре. Другой работник склонился над газетой, сложенной пополам там, где был кроссворд. Он был высоким и худым, со светлыми, почти белыми волосами, которые падали ему в глаза каждый раз, когда он наклонялся, чтобы записать на бумаге ответ. Он крутил синюю ручку между длинными пальцами, а светлые брови слегка морщились, когда он думал. Гарри зачарованно наблюдал, как сногсшибательный блондин постучал ручкой по губам, а потом рассеянно прикусил край, цепляясь глазными зубами за пластик. — Гарри? Гарри покраснел, ответив: — Д-да? Гермиона проследила за его взглядом и ухмыльнулась: — Он милый. Гарри простонал: — Пожалуйста, не надо, Миона. Девушка закатила глаза: — Ты такой невесёлый. — Она покопалась в своём огромном рюкзаке и достала книгу, откинувшись на спинку стула и открыв нужную страницу. — Не обращай на меня внимания. — Она махнула на друга рукой, а её взгляд уже приклеился к книге. — Продолжай пялиться. Гарри почувствовал, что покраснел, но несмотря на своё смущение, вскоре обнаружил, что его глаза снова прикованы к притягательному незнакомцу. Тот перестал жевать ручку и сжал губы в тонкую линию, медленно расслабив их и обведя кончиком ручки нижнюю губу. Он посмотрел на черноволосую девушку: — Эй, Пэнси, какой есть синоним у слова «очарованный», состоящий из десяти букв? Пэнси, стоя спиной к нему и доканчивая готовить напитки, пренебрежительно пожала плечами. — Ты абсолютно ничем не помогаешь, — с лёгким унынием парировал он. — Говорит тот, кто решает кроссворды, вместо того чтобы работать, — достаточно громко пробормотала Пэнси. Гарри прикусил нижнюю губу и импульсивно выпалил: — Покорённый. Он не думал, что блондин может быть ещё более привлекательным, пока тот не посмотрел на него изумительнейшими серо-голубыми глазами, обрамлёнными бледными ресницами, которые были чуть темнее его волос. Гарри тяжело сглотнул: — Синоним слову «очарованный», состоящий из десяти букв: покорённый. — Гм...— Блондин посмотрел на газету и покачал головой. — Нет. Однако «ый» в конце подходит. — Он наклонился вперёд через стойку. — Ещё идеи есть? — Поражённый? — мысли Гарри уже кружились в поисках других слов, которые могли бы подойти. Пальцами под столом он ловко пересчитывал буквы. Блондин глянул вниз и снова поднял голову, с ухмылкой на лице сказав: — Не-а. — Как насчёт...— Гарри нахмурил брови и прикусил нижнюю губу, —... Увлечённый? Парень снова посмотрел вниз и триумфально улыбнулся: — Правильно! — Он ручкой нацарапал на газете пропущенное слово. Пэнси притолкнула его бедром и всунула в руки две чашки, кивком указав на стол Гарри и Гермионы: — Будь хоть чем-то полезен, Драко. — Твоё имя Драко? — спросил Гарри, когда тот обошёл барную стойку с двумя чашками в руках. Драко кивнул, состроив гримасу: — Называть детей именами созвездий является в некотором роде традицией в моей семье. — А я Гарри, — поспешно представился Гарри, когда бариста поставил чашки на стол. — Приятно познакомиться, Гарри, — улыбнулся Драко. Гермиона достала свой телефон, который вовсе не включался, и сказала: — О, вы посмотрите, это Рон. Прости, Гарри, я должна идти. Не хочу заставлять моего парня ждать. Она перекинула рюкзак через плечо и убрала в него книгу одним плавным движением. Гермиона оказалась за дверями до того, как Гарри успел что-то сказать. Наконец он издал раздражённый стон и посмотрел на парня, почувствовав, что его щёки горят. Драко и сам выглядел слегка смущённо: — Что ж, это было не очень деликатно. — Да уж, — согласился Гарри. Драко вернулся к стойке, наклонился, схватил кроссворд с ручкой и объявил: — Я иду на перерыв, Пэнси. — Ты просто олух, Драко Малфой, — парировала девушка, не поднимая взгляда. Драко вернулся к столу нового знакомого и спросил: — Это место занято? — Нет, отнюдь, — ответил Гарри. Драко сел напротив него, поставив кроссворд перед собой и доканчивая заброшенный Гермионой напиток. — Синоним слову «многообещающий» из тринадцати букв, начинающийся на букву «П». — Он постучал ручкой по губам, потом аккуратно написал: — П-е-р-с-п-е-к-т-и-в-н-ы-й. — Ты часто решаешь кроссворды? — спросил Гарри. — У меня бывает много свободного времени на работе, — ответил Драко, изогнув один уголок губ в улыбке. Он мельком взглянул на газету и сказал: — Мне нужно слово из восьми букв, обозначающее ужин и поход в кино. — Свидание? — предложил Гарри, подумав примерно полсекунды. — С удовольствием, — ответил Драко. Гарри издал удивлённый смешок. — Слишком банально, да? Он покачал головой, ухмыльнувшись: — Как насчёт завтра? Драко улыбнулся: — Я заканчиваю в семь.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.