Она - Мародёр
13 августа 2019 г., 08:17
***
— … Ну, я не ошиблась и Фоукс легко перенёс меня в Хогвартс. Вот только, место, которое он здесь знает лучше всего, — кабинет директора. И стою я с фениксом и огромным чемоданом прямо перед профессором Дамблдором. Наверное, выражение лица у меня было что надо, потому что директор смотрит на меня и ржёт. А Фоукс, предатель, полез к профессору подлизываться. Мерлин, я стояла в полном ступоре секунд сорок… Потом посидели за чайком. Директор рассказал, какие прелести продают в «Сладком королевстве» и подробно описал, как туда дойти, заверив, что пока идёт Распределение первокурсников, я успею метнуться в Хогсмид, а сам ушёл говорить речь. Вероятно, он думал, что меня перенесёт феникс, но тот нагло уснул. Я пошла пешком и при возвращении в школу была поймана с поличным.
— Зато как эффектно ты появилась! , — смеясь, утешил Джеймс.
— Попасть в кабинет директора в первый день учёбы — это что-то действительно новенькое! , — уважительно произнёс Сириус.
Ребята сидели в гриффиндорской гостиной у камина и весело болтали. Однако спустя пару минут Джесс встала:
— Ладно, пойду я, пожалуй, чемодан разбирать.
— Потом вернёшься? , — обернувшись спросил Рем.
Девочка энергично закивала.
— Вот и славно, — зевнул Джеймс.
— Тебе помочь? , — с готовностью спросила Лили.
— Если тебе не трудно…
— Пустяки, — поднимаясь сказала она.
— Спасибо, Лилс!
Джессика подхватила Лили под руку. Весело болтая, они двинулись к спальням девочек.
***
Мародёры остались сидеть в гостиной втроём. Джеймс и Сириус заговорщически переглядывались и многозначительно кивали мыслям друг друга. Рем ждал пока они начнут говорить вслух хоть что-то, но его друзья молчали. Наконец, он не выдержал:
— Прекратите! Я тоже хочу участвовать в разговоре!!!
Ребята удивлённо посмотрели на него, потом последний раз переглянулись, и Джеймс аккуратно начал:
— Что ты думаешь о Джесс?
Ремус посмотрел на огонь и машинально спросил:
— Честно?..
— Как всегда, — усмехнулся в ответ Джим.
— Если честно, то… она — Мародёр. Один в один.
— Вот и Бродяга так считает.
— Ты не согласен?
— В целом, я с вами солидарен. Но считаю, что здесь нужна проверка.
— Проверка чего, Сохатый? Храбрости? Так ведь она проходила распределение не далее как сегодня!!! Луни, скажи ему…
— Да, Джеймс. Мародёрская порода — это диагноз, и он, как говорится, налицо.
— Хорошо сказано, Лунатик. Предположим убедил. Её нужно как-то посвящать?
— Мы определённо можем обсудить это вечером в спальне и до завтра принять решение.
— Замётано, Рем.
***
Лили и Джесс поднялись в спальню, где по странному (но удачному) стечению обстоятельств не было никого кроме них. Они болтали обо всём на свете, параллельно разбирая чемодан. Джесс узнала, что родители Лили маглы и её мама художница, а папа директор строительной фирмы. Саламандер была отлично ознакомлена с миром маглов, и девочки кратко поделились своими впечатлениями о летних киноновинках. Джесс, в свою очередь, рассказала о своей семье, что мол её дед Ньют Саламандер родился в Британии, но их семья жила в Америке всё это время. Однако недавно её отчислили из Ильверморни («У них слишком много правил, Лилс. Мое детство неумолимо загибалось в этой школе. Американцы слишком педантичны. Очевидно, мы с Тесом пошли в деда») и они с братом поселились в Лондоне…
Когда девочки дошли до середины чемодана, Джессика резко замолчала. Она мялась, не зная с чего начать…
— Лили, ты можешь быть моей подругой?
— Ну, конечно! Что-то случилось? , — обеспокоенная Лили не могла понять резкой перемены.
— Нет, ничего. Просто не выдавай никому мой секрет, ладно?
— Какой секрет?
— Этот.
Джесс открыла в чемодане незаметную стенку и Лили увидела довольно много разной живности. Здесь были маленькие дракончики (такой легко мог уместиться на ладони), лечурки, карликовые пушишки, небольшая саламандра и, наконец, тихонько посапывал уже знакомый Лили феникс.
— Как Фоукс…
— Он умеет аппарировать прямо в чемодан. Не переживай, они все абсолютно безвредны. Драконы травоядные, лечурки очень добродушны, саламандра нечаянно залезла, Фоукс отнесёт её домой завтра. Так что? Сохранишь мою тайну?
— Можешь прогнать даже тень сомнения.
Лили улыбнулась и снова взглянула в чемодан. Один пушишка лоснился к ней всем своим крохотным существом. Джесс усмехнулась и быстрым движением подхватила его.
— Ты ему нравишься. Заберёшь?
Лили аккуратно приняла существо и осторожно погладила.
— Спасибо.
— За что? , — искренне удивилась Джессика. Она подмигнула пушишке и незаметно сгребла в руки трёх дракончиков. Затем она закрыла чемодан.
— Я пойду проведаю ребят, ладно?
Лили кивнула, всё ещё занятая наблюдением нового питомца. Джесс прикрыла дверь и стала спускаться по лестнице.
***
Ребята всё так же сидели у камина. Джеймс и Сириус обсуждали последнюю игру в квиддич с Пуффендуем, а Ремус увлечённо читал книгу.
— Пс! Парни! Вы одни? — неожиданно прозвучал шёпот Джессики. Рем оторвался от книги и, тепло улыбнувшись, так же шёпотом ответил:
— Ну разумеется…
Остальные Мародёры ничего не заметили и продолжали спорить, сидя на диване. В глазах Лунатика загорелся озорной огонёк и он беззвучно изобразил злобный смех. Джесс улыбнулась, в то время как Рем встал с кресла и тихонько пробрался за спинку дивана. Лёгким движением дирижёра он поднял руки и театрально закатал рукава. Победно улыбнувшись Ремус легонько стукнул друзей головами. В комнате раздался смех и жалобный скулёж:
— Ай! Ну, Лууунииии!!!
— Балбесы, — беззлобно констатировал факт Рем.
Ребята насупились, но заметив Джессику вновь заулыбались.
— Пааарни… Вы ведь умеете хранить секреты?
Ремус улыбнулся и, как-то нежно взглянув на друзей, кивнул:
— Лучше, чем ты можешь себе представить.
Затем он прищурился и уточнил:
— Что-то важное?
Девушка помотала головой и достала руки из-за спины, явив друзьям трёх мелких дракончиков.
— Всего лишь делюсь с вами питомцами. Подставьте руки и они решат к кому идти.
Ребята протянули ладони и существа разбрелись в разные стороны.
На руке Лунатика топтался зелёный дракон с круглой мордой и небольшими крыльями.
Сириусу достался красный, украшенный шипами вдоль спины, однако невероятно ласковый вид. Он сразу взобрался на голову хозяина и свил в волосах Бродяги гнездо.
Последний дракончик, серый обладатель небольших рожек, поначалу просто летал вокруг Джеймса, но затем сел ему на плечо и довольно заурчал.
Мальчики смотрели на драконов с восторгом и трепетом. Потом они переглянулись и неожиданно все сразу обняли Джесс. Ребята решили сделать Джесс Мародёром пятнадцать минут назад, а сейчас они поняли, как им необходима эта подруга. Она не купила их расположение, но подарила кусочек души. Они приняли. Приняли и сохранят, во что бы то ни стало.
— Теперь ты часть банды.
— Да, Джесс, теперь ты с нами.
— И мы не собираемся спрашивать твоего мнения на этот счёт.
Она тихо засмеялась.
— Хорошо, что вы осознаёте всю бессмысленность подобной затеи.