ID работы: 8521304

Дальше без остановок

Джен
PG-13
Завершён
68
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 4 Отзывы 13 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Машина неслась по дороге с такой скоростью, что смотреть в окно не было никакого смысла - всё казалось смазанным пятном в подступивших сумерках. Но светловолосый болезненного вида мальчуган на заднем сиденье, казалось, даже боялся смотреть в окно. Временами вздрагивая, он прижимал к себе большого плюшевого медведя, точно искал у него защиты. Хотя, медведю, судя по всему, уже изрядно досталось - ухо опалено, правая лапа оторвана... - Стив, - сидящая рядом молодая женщина встревоженно наклонилась к мальчику, - тебе нехорошо, милый? - Нет, всё в порядке, мисс Шерон, - тихо ответил мальчик. - Просто...холодно. Шерон покачала головой. Что и говорить, Стив был одет чересчур легко для такой прохладной ночи, но, с другой стороны, спасибо, что успел накинуть хоть рубашку, в такой спешке пришлось уезжать. Может, успел бы одеться потеплее, но почему-то ему непременно понадобилось забрать с собой этого плюшевого медведя, о котором мальчик беспокоился едва ли не больше, чем о себе. - Мне надо было взять Зимнего Солдата, - Стив поймал взгляд Шерон и, похоже прочел его без труда. - Я обещал Баки присмотреть за ним. Я не мог его бросить! - Конечно, Стив, я понимаю, - поспешила ответить Шерон, явно обескураженная блеском глаз своего юного пациента. - Вот, накинь пока моё пальто. И, Стив, - в голосе Шерон прорезалась невольная смешинка, - не красней ты так, мы в машине, никто не увидит! Стив покорно позволил укутать себя в изящное черное пахнущее духами пальто, но уши его продолжали краснеть, а взгляд не отрывался от водителя. Впрочем, водителю явно не до того, чтобы смеяться над Стивом, он занят только дорогой, и порой бросает быстрые взгляды в зеркало заднего вида. И каждый раз после такого взгляда Шерон нервно оглядывается назад. - Мистер Роллинз... - начала она. - Джек, - отозвался водитель. - Джек, вы... То есть, ты уверен, что... - Абсолютно. Всё чисто. Даже если они и погнались за нами, то упустили время, - с непробиваемой уверенностью заявил водитель. - Мы оторвались. Да, по правде сказать, - он вдруг хмыкнул, - им, скорее всего, других дел хватает, Брок им на прощание такой подарочек приготовил, рванет похлеще бомбы. Завтра на всех каналах будут трубить...- Джек обернулся и суровое, обветренное скуластое лицо вдруг тронуло подобие ободряющей улыбки. - Им сейчас не до нас, не беспокойтесь. - Брок? - встрепенулся вдруг Стив. - Вы знаете мистера Рамлоу? - А то нет! - отозвался Роллинз, снова глядя на дорогу. - Коллеги, как-никак. - Значит, вы знаете, где он сейчас? - Стив аж подпрыгнул на сиденье. - Парень, - понимающе протянул Роллинз. - Всё я знаю, всё понимаю. Думаешь, почему вот так с места сорвались? К нему и едем. Не переживай, увидишь скоро своего Баки. - Баки... - выдохнул Стив, судорожно прижимая к себе медведя. - Зимний, ты слышал? Мы едем к Баки! А это далеко, мистер Роллинз? Но вместо водителя ответила Шерон. - Думаю, очень. А нам скоро придется остановиться, чтобы сделать тебе укол. Да и перекусить бы не помешало... Это возможно, Джек? - Но мне нужно к Баки! - Стив приподнялся на сиденье, устремив на затылок шофера умоляющий взгляд. - Вы же сказали, нам нельзя задерживаться... И он ждет меня, ждет, понимаете? - Понимаем, - у Шерон слегка дрогнул голос, когда она потянулась погладить Стива по голове. - И он дождется тебя, честное слово. Но путешествие предстоит долгое, а в любом путешествии важно вовремя подкрепиться. Ты же не хочешь при встрече с Баки лежать в голодном обмороке? - Нет! - Стив замотал головой. Этого ему совсем не хотелось, ведь так много всего предстояло рассказать Баки! - Тут недалеко есть кафе, - подал голос Джек. - Местечко старое, в войну еще стояло. И с тех самых пор лучше, чем там, мясо в горшочках нигде не готовят. - Мясо в горшочках... - Стив отчетливо сглотнул. - Ну ладно. В конце концов, Шерон права, подкрепиться не помешает. А заодно и подумать о том, что он скажет Баки. А вдруг Баки рассердится на него за Зимнего Солдата? Обещал ведь присмотреть, и не уберег, Зимний потерял лапу. Хотя, конечно, остался таким же теплым и пушистым, как раньше. И он уцелел. Мистер Рамлоу говорил, что нет солдата, который хоть раз не был ранен. А Зимний держится стойко и улыбается, как всегда. Будто наперед знает, что Баки не будет сердиться. Он обрадуется и Зимнему Солдату, и спасшему его Стиву. А еще - он знает, что Стив любит мясо в горшочках.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.