Часть 1
11 августа 2019 г., 21:37
с самой первой встречи в книжном хиякава проникает в микадо — призраками, заклинаниями, проклятиями, связями, треугольниками, татуировками, словами, звуками, буквами, символами — душа как пещера, в которую пустили дикаря с куском угля в руке, чтобы рисовал на стенах кардиограмму, божество и бесконечный крик о помощи.
микадо не говорит, что он против. микадо говорит:
— ты мне снился, и это был кошмар.
мистическая чистота, особое понятие настоящей свободы — согласие себя, потустороннего мира и тайных желаний — проникают от хиякавы в микадо через нежные случайные прикосновения, через грубые объятия для того, чтобы видеть призраков, через невесомые столкновения астральных тел и не понимаются правильно, считываются не так, считываются по-человечески, становятся грязными.
становятся правильными.
микадо его разгадывает, но не верит.
хиякава не осуждает, не исправляет, не поясняет.
— я не понимаю тебя, — говорит микадо и устало поправляет очки.
— я просто использую тебя, чтобы бороться со злыми духами, — шепчет рихито ему на ухо. врёт-не врёт — тут гадать на завявших цветах, у которых больше нет лепестков.
иногда микадо думает, что он его прекрасно слышит, а дома пытается разобрать-расшифровать все тайные послания, но лишь несмело дёргает за нить, их связывающую, и закрывает глаза. слишком сложен язык, на котором хиякава с ним говорит, — очень страшно поверить, что коскэ его действительно понимает. словно если признает, что понял, — подчинится ему окончательно.
только вот микадо уже.
такой послушный, такой очаровательный в своём желании быть полезным, такой прекрасный в своей ворчливой прямоте.
он станет лучшим, когда поймёт, что связывающую нить можно дёрнуть и в свою сторону. что он давно уже проник в хиякаву кардиограммой, божеством и бесконечным криком о помощи.
— мне страшно, — говорит микадо, когда видит очередного призрака — действительно жуткого на вид.
— тише-тише, — шепчет рихито. сам себе удивляется: не хотел его успокаивать, а теперь так и тянет погладить по голове, сказать, что всё будет в порядке, прижать к себе, защитить.
— и я не поверю тебе, если ты скажешь, что всё будет в порядке, — злобно добавляет микадо. — знаешь, мне мукае-сан говорил опасаться тебя. да и вообще ты снова используешь меня как инструмент.
— солнышко, перед тобой призрак, а ты хочешь, чтобы мы сели и поговорили о наших отношениях?
микадо переводит взгляд и его мутит.
— к чёрту. делай, что должен.
хиякава только рад — мягким прикосновением сливается с сознанием микадо и теперь видит тоже. чувствует вместе с ним.
страх — это не самое сильное чувство микадо, как бы он в это ни верил. в нём очень много. рихито не решается закончить. коскэ никогда не проникает в него даже символами — сразу сильным открытым чувством. такое не расшифровать. такое только принять — а после сплести нить покрепче.
микадо сдавленно рычит, когда хиякава уничтожает призрака. уже привычное желание растекается, вытесняя страх, вытесняя большое чувство, и у него так много слов, и рихито крутит каждое на своём языке — сплетает свой словарь со словарём микадо — а хочется языки обычные, кажется, хочется поцелуев, хочется, чтобы страх микадо смешивался со смущением и доверием, хочется, чтобы большое чувство дробилось на маленькие, которые бы опутывали нитями хиякаву, и он бы дёргал за них и получал удовольствие.
нить дёргается — не от его руки.
— чего завис? — тревожится-ворчит микадо. желание возникает и пропадает, противный симптом их связи с потусторонним — связи друг с другом.
— да так… — пожимает плечами хиякава. — ну, так ты опасаешься меня?
микадо задумывается и несколько раз поправляет очки. издевается и не всерьёз, хочет, чтобы рихито нервничал тоже.
— нет. почему так? может, с ума схожу?
— ты видишь призраков и только теперь задумался, не сумасшедший ли? — усмехается хиякава.
— точно. может, к врачу пора?
микадо не пойдёт, потому что не болен — теперь об этом знает точно.
— никогда не ходи к врачам с рассказами о призраках, — становятся серьёзным хиякава. — они высушат твои мозги, и ты будешь чистым, ровным, правильным, несломанным. не увидишь призраков.
— и стану тебе ненужным, — вслух говорит микадо, хотя рихито так бы не сказал. не теперь. не когда большое чувство коскэ заставляет его собственное большое чувство трепетать и судорожно придумывать слова и символы, чтобы отпечататься в другом человеке неразборчивым шёпотом и треугольником на коже.
— ну, мы будем друзьями, — убеждает его хиякава.
— тогда точно к врачам не пойду.
такой уютный, когда ворчит. нужно ослабить нить, чтобы микадо забыл об этом невидимом поводке, и однажды так сильно дёрнуть, чтобы наконец-то его обнять.
“ты мне снился” — чужие слова проникают в собственную голову.
хиякаве снится микадо.
(как богу снится человек.)
(как дереву снится море.)
хиякава и правда во сне божество, привязанное к храму молитвами и сладкими булочками. проходящие мимо его не видят.
микадо останавливается и смотрит.
в его глазах хиякаве мерещится планета, с которой он как будто был изгнан.
— привет, — говорит он наугад, потому что люди его не видят.
микадо робко кивает и торопливо скрывается среди деревьев — почему-то кипарисов. помнишь, их часто сажают на могилах. кто тут похоронен. чей символ тут похоронен. ответь, эй, ответь, ты же не ходил к докторам, чтобы они меня заткнули? я хочу быть в твоей голове, я хочу быть. рядом?
испуганное божество под звон будильника возвращается в тело человека, растворяется в каждой его клеточке, запускает сердцебиение заново.
остаётся только бесконечный крик о помощи — хиякавы или микадо. смешанный. двойной. разливается кладбищенский одинокий дождь в две головы — капля за каплей, капля за каплей, и твой чёртов ливень топит меня, да и ты тоже весь промок, не простудись, держись на поверхности.
(такой уютный, когда ворчит.)
хиякава тяжело дышит. надо же. одиночество, да? большое чувство дробиться не хочет, связывается всё в больший узел, из которого торчит одна связующая нить. рихито осторожно дёргает её — эй, мерещишься на другой стороне прямой орбиты, ворчливая планета, на которую я хочу изгнать себя сам?
и чувствует, что микадо дёргает в ответ.
ну что ж ты не спишь в пять утра в такую дождливую погоду, ну почему ты даёшь надежду, что пройдёшь мимо неказистого старого храма ещё раз и кивнёшь запертому божеству, ну почему ты лишь притворяешься, что не можешь расшифровать крик о помощи — и робким шёпотом “полюби меня”.
хиякава быстро пишет:
СРОЧНО ПРИХОДИ
заглавные выглядят устрашающе и тревожно. где-то чертыхается микадо и торопится, собирается, бежит на помощь. добровольно попадает в ловушки, потому что хиякава — он сам в эту ловушку зашёл первый и заперся изнутри.
дождь не заканчивается даже тогда, когда микадо, мокрый, сонный, уставший, появляется на пороге дома хиякавы.
— если тебя тут не убивает призрак, я с радостью сделаю это за него, — ворчит он и смотрит по сторонам, по углам, и треугольник ширится, связывает храм, космос и комнату, которую дождь нахально отрезает от всего остального мира, оставляя её для двоих.
— доброе утро, — хиякава пытается быть бодрым.
он кивком указывает на диван, и микадо послушно садится. рихито — рядом. не совсем так, как хочет большое чувство.
— так зачем позвал? — почему-то тихо спрашивает микадо.
ты кричишь в моей голове.
говори со мной словами.
и я буду кричать тоже, прячась в твоих объятиях.
но хиякава говорит только:
— останься со мной.
не как коллега. не как проходящий мимо. не как одинокий человек, нашедший такого же.
а просто — со мной.
и микадо всё это слышит. все эти грязные мысли о существовании рядом и большом чувстве. делает их чистыми.
микадо осторожно прижимает хиякаву к себе. в голове у рихито вдруг становится тихо — значит, у коскэ тоже.
дождливое утро, в котором нет крика, связывает крепче нитей.