ID работы: 8535367

Шерлок Холмс и феминистическая повестка

Статья
PG-13
Завершён
49
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
49 Нравится 9 Отзывы 5 В сборник Скачать

Фемповестка в каноне

Настройки текста
На фикбуке уже есть статья о том, почему Шерлок - профеминист. Поэтому, я пыталась подойти к этому вопросу с другой стороны и предположила, что не Шерлок, а сама книга профеминистична. Тем более, что мизогинные речи Холмс все-таки возглашает. Он говорит Джону про Мэри, что даже лучшим из женщин нельзя доверять. Он где-то за кадром и до 3 рассказа подшучивает над женским умом, а потом встречает Ирэн Адлер и перестает это делать. Он говорит, про Трелони из "Второго пятна", что женщин сложно понять из-за скрытности и беспокойства о внешности, а потом преспокойненько ее понимает. Он говорит, про Виолетту из "Сиятельного клиента", что чувства женщин ему непонятны, и через пару страниц идеально объясняет ее логику и эмоции. Но даже то, что его слова мало согласуются с действиями, его не оправдывает. Значит он такой мизогин, что даже не в состоянии взглянуть на факты критично. Но если Шерлок и мизогин, разве это делает мизогинным само произведение? У меня вот никогда не возникало сомнения, что эта его черта там подается как негативная. Ну а если книга говорит, что сексистом быть глупо и нехорошо, то, что можно сказать про саму книгу? Вот с такими мыслями я садилась ее читать, пытаясь проверить свою гипотезу. 1. Преступление, которое максимально осуждается в первой же повести канона причисляется к категории так называемого гендерного насилия - то есть насилия, совершаемого преимущественно в отношении женщин, основным мотивом которого есть половой признак жертвы. Возлюбленной Джефферсона Хоупа мужчины из сообщества мормонов не позволили выйти за него замуж, убили ее отца, а саму девушку насильно выдали замуж за кого-то из них. Несчастная умерла через месяц, а Хоуп поклялся отомстить. Насильственная выдача девушки замуж - и есть то, чем Дойл призывает читателей возмутиться, в то время как убийства ее мучителей Хоупом, которые и раскрывает Шерлок, подаются как что-то довольно понятное. Первый рассказ еще не ставит перед сыщиком вопрос хотел бы он отпустить на волю мстящего за любимую человека (потому что Хоуп смертельно болен) - но он уже ставит его перед читателем. И дальше по книге эта тема будет подниматься и развиваться еще множество раз. 2. В финале всем известного "Скандала в Богемии" прямо в лоб феминистичный посыл: Шерлок оскорблял женские интеллектуальные способности, но после того, как Ирэн смогла его обмануть, он это делать перестал. То есть уже в третьем по счету рассказе позиция Дойла насчет сомнений в умственных способностях женщин кажется очевидной - как и его отношение к холмсовской мизогинии как к чему-то ошибочному. Так мало того, сама Ирэн как личность преподносится в книге довольно неожиданно. Король обвиняет ее в том, что она пытается воспрепятствовать его браку. То, что он встречался с женщиной ниже его по рангу, но не собирался на ней при этом жениться, он считает вполне нормальным. Вообще подобная персонажка в нашем обществе воспринимается явно негативно: причем претензии не просто в стиле "шантаж это плохо", а и в смысле "шалава, вертит мужчинами как захочется, зарабатывает деньги вагиной, спит с кем-то, зная что не сможет выйти за него замуж , имела более одного партнера за всю жизнь!!!” Ничего удивительного, что аж в четырех экранизациях 21 века “авантюристка и лицо достаточно сомнительной репутации” из канона было истрактовано именно как проститутка. Ведь проститутки это же не изнасилованные тысячи раз женщины со сломанной психикой и разбитым здоровьем и самооценкой, которые не могут высвободиться из лап индустрии, даже когда этого больше всего хотят, а хитрые мошенницы, зарабатывающие гигантские богатства самым легким и безнравственным способом и постоянно обманывают несчастных доверчивых мужчин. Но в рассказе Дойл явно не преследует цель осудить Ирэн или унизить. Кроме расхваливания ее отваги, стального характера и разума, автор явно предлагает посмотреть на ее поступки положительно и с нравственной точки зрения тоже. В своем прощальном письме Ирэн пишет, что любит своего более достойного настоящего мужа, а король ей принес немало зла. Вельможа в секунду верит в ее обещание не публиковать нигде их общее фото, потому что знает, что ее слово незыблемо. А Холмс с явным пренебрежением говорит со своим клиентом в финале, заявляя что Ирэн не его уровня в несколько ином смысле этого слова. То есть мы явно можем подозревать, что это не она авантюристка, встречающаяся с принцами для того, чтобы потом шантажировать, а он сам ее использовал и побуждал мстить (а то и защищаться от него) таким образом. 3. В "Установлении личности" отчим обманывает девушку, пытаясь убить ее самооценку - чтобы она никогда не выходила замуж, а все деньги из приданного доставались ему. Поняв это, Шерлок пожалел, что не может осудить его по закону, но пожелал, чтобы нашелся брат или друг девушки, хорошо избивший мерзавца. После чего заявляет, что он и сам не откажет себе в удовольствии, подрывается к хлысту, а напуганный отчим скатывается вниз по лестнице. Эмпатично ли это с точки зрения Шерлока? Да. При том, что психологическое и экономическое насилие над дочерью/падчерицей - это один из примеров домашнего насилия, самой распространенной разновидности насилия гендерного. Которое поощрялось законами и обычаями того времени. К примеру, женщина не могла самолично изьять свой доход из семейного бюджета и потратить так, как ей заблагорассудится - ей надо было для этого выйти замуж. Но хотя подобные порядки в наше время и в моей стране уже в прошлом, именно отношение Холмса к проблеме девушки остается бесценной редкостью даже сейчас - могу сказать как жертва тех же форм насилия со стороны отчима, что и героиня новеллы. Потому что люди в реальности так себя не ведут. Люди в реальности хихикают. Люди в реальности спрашивают: "Ну и что?" Люди в реальности оправдывают отчима. Люди в реальности скрупулёзно ищут недостатки в самой девушке. Люди в реальности говорят, что виновата она сама. Даже те люди в реальности, которые на моей стороне, почти никогда не злятся на насильника. Такие случаи можно пересчитать по пальцам, и лишь один раз в жизни злостью на мой рассказ среагировал мужчина - и при этом он фанат Шерлока Холмса. Совпадение? В финале новеллы от сыщика звучит сексистская фраза "опасно отнимать у тигрицы тигрёнка, а у женщины её заблуждение", которой он обьясняет свое нежелание рассказывать девушке свои наблюдения (о том, что ее "возлюбленный" - это переодетый отчим, который разыграл этот спектакль, чтобы подорвать веру падчерицы в себя и отсрочить ее замужество). Аля она ему не поверит на слово, потому что женщина. А мужчина бы поверил, потому что взглянул бы на факты рационально. Это сексизм, но не мизогиния: он не пытался женщин этим как-нибудь обидеть. Уметь романтическими забуждениями скрашивать себе жизнь - это хорошо, а не плохо во многих сложных ситуациях. Да и в отношении самой клиентки это может быть уместно, потому что Холмс видит ее разбитость и неуверенность в себе: если рассказать такой девушке, что ее предали и отчим, и даже мать, которая была за одно с ним, то можно делу только навредить. Уж лучше ждать, пока вертихвост-отчим "докатится до виселицы" (цитата Шерлока в его отношении). 4. В рассказе "Пестрая лента" ситуация схожая, но пострашнее: тут идет речь о девушке, которую пытается убить ее отчим ради наследства. Шерлок встречает напуганную Эллен тем, что ласково гладит ее по руке, а после разговора указывает на синяки на ее запястье, которые она пыталась от них скрыть, и просит не выгораживать зверя-отчима. Самого отчима он грубо выставляет вон, когда тот приходит к нему угрожать и говорить гадости про падчерицу. А в финале случайно убивает его его же орудием и иронично заявляет, что вряд ли это происшествие возляжет тяжким грузом на его совесть. То есть опять таки: если ужас человека, узнавшего, что отчим убивает своих падчериц ради денег - обычное явление, то желание человека (особенно мужчины средних лет), чтобы ему показали синяки от домашнего насилия, стремление посочувствовать девушке в таких вещах, даже если его и не просили об этом - это что-то просто из рода вон выходящее. Да, я сейчас общаюсь преимущественно с правозащитниками и профеминистами, тщательно выбирая себе круг общения и понимаю, что у вас он может быть похожим, но если выйти из него хотя бы на пару метров, то подобного не встретишь уже почти нигде. Все будут обвинять за то, что посмела упоминать хоть мимолетом о насилии над собой (или даже над другими!), говорить не выносить сор из избы, что это не их дело, что они будут продолжать нейтрально относиться к такому преступнику - в то время, как в поведении Шерлока ничего нейтрального нет. Кстати, пока я это пишу вспоминаю, что несчастных два месяца назад сама попала в такую ситуацию: спросила соседок зачем они носят обеды хозяину квартиры в больницу, если его сестра рассказывала, что он ее избивает. К чему хорошее отношение к такому человеку? Уже позаботились бы о его сестре, если хочется кому-то помочь. На что мне ответили, что семейные ссоры это не их дело. Я знаю, что ничего плохого в поступке соседок нет, но демонстрирую, как люди относятся к таким вещам на самом деле. И насколько резко позиция Дойла от этой реальности отличается, хотя он жил в столетьи, когда в Англии мужьям было позволено избивать жен палками по закону! 5. В завязке "Медных буков" Шерлок ратует на то, что превратился в советчика юным леди. Но когда появляется героиня - умная, решительная и энергичная, то он сразу проникается к ней уважением и уже через пятьдесят секунд действительно занимается советами: принимать ей должность или не принимать. Причем свои советы он раздает с позиции "брата", что уже невероятно мило. Позже в процессе дела он поручает ей опасное задание, называет умницей и незаурядной женщиной. То есть опять таки, сквозящий посыл рассказа в том, что снобом и мизогином быть нельзя, а юные леди бывают и смелыми, и умными. 6. В "Желтом лице" Шерлок ошибается, не поверив на слово женщине. Здесь есть уже расистско-гендерный конфликт, жена скрывает от мужа, что у нее темнокожая дочка от первого брака, но муж в конце-концов оказывается порядочным человеком. Сыщику неловко за свою ошибку, хотя он всего лишь пытался помочь даме, заподозрив, что ее шантажирует первый муж, и она не может об этом сказать. Он просит Ватсона почаще ему о этом деле напоминать, если тому кажется, что он ведет себя чересчур самонадеянно. Скромность Холмса вызывает уважение, а дополнительный смысл рассказа все такой же: менсплейнинг - это плохо, нужно слушать, что тебе говорят, а не считать себя правее или умнее женщины только потому, что ты мужчина. 7. В каноне очень много рассказов о гендерном насилии, то есть женщины обычно выступают пострадавшими. Но есть и такие, где виновата сама женщина. Подача у таких рассказов совершенно обычная, с подтекстом, что каждый человек способен совершить преступление и должен нести наказание. Шерлок же в таких случаях не начинает разводить пассажи "я же говорил, что этим бабам доверять нельзя", а наоборот, реагирует даже слишком мягко. В "Берриловой диадеме" он заступается за девушку, предавшую доверие любимого дяди, сказав, что ей просто вскружил голову ловкий преступник - то есть она скорее влюбилась, чем хотела кому-то навредить. 8. В "Обряде дома Мастгрейвов" еще один пример негативного женского персонажа. Брантона убила, заперев (или не спасла, увидев, что он в ловушке) девушка. Ее разыскивают, но не заметно, чтобы кто-то тут сильно спешил ее обвинять. В поисках клада Брантон сыграл на ее чувствах к нему, пообещав, женитьбу и золотые горы - за что и поплатился, когда горячая девушка поняла, что ее использовали. Убийство - страшное преступление, но видно как Дойл в одном из немногих рассказов, где преступница женщина, обьясняет ее поведение какими-то более приемлемыми причинами, чем жадность и жестокость: здесь это обида и, возможно, состояние аффекта. Кстати, в гранаде, британском сериале 80-ых, эту мысль развивают еще дальше: там несчастная девушка в финале накладывает на себя руки в ужасе от своего поступка. 9. "Случай с переводчиком" о похищении невест. Гречанку держит в плену "жених", требующий от ее брата переписать на себя имущество. Брата он убил и сбежал вместе с девушкой, а позже Шерлок считает, что уведомление о смерти бандита в газетах неспроста, и это гречанка убила его, отомстив за брата. Ситуация с женским преступлением очень схожа с предыдущим рассказом, хотя, конечно же, здесь убийство со стороны девушки куда как более оправдано (плюс могло быть самозащитой, ведь он держал ее в плену). Но идея та же: если вы решаетесь на обман и насилие в сторону женщин, не думайте, что не сможете за это поплатиться, а женщины не смогут за себя отомстить. Подводя итоги, в каноне случаи гендерного насилия и типично женские проблемы рассматриваются часто и детально, а если виновницей или убийцей выступает женщина, то Шерлок не спешит ее обвинять, учитывая оправдывающие обстоятельства. Я бы даже сказала, что дело с диадемой ярко показывает, что Холмс как раз таки доверяет женщинам намного больше, чем мужчинам - в полном соответствии со статистикой преступлений (90% на 10% на почти всю уголовщину в 21 веке, и, наверное, еще больший перекос в 19-том). Странно, а в "Знаке четырех" говорил Ватсону про Мэри, что даже лучшим из женщин нельзя полностью доверять. Несостыковочка. А если серьезно, то Дойл не до конца умеет прописывать персонажей, например, чтоб главгерой поступал по своим собственным, а не по Дойловским моральным ценностям. Или не старается делать это конкретно в этом произведении, я не читала остальные. Поэтому что мизогиния, что остальное "шерлокгадство" мгновенно слетает, как только дело доходит до важных по сюжету действий. Подробнее в моей статье Шерлокзай. 10. В "Морском договоре" друзья помогают Перси - довольно нервному, слабому и эмоциональному мужчине. Его поддерживает его невеста Энн, чей характер Холмс еще по почерку определил как редкий. Прибыв к клиентам, Шерлок отвлекся на красивый цветок и начал восхищенно философствовать, на что Энн подошла к нему и напомнила о деле, резко спросила есть ли у него версии и послала в Лондон их проверять. Но Холмс не в обиде - в разговоре с Ватсоном называет ее хорошим человеком и позже дает ей очень важное поручение. По всему видно, что Шерлок ценит в женщинах сильный характер, а не лезет на стенку от одного его вида, боясь потери надуманного авторитета - как делают очень многие мужчины. 11. В финале "Пляшущих человечков" Холмс ни во что не ставит оправдания преступника, что "он любил, он бы не обидел". Холмс здесь вообще звучит как заправская феминистка, указывая, что Слени не имел права преследовать женщину, которая его боялась и пыталась сбежать, а любовь для подобного - не оправдание. Домашнее насилие, менсплейнинг, теперь сталкеринг - одной мне кажется, что эта книга немножко так опередила свое время? 12. В "Одинокой велосипедистке" трое мужчин разыграли в карты, кому из них свататься к девушке, получившей огромное наследство. Но один из них влюбился в нее в процессе по-настоящему и пытался помешать другим. Когда Холмс спросил почему же он тогда не предупредил девушку об опасности, Каррутерс ответил, что тогда бы она от него ушла, на что Шерлок ответил, что это эгоизм, а не любовь. Если вам еще кто-то скажет, что Шерлок Холмс не разбирается в вопросах любви - дайте ему в глаз. 13. В "Черном Питере" убитый капитан настолько ужасно обращался с домашними, что они только обрадовались, когда его убили. Нам детально описывают изможденное лицо миссис Керри и то, как его дочь прямо в лицо Шерлоку заявила, что благословляет руку убийцы своего отца. Главгерои от этого зрелища просто ходят подавленные, но в их мыслях и близко нет столь привычного мне "а что тут такого", "сами виноваты", "все терпят и вы б терпели", "как она могла такое сказать, это ж отец". То есть опять Дойл раскрывает ужасную проблему домашнего насилия, и делает это полностью правильно. 14. Рассказывая Ватсону про Милвертона, Шерлок отдельно выделяет, что для женщин он еще более опасен, чем для мужчин. И что информацию шантажисту несут не только лакеи и горничные, но и благородные мерзавцы, завоевавшие доверие женщины. Чуткость и внимание Дойла к гендерным вопросам просто восхищает. Рассказ сам по себе несет идею, что ужасно поведение Милвертона, а не тех, чью репутацию он разрушает, рассказывая о их личных делах. Что и подводит нас к мысли, что, возможно, претензии, высказываемые обществом не столь справедливы, чтобы опираться на них в чем-то интимном. Особенно женщинам, особенно людям с гомосексуальной ориентацией. {небольшой отступ вне ШХ тематики} Я с легкостью могу перенести эту идею на современный русскоязычный интернет. Обзывательство в сторону женщин на букву "ш" и ему подобные можно увидеть везде, кроме феминистских сообществ, причем по нескольку раз на день. Но давайте разберемся, какие обвинение может скрывать под собой подобное ругательство? Измена партнеру; ненадежность и продажность; попытка получить повышение с помощью секса; наличие в жизни многих сексуальных партнеров без измены; проституция; развязность в поведении и внешности; нежелание секса и отношений, отказ; просто женщина, которая чем-то не понравилась. Из этого всего аморальными являются только первые три пункта, но используют это слово в данных значениях только в процентах 20-ти от всего количества коннотаций. И хотя предавать и изменять очень плохо, а спать с боссом некрасиво по отношению к коллегам и приравнивается к взятке, разве это слово так уж и подходит к данным занятиям? Во-первых, оно слишком направлено на женщин, а изменяют в паре, продаются в политике за деньги и дают взятки или оба пола, или даже чаще мужчины. Это странно и несправедливо - для гендерно нейтральных преступлений и слово должно быть гендерно нейтральное. Во вторых, странным является то, что называют проституцией то, что с ней никак не связано. Кому изменяет проститутка? У 99% из них никаких отношений нет, а клиенты и так, в общем-то, в курсе, что они клиенты, а не мужья. Глупое это сравнение и с другой стороны: изменяют ради удовольствия от секса, в том случае, если в паре его не хватало и захотелось еще. Проституция - это про противоположность удовольствию от секса, это про пытки, унижение и секс без желания, ради того, чтобы выжить. Понятия не похожи максимально. Какие общественные интересы проститутка продает за деньги? Ее тело, ее дело, как бы ее не мучили, мучают ее, а не она других, другим ее обвинять не в чем. Ну и коллег она обычно тоже не подставляет, потому что у нее их нет. К тому же, как бы не были неприятны эти три значения, обычно они даже не являются нарушением законодательства. А значит и грозиться за них убить, избить или изнасиловать совсем не является морально оправданным. При измене в паре является морально оправданным только развестись - жаль, многие мужчины об этом ни сном, ни духом. А во всех остальных коннотациях ничего плохого нет, а значит травить за них и грозиться убить, избить и изнасиловать тем более жутко и неоправданно. Куда более аморально быть клиентом проститутки (заниматься сексом с той, кто тебя не хочет, в большинстве случаев избивать и унижать, не заботиться о телесных повреждениях партнерки от контакта); быть шефом, который дает повышение тем, кто с ним спит (то есть одновременно спать с той, которая тебя не хочет и брать взятку - и то, и то плохо); травить и унижать тех, кто тебе отказала, кто тебе просто не понравилась, кто одевается "слишком откровенно", кто имела больше одного партнера за всю жизнь. Но обществу на это плевать и обвиняется во всех подобных случаях только женщина. Что очень гадко, алогично, несправедливо и построено на уродских сексистских и рабовладенческих понятиях: тело женщины принадлежит ее мужу/будущему мужу; она не имеет права его показывать и отдавать другим; он имеет право делать с ней что захочет - избивать, насиловать, она не имеет права жаловаться; если она изменила или пошла зарабатывать своим телом, вместо отдавать его только мужу/будущему мужу, то с ней можно сделать все что угодно: избить, пытать, изнасиловать или убить; если она зарабатывает телом, то она продала идеалы, ведь она продала то, что принадлежало ее мужу/будущему мужу; если она ведет себя развязно и меняет партнеров ради удовольствия, то она тоже продала идеалы, но уже ради своего удовольствия. {отступ закончился} Я не говорю, конечно, что Дойл это все понимал. Но он понял главное: хотя мораль и нужна, а справедливая репутация - это круто, то, что существует на данный момент по отношению к личной жизни людей (и в первую очередь женщин), справедливостью и не пахнет. И скрывать свою интимную жизнь от других, не давая простора поганцам типа Милвертона, в таких условиях полностью нужное и оправданное занятие. В рассказе этот вопрос ставится ребром, ведь заканчивается он тем, что женщина, чью жизнь разрушил шантажист, убивает его, а Холмс сдерживает порывы Ватсона его спасти. Намекая тем самым другу, что в данном случае расплата наконец-то нашла негодяя, и если кривое законодательство не позволяет им засудить Милвертона законными методами, то приходится довольствоваться тем, что есть. 15. В "Пенсне в золотой оправе" фигурирует пожилая некрасивая россиянка, которую герои впервые увидели выбирающуюся из двухдневного заточения в шкафу. Но, несмотря на это, Ватсон отмечает в ее облике благородство и упрямство, вызывающее уважение и даже восхищение. Не могу сказать, что в каноне вообще нет лукизма, но он тут обычно доброжелательный, довольно интеллигентный и не очень частый. И есть вот такие пассажи о том, что внутренняя красота гораздо важнее: к примеру, известные многим рассказы Холмса в "Знаке четырех", что красота Мэри Морстен еще не гарантирует ее идеальный моральный облик, а самая красивая женщина, которую он знал, убила троих своих детей ради денег. 16. В "Убийстве в Эбби-Грейндж" не просто случай домашнего насилия, а просто самый любимый тип домашнего насилия в риторике мизогинов. Мэри встретила благородного, сильного, красивого и влюбленного в нее моряка, но относилась к нему как другу, а замуж вышла за богатого, избивавшего ее мерзавца. А знаете, где в книге кто-то из героев обвиняет саму девушку? Да нигде. Сам моряк - капитан Крокер - считает, что она имела полное право относиться к нему как к другу, любит ее и ужасается тем, как с ней обошелся муж. Холмс с Ватсоном это тоже считают достаточно ужасным, чтобы не обвинять Крокера, ненарочно убившего насильника, и не выдавать его полиции (а в "Дьяволовой ноге" Шерлок прощает убийце уже полностью нарочное убийство брата своей девушки, который отравил сестру ради денег). То есть в каноне не просто 12 рассказов о домашнем насилии. В каноне 12 рассказов о домашнем насилии, в которых нет ни единой строчки виктимблейминга. Вы в жизни часто такое встречаете?! 17. Во "Втором пятне" Шерлок вроде бы и негативно относится к обманывающей его Хильде Хоуп, плетущей интриги у мужа за спиной, но все равно помогает ей выпутаться из истории и скрыть от мужа и премьер-министра правду. Очередная виновница женского пола, при виде которой главгерой не радостно потирает ручки, что смог обличить этих подлых баб, а входит в положение, понимает, что ее вина небольшая, и со всех сил старается ей помочь. 18. В "Собаке Баскервилей" главзлодей Стэплтон обманывает и заставляет помогать себе двух женщин: Бэрил и Лору Лайонс. И их вообще здесь никто не обвиняет, наоборот, Шерлок их обеих пытается от него спасти. 19. В "Картонной коробке" совсем между делом упоминается, что у Холмса в гостиной на стене висит портрет Генри Бичера - человека, в 19 веке выступавшего за женское избирательное право. Интересное совпадение. 20. В рассказе "Исчезновение леди Фрэнсис Карфэкс" Шерлок называет одиноких женщин без дома и друзей "безобиднейшими" или даже "полезнейшими членами общества", но считает, что они в большой опасности, что и было частично справедливым для того времени. Он вообще очень нежно откликается о леди Фрэнсис и рьяно пытается ее спасти. 21. Когда я смотрела "Теорию лжи", мне очень понравилась серия, где командир военной части встречается с подчиненной без особого на то желания подчиненной. В конце концов, девушка увольняется, а за нее мстят коллежанки. Лайтман выясняет, что командир специально не посылал девушку на опасные задания пока они были вместе - а если бы она ему отказала, посылал бы на них только ее. Седой начальник на это говорит: "Да, это насилие. Уведите его!" На что я печально вздохнула: хорошо же им в их Европах, что взрослый мужчина может вот так среагировать. У нас бы сказали сама ш****, ноги раздвигала ради выгоды, что - уважаемого человека за это с работы снимать? Это сериал 2009 года. "Загадка Торского моста" написана в 1927. И уже в 1927 году Шерлок говорит Гибсону, что тот не имел права признаваться в любви гувернантке своих детей, благосостояние которой зависит от него. Потому что она не может ему толком отказать, боясь потерять свой единственный заработок. Невероятно. А вот концовку рассказа я не слишком долюбливаю, ведь когда жена Гибсона застрелилась из ревности, чтобы повесить на соперницу несправедливое обвинение, а Шерлок девушку от этого обвинения спас, то Гибсон на своей подчиненной уже преспокойненько женился. В этом нет насилия, она явно была согласна, меня просто заботит другое: если Гибсон каждые 20 лет меняет женушку на что-то более молодое зеленое, то как быстро скромная гувернантка ему тоже надоест?... Да и вообще не слишком ли неподходящая правильной доброй девочке пара - 50летний циничный магнат? Но это уже преувеличенные претензии для книги, которая и так опередила свое время на 80 лет. Шерлок в финале всего лишь надеется, что постоянные напутствия гувернантки в сторону Гибсона о том, что нельзя зарабатывать на коррупции и мошенничестве, действительно дадут результат, плюс Гибсона достаточно потрясет самоубийство жены после того, как он ее оскорблял, пытаясь отвадить от себя, и посматривал налево. И ничего плохого в подобной надежде нет, плюс не такая уж она и незбыточная, если вспомнить, что в поступках Гибсона с домашними ничего криминального нет, и в конце-концов, его жена поступила намного хуже. 22. "Сиятельный клиент" - это рассказанная в довольно консервативной манере одна из самых профеминистских для канона историй. Сам король Англии анонимно обращается к Шерлоку за помощью против мерзкого, коллекционирующего разбитые женские судьбы, преступника Гюнтера, о котором Холмс даже из газет смог понять, что тот убил свою прошлую жену, но смог уйти от наказания. Очередная жертва Гюнтера, Виолетта, оказывается неравнодушной самому королю (она дочь его генерала), но даже он ничего не может сделать в ситуации, когда женщина добровольно соглашается на брак с подобным негодяем - она же фактически попадает к нему в рабство. В первую очередь Холмс пытается Виолетту просто переубедить. В этом ему соглашается помочь очень интересная персонажка - проститутка Китти Винтер, яркая и эмоциональная девушка, всем сердцем ненавидящая мерзавца, разбившего ей жизнь. Об этом не говорится совсем уж прямым текстом, учитывая рейтинг произведения, но скорее всего, отношения с Гюнтером, которые ограничились только сексом и влюбленностью Китти, закончились тем, что он выставил ее, как очередную пассию, вон. И учитывая взгляды тогдашней Англии, она не смогла после этого искать другого мужа и не имела возможностей зарабатывать на жизнь нормальным способом, что заставило ее торговать своим телом. Хотя мне не нравится, как описывается ее профессия (поле греха) и, частично, эмоции самой Китти (только в глазах женщины может пылать такая ненависть), в принципе, судьба девушки отображена в рассказе с редкостным пониманием и сочувствием, а сама Китти – с пусть частичным, но восторгом и уважением. Чего стоит одно то, что она отказывается брать денег за свою помощь, поскольку ценою видит только месть Гюнтеру. Мне кажется, кто-то другой на месте Дойла бы уже приплел что-то вроде «раз проститутка, значит продает все за деньги, и конечно, будет брать их за любые услуги». А здесь такого нет. Сам Холмс с Китти очень приветлив и благодарен ей за помощь. Он не высказывает никакой критики, когда ему приходится силой уводить ее из дома Виолетты, чтобы Винтер на хозяйку не набросилась, на словах даже соглашается с ее эмоциями, просит Китти укрыть, когда боится, что Гюнтер наймет против нее убийц, и называет то, что она облила Гюнтера купоросом «Божьей расплатой». Наказание за это ей было самым минимальным, которое могла предложить судебная система. То есть это еще один рассказ, где мужчину, портящему жизнь женщинам, останавливают незаконным методом. История Виолетты из этого же рассказа - тоже пример женской проблемы. Девочке задурил голову убийца и насильник, и ей грозит оказаться в его власти, если она выйдет за него замуж. Шерлок за нее боится и изо всех сил пытается помочь. И опять-таки: тут уже точно самый любимый пример мизогинов: девушка сама хочет замуж за того, о ком ей прямо говорят, что он убил бывшую жену. Какой момент, чтобы сказать, что женщины выбирают себе альфачей-насильников, обходя вниманием "хороших и невинных" папеньких мизогинов! Но в рассказе у Дойла нет и мысли о том, что она или другие женщины-жертвы, сама виновата. Наоборот, прямо дается понять, что она верит Грюнеру и считает его жертвой злословия. Да, Виолетта в каноне не самый приятный персонаж, и Холмс от нее совсем не в восторге. Она описывается холодной, надменной и отчужденной, а мне лично не понравилось то, что о некоторых злодеяниях жениха она знала (вряд ли правдивую версию, но хоть какую-то) и среагировала на это в духе «он извинился и изменился». Удивительное доверие, при том что остальным людям она не верила ни на грамм. Но несмотря на все это, в каноне четко сохраняется правильное определение вины на плечах того, кто убивал, бросал, разбивал, а не на плечах тех, кто такому человеку просто поверил. В русскоязычных обсуждениях в современном интернете такую определенность встретишь редко. В начале рассказа Холмс говорит, что женский ум для мужчины неразрешимая загадка. Аля не напугали рассказы о убийстве прошлой жены - отвернет что-то другое. Но в финале он уже четко объясняет, что Виолетта все равно будет любить и обезображенного кислотой Грюнера, покажите ей его "коллекцию" бывших девушек. Из-за этого то, что он говорит в начале, уже читается с насмешкой - ну надо же, разобрался. Это же как и с рассказами Ватсона, Холмс всю дорогу их ругает, а в старости понимает, что все было написано правильным образом. Он может делать ошибки, и нам показывают, что он делает ошибки. 23. Единственная полноправная антагонистка-главзлодейка за весь канон появляется в рассказе "Происшествие на вилле "Три конька". Айседоре Кляйн никто не вскружил голову, ее никто не предавал, и ею никто не манипулировал. Всем этим она прекрасно умеет заниматься и сама, выбирая мальчиков помоложе да побогаче, а на тех, кто ей уже без надобности, направляет своих громил. Подобное избиение и лишило жизни молодого, умного и талантливого парня, любившего Айседору, но не подошедшего ей размером своего кошелька. И тут я внезапно хочу похвалить Дойла уже с позиции маскулизма: отношение к Дугласу здесь такое же, как и к Мэри из "Эбби-Грейндж" или Виолетте из "Сиятельного клиента" - его никто не обвиняет в том, что сам виноват, видели глаза что брали. Единственное возможное обвинение в его сторону в том, что его избили (скорей всего) тогда, когда он отказался слышать от женщины слово "нет", а травмы, которые и лишили его в последствии жизни, были нанесены громилами не нарочно, его хотели лишь отвадить от дома Айседоры. Но это обвинение, как мы понимаем, совершенно в другом. Вина же за мерзкое поведение вешается на саму Айседору, а не на влюбленных в нее мужчин. Ее сложно было наказать по закону, поэтому в ответ на обещание сохранить причину смерти Дугласа в тайне, Шерлок заставляет манипуляторшу купить матери Дугласа билет на кругосветнее путешествие. В личном разговоре Айседора Кляйн пытается разжалобить сыщика, заигрывая с ним, но на него это не действует. Вообще, у Шерлока довольно очевидные вкусы на женщин. Ему не нравятся негативно-феминные черты: кокетство, специальная дурашливость, притворная слабость - хотя большинство мужчин как раз их и любят. Ему не нравятся этим Трелони и Айседора, пусть и с ними он очень уступчив. А нравятся ему девушки умные, сильные, дерзкие, честные и добрые. Я всегда считала поступок Ирэн Адлер в финале "Скандала" очень дерзким, и что именно это ему и понравилось. Подумайте - она подарила свою фотографию мужчине, которого обманула, но не с целью обидеть, а предполагая, что он будет от нее в восторге. Какая самоуверенность! И все же, она не прогадала. Увидев женщин, которые могуть его обхитрить (Ирэн Адлер), справедливо раскритиковать ("Морской договор") или быть правыми, пока он ошибается ("Желтое лицо"), Холмс не пытается вылезть на стенку от негодования, а проникается к ним уважением. 24. И под занавес, один из самых последних рассказов Артура Конан Дойля, и один из самых пронизывающих. "История жилички под вуалью" уже не о том, как Шерлок бьет насильника, не о том, как Шерлок убивает насильника. Не о том, как любимый женщины убивает насильника, а Шерлок его отпускает, не о том, как женщина благодарит убийцу насильника, и не о том, как женщина обезображивает насильника, а о том, как женщина сама готовит убийство мужа-насильника - и Шерлок ее покрывает. Вы чувствуете, насколько тонко и постепенно нас к этому делу подвели? Делу, в котором женщина сама знает, что Шерлок не пойдет с обвинением на нее в полицию, потому что она прочитала все предыдущие Ватсонские рассказы. И в котором все, что он делает с ней, это сочувствует и умоляет не закачивать жизнь самоубийством. Ну так какой же можно назвать книгу, рассказывающую о гендерном насилии без виктимблейминга, четко говорящей, что домашнее насилие - это не "семейное дело", а ужаснейшее преступление, из которого нужно сбежать любым способом, за которое насильник заслуживает платить любую цену?

Выводы

Как же много связанных с гендерной тематикой вопросов поднимает Дойл за свои 60 рассказов. И как редко люди далекие от феминизма это за ним замечают. Все, что знает каждый первый так это то, что Холмс мизогином был и жены у него не было. А поскольку он очень умный, смелый, сильный и самодостаточный, то я ни капли не сомневаюсь, что множество мужчин и не читая книгу считают его образ лучшим доказательством важности жизни "без баб", а бедный Дойл вертится в гробу. Нужно ли спокойно относиться к домашнему насилию как к личному делу семьи и неприятной, но обязательной составляющей воспитания детей? Или насильники над самыми родными людьми заслуживают ужасного наказания, а само насилие должно любыми способами пресекаться? Умны ли женщины на том же уровне, что и мужчины? Или это милые придатки к творцам мира, нужны больше в домашних делах, чем где-то за их пределами? То, что мужчины статистически на 90% чаще являются преступниками, является доказательством полной несостоятельности мужской гендерной социализации и более логичного, пусть и не стопроцентного, доверия к женщинам? Или это всего лишь врожденная особенность, перекрываемая невероятным количеством все так же врожденных мужских преимуществ? А значит женщин-преступниц нужно не пытаться понять, потому что их мотивом редко является жестокость, а нужно возмутиться их дерзостью: при врожденной склонности к доброте умудрились все равно поступить плохо? Какое нормальное поведение для уважаемого мужчины, даже склонного к неким сексистским убеждением: восхититься женщиной, которая оказалось умнее его самого, не побоялась его справедливо критиковать или проявить сильный характер? Или нормально для него было бы беситься, как она посмела? Для женщины важнее внутренняя красота или внешняя? Нужно ли скрывать от других свою интимную жизнь или критика общества в сторону личной жизни женщин обычно совершенно справедлива? Нужно задумываться о том можно ли признаваться в чувствах женщине, которая от тебя зависит, и для выживания которой будет нужным соврать в ответ? Или это не твое дело вообще и что такого в признаниях в любви? Можно ли оправдывать сталкерство и любые другие нарушения личных границ насилием или это совершенно некрасивые заявления в сторону большой и чистой любви? Незамужние 40+летние женщины имеют право делать со своей жизнью что хотят или заслуживают насмешек про сорок котов? И можно ли незаконным методом остановить мужчину издевающегося над десятками женщин или закон важнее всего, даже в том случае, если он прописан плохо? Ответом Дойла на все эти вопросы однозначно является первый вариант, но большинство людей вокруг меня обычно выбирают второй. Что вызывает у меня к писателю просто непомерное восхищение и уважение. В начале главы я сказала, что статья не о том, профеминист ли Холмс, она о том, феминистична ли сама книга о нем. Но по статье уже, наверное, очевидно, что раз подавляющее большинство восхищающих меня моментов в рассказах завязано на поведении самого Шерлока, то и мизогином его назвать язык не поворачивается. Да нет, это самый настоящий профеминист, помогающий женщинам всеми доступными способами в самых не очевидных обществу (а зачастую и закону) ситуациях. А мизогинные вещи о недостаточных способностях женщин он говорит явно не с целью самоутвердиться или унизить, а потому что он просто так думает. А раз так, то и переубедить его для многих героинь не составило труда. Трудно переубедить того, кто как раз так не считает, а кому просто выгодно так считать.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.