ID работы: 8537070

Я это чувствую

Джен
R
Заморожен
7
автор
Размер:
29 страниц, 8 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 1 Отзывы 2 В сборник Скачать

Глава 5

Настройки текста
- Сэр, та девушка, которая громила школу, пришла в себя. Стайлз тут же вскочил с места, когда сержант доложил ему эту новость, и кинулся к камерам. Испуганная девушка сидела у самой дальней стены, закрыв глаза, и что-то бормотала себе под нос. - Мисс, мы должны допросить вас, - тихо обратился к ней Стайлз, но девушка никак не реагировала на его слова. Он оглянулся и посмотрел на сержанта Мэтьюса, который с нескрываемым любопытством рассматривал бедняжку. Стайлз понял, что помощи от него не дождаться. Сержант всегда вел себя как подросток, который пришел на службу в полицию, казалось, только для того, чтобы узнавать необычные новости и рассказывать их потом в кругу своих дружков. Стайлз снова взглянул на девушку и тихо позвал ее: - Шеннон, - это подействовало. Школьница открыла глаза и взглянула на шерифа. По ее щекам текли слезы. - Что… что я здесь делаю? – едва слышно спросила она. - Что ты имеешь ввиду? - Я же ничего не сделала, почему я за решеткой, - захлебываясь в рыданиях, сказала Шеннон. Внезапно Мэтьюс присвистнул: - Нифига себе, ничего! Да ты полшколы разгромила! - Мэтьюс! – крикнул Стайлз на сержанта. – Если не собираешься помогать, лучше вали отсюда. Вжав голову в плечи, Мэтьюс поспешил удалиться, дабы больше не злить начальника. Стайлз попытался успокоиться и снова обратился к девушке: - Ты совсем ничего не помнишь? Шеннон закрыла глаза и подумала пару минут, а затем наконец произнесла: - Я помню, что была на тренировке, - девушка говорила сбивчиво, то и дело глотая слезы, - тренер задержал меня, так как хотел обсудить со мной то, на что мне нужно сделать упор в следующих тренировках. Мы говорили достаточно долго, так что, когда я вошла в раздевалку, все девчонки уже разошлись. Я собиралась пойти в душ, а потом… - девушку снова начали душить рыдания. – Я не понимаю, что я здесь делаю! - Шеннон, пожалуйста, попытайся успокоиться и вспомнить, слышала ли ты или видела что-то подозрительное? Девушка снова задумалась на мгновение и с трудом смогла из себя выдавить: - Нет, - Стайлз выдохнул, признавая тот факт, что расспросы бедной школьницы ни к чему не приведут, но тут Шеннон воскликнула. – Стойте! Меня кто-то позвал по имени. - В раздевалке? - Да. - Ты узнала этот голос? Кто это был? - Нет, он не показался мне знакомым. Жаль, но это было уже что-то. Оставалось только выяснить один главный вопрос: - А этот голос был мужской или женский? – осторожно спросил Стайлз. Шеннон подняла глаза, сделав небольшую паузу перед своим ответом, и юноша надеялся не услышать тот ответ, который крутился у него в голове. Но он ожидал худшего. - Женский. - Отпустите меня! – кричала Ханна оборзевшему сержанту, который, грубо схватив ее под локоть, вел в кабинет для допроса. Вдруг прямо перед дверью вырос Стайлз, и на его лице сияла гадкая ухмылочка, и Ханну сразу затрясло от злости при виде нее. - Опять ты! Когда же ты наконец оставишь меня в покое? – злобно бросила девушка. - Когда докажу всем, что ты зло, - Стайлз кивнул сержанту, поблагодарив за работу, и, перехватив руку Ханны, завел девушку в кабинет и грубо усадил за стол. Ханна сложила руки на груди, отказываясь смотреть на Стайлза, который сел перед ней, вперив в нее взгляд. Его самодовольное лицо говорило о многом. Он думал о том, что уже близко подошел к ответу на новую загадку, и был страшно горд собой. - Зря ты так гордишься, - вдруг сказала Ханна. Стайлз осекся, услышав эти слова, а затем вспомнил, что ни одно чувство не ускользнет от этой чертовой эмпатки. - Хватит. Я знаю, что ты пытаешься сделать – убедить меня в своей невиновности… - Не пытаюсь, - с безразличием проговорила Ханна. Стайлз снова осекся, и на этот раз его ухмылка сменилась выражением полного удивления. - Я уже говорила, что не умею контролировать чужие чувства, могу сказать это еще раз, если ты не понял с первого раза, - Ханна смотрела на юношу глазами, полными ненависти, и чувствовала, как его самодовольство постепенно начинает угасать. – Так что, я не буду пытаться тебя переубеждать, я буду просто говорить правду, что я, в общем-то, и делала все это время. Стайлз долго и упорно смотрел на Ханну, его терпению начинал подходить конец, но он не знал, каким образом ему доказать ее причастность к происходившим странностям. В конце концов, он сдался и с громких выдохом опустил голову вниз. - Я могу идти? – спокойно спросила девушка. Юноша не хотел отпускать ее ни под каким предлогом, но он понимал, что у него нет никакого законного основания держать ее здесь. Поэтому он молча указал ей на дверь. Ханна встала и тут же рухнула обратно на стул, что немало удивило Стайлза. - Ты чего? – в недоумении спросил он. Ханна выглядела очень испуганно. Она вжалась в стул и так сильно схватилась руками за его подлокотники, что костяшки пальцев стали абсолютно белыми. А затем ее затрясло. Казалось, она вот-вот впадет в неконтролируемую ярость. Стайлз тут же вскочил и подбежал к ней, не понимая, что происходит. Единственная мысль, которая возникла у него в голове, - Ханна сейчас станет одной из тех, кто слетел катушек. Поэтому юноша приготовился звать на помощь, но Ханна опередила его, сказав: - Кого-то там, в зале, охватывает злость, - она помолчала, а затем добавила жалобным голосом. – О боже, это невыносимо… Тут же за дверью раздался страшный грохот. Стайлз выглянул из кабинета, и его глазам предстал сержант Мэтьюс, который больше не был похож на себя. Он раскидывал столы и стулья во все стороны так, словно они ничего не весили. А в его глазах пылала ненависть. Вот и еще один пострадавший. И Ханна тут, совсем рядом. Но как доказать, что она причастна к тому, что случилось с Мэтьюсом? Явно почувствовав, что замышляет шериф, девушка предупредила его: - Его ненависть слишком сильна. Я не контролирую ни себя, ни уж тем более этого зверя. Но если ты не дашь мне уйти сейчас, то здесь появится еще один человек, который будет громить все вокруг себя. Стайлз не мог решиться и сделать что-либо. С одной стороны, был разъяренный Мэтьюс, которого тщетно пытались схватить двое его сослуживцев. Основываясь на предыдущих вспышках ярости, можно было смело сказать, что сержант переплюнул их все – настолько злым и сильным не становился еще никто. Казалось, что с каждым разом становится все хуже и хуже. Стайлз продолжал стоять в дверях и наблюдать за тем, что происходит в основном зале, как вдруг сзади Ханна внезапно закричала и заставила юношу снова повернуться к ней: - Выведи меня отсюда! Стайлз все еще не мог определиться, стоит ли доверять эмпату, но, глядя на Ханну в таком состоянии, он понимал, что у него больше нет времени думать. Девушка уже с трудом сдерживала свою агрессию. От напряжения она вся покраснела и покрылась потом, но у нее еще оставались силы на то, чтобы держать себя в руках. Но Ханна понимала, что еще минута, и она точно сорвется. Только вот терпения для того, чтобы что-либо доказывать бдительному шерифу, у нее уже не осталось. - Черт с ним, - вдруг бросил Стайлз и, подбежав к Ханне, схватил ее за руку и повел на выход. - Нет! – вдруг уперлась девушка. – Нельзя идти рядом с ним. Должен быть другой выход. Не раздумывая, Стайлз тут же повернул и направился с едва сдерживающейся Ханной к черному входу. Они как можно быстрее убежали от того места, где сейчас шла активная борьба. Добравшись до двери, Стайлз начал копаться в ключах, которые образовывали массивную связку. И как только он запоминал, от чего все эти ключи. Наконец найдя нужный, Стайлз быстро открыл дверь, и Ханна без промедления выбежала на улицу, удаляясь как можно дальше от полицейского участка. Стайлз тут же побежал за ней. Он не мог оставить девушку одну, учитывая, что все еще подозревал ее во всем происходящем. Ханна же, удалившись на достаточно расстояние, наконец смогла вздохнуть спокойно. Девушка даже закрыла глаза от наслаждения и дышала полной грудью, когда наконец почувствовала, что никакая злоба ее больше не сковывает. Но рядом все так же продолжал маячить огромный комок раздражения. - Разве тебе не нужно проверить, что творится в участке? – с издевкой спросила девушка. - Я знаю, что мои ребята справятся и без меня. А вот тебя без присмотра я не оставлю. Ханна наконец полностью пришла в себя, и попытавшись не обращаться внимание на Стайлза, сделала глубокий вдох и спокойно сказала: - Не знаю, поверишь ты мне или нет, но то, что случилось, и для меня стало неожиданностью. Я не чувствовала, что грядет что-то подобное. Я почувствовала его злость только тогда, когда она уже началась и стала расти все больше и больше с каждой секундой. При этом, я не ощутила, что кто-то его контролировал, - девушка задумалась на секунду, а затем продолжила. – Но я никогда и не сталкивалась с подобным. Я других эмпатов в принципе никогда не видела. А тех, кто обладает подобной силой, и подавно не встречала. Стайлз внимательно выслушал монолог Ханны, но все еще продолжал смотреть на девушку с подозрением. - Я не знаю, как еще доказать тебе свою невиновность, - мягко сказала она. – Но я никому не хочу зла. Я просто хочу жить спокойно. Позже, когда Стайлз уже вернулся домой, он долго думал над всем происходящим. Мэтьюса смогли остановить и посадить за решетку, хотя его гнев не спадал ни на грамм. И по причине отсутствия логичных доказательств виновности Ханны, Стайлзу пришлось отпустить девушку. И в какой-то момент он поймал себя на том, что, возможно, начинает верить ее словам. Но нужно было найти виновного во всем происходящем, пока это не зашло слишком далеко. Стоит больше узнать об эмпатах. Этой целью и задался шериф на ближайшие пару дней. Но кто сможет дать ему необходимую информацию?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.