ID работы: 8540015

Daoist Master of Qing Xuan / Даосский мастер Цин Сюань

Гет
Перевод
PG-13
В процессе
61
Наследник Цзян сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 176 страниц, 58 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
61 Нравится 4 Отзывы 48 В сборник Скачать

Глава 37: Святой вор Бай Юфэй

Настройки текста
      

Сущность Ци в Писании Шэньцзу не была отнесена ни к Инь, ни к Ян, но после того, как она прошла определенные меридианы и точки, она могла быть преобразована в крайнюю Инь или крайний Ян.       

Это было после того, как Шэн Лянь экспериментировал на себе, его психика была просто слишком сильной, и количество сущностной Ци внутри него было слишком большим, чтобы он мог с ним справиться. Он был в состоянии контролировать минимальную сущность Ци и вносить изменения в параметр, который был приемлем для него.       

Конечно, это было сделано без наставничества опытных предшественников. Это был метод из отчаянных мер.       

Ситуация, в которой он находился, была похожа на современное общество, ему приходилось заниматься математикой самому в старшей школе. Хотя это было несколько эффективно, по сравнению с теми, кто учился в элитных школах, у него не было никакого преимущества, большая часть времени была потрачена впустую.       

Проблема заключалась в том, что до тех пор он все еще не вступал в контакт с теми орденами или сверхлунными бессмертными, которые были серьезно преданы практике и совершенствованию.       

Возможно, Лин Чунсяо понимал этот момент, но между ними не было по-настоящему глубокой дружбы, более того, Шэн Лянь не знал о местонахождении Лин Чунсяо.       

Если бы все шло по плану, независимо от того, соединились ли Правитель и концептуальные Сосуды Шэн Ляня в течение года или нет, он все равно встал бы на путь поиска бессмертных и учения Дао. В конце концов, он получил некоторые меры самозащиты.       

Несмотря на то, что медицинские навыки Шэн Ляня все еще не достигли того уровня, чтобы иметь возможность воскрешать мертвых или выращивать плоть из костей, не было преувеличением называть его мастером-целителем.       

В конце концов, он получил образование в современной медицине и практиковал внутреннюю Ци, его чувства были остры и чувствительны, что было трудно поставить его на один уровень с другими целителями.       

Кроме того, он был единственным, кто мог контролировать микроуровень внутренней Ци и превращать его в исключительную иньскую внутреннюю Ци.       

Он направил его в тело человека, заморозил вредоносную Ци и умело быстро вывел ее из тела.       

Человек сначала проснулся, но потом потерял сознание.       

Это было потому, что Шэн Лянь ударил в точку Хуншуй, чтобы он впал в глубокий сон. ...       

Бай Юйфэй открыл глаза и заметил, что лежит на удобной кровати. Он никогда не спал на кровати, такой мягкой, за всю свою жизнь. Ему потребовалось время, чтобы вспомнить подробности произошедшего. Он каким-то образом пробился ко входу в гостиницу и в тумане вспомнил, что его кто-то поднял, а кто-то обработал его раны.       

Он попытался ненадолго переместить свою внутреннюю Ци, и хотя она все еще была немного медленной, она смогла течь через Тяньчи, Цимэнь и Цзюке, три акупунктурные точки, которые были уколоты золотыми ядовитыми иглами.       

После того, как Ци вернулся в Даньтянь [2], он коснулся области трех акупунктурных точек, золотые иглы были извлечены.       

Снаружи раздался отдаленный звук цитры. В сочетании с холодной и снежной погодой, это было похоже на чистые весенние воды, текущие медленно, это было прохладно, но так живо.       

Бай Юфэй встал с кровати, толкнул дверь и вышел. Мелодия цитры все еще звучали в коридорах, постепенно затихая.       

Его слух был превосходным, и он поймал его источник.       

Он должен был признать, что, хотя художественная концепция музыки цитры была гениальной, но аппликатура не была уникальной. Бай Юфэй однажды имел возможность послушать мелодию, сыгранную Цингуанем в павильоне Цуйсян имперского города. По сравнению с Цингуанем эта музыка была «сырой».       

Он предпочел бы эту музыку цитры, хотя он не мог найти причину для этого. Возможно, в звучании этой цитры было больше свободы и меньше обиды в отличие от Цингуаня.       

Наконец он нашел комнату, откуда доносился звук. Она была немного дальше от других комнат, которые действительно отделяли его. Это было заявление об исключительности этого места.       

Дверь была приоткрыта, и вокруг никого не было. Бай Юфэй добрался до входа, звук цитры остановился.       "Зеленые пузыри - свежесваренное вино;       частички багрянца — небольшая печка для обогрева;       наступает вечер и небо осыпает снегом—       Может, ты зайдешь выпить, а?"       

Слова, использованные в этом стихотворении, были обычными, но бай Юфэй чувствовал, что это было замечательно.       

Как будто кто-то, кто использовал основные движения меча и придумал новый набор навыков меча.       

Более того, это стихотворение было похоже на звук цитры, был намек на невысказанную веселость.       

- Раз ты уже здесь, почему бы тебе не подняться на ноги и не подойти? - Молодой голос донесся до ушей Бай Юфэя, он даже звучал немного незрело.       

Голос не был приятен для слуха, так как голос все еще «ломался».       

Он услышал, и у него не было причин не входить. В комнате была еще одна комната, разделенная бамбуковым занавесом.       

Он поднял бамбуковую занавеску и предвкушал изысканный и элегантный дизайн интерьера. Но там не было ничего, кроме побеленных стен, чайного столика посреди комнаты, а неподалеку был гуцинь.       

Перед чайным столиком сидел скромный молодой человек.       

Он выглядел примерно на 15 лет, как фигура на рисунке.       

На столе стоял не чай, а ликер.       

На поверхности ликера плавали остатки, похожие на зеленых муравьев.       

Один кувшин, две чаши для питья.       

С добавлением фразы «Не могли бы вы прийти выпить, интересно», Бай Юфэй не мог не понять смысла этого.       

Пока он не последовал примеру молодого человека и не занял свое место напротив, он внезапно понял, что он не выше юноши. Кроме того, у юноши была грация, которая неосознанно заставляла его чувствовать себя ниже, она даже напоминала ему того человека, который ранил его!!       

- Я Бай Юфэй, спасибо, милостивый молодой мастер, за вашу помощь.       

- Вы довольно надежный человек, казалось, что вы специально решили прийти сюда, поскольку знали, что я могу вас спасти, - усмехнулся Шэн Лянь. За окном вечерний снег снова начал падать.       

Окна были открыты. Несмотря на то, что рядом стояла небольшая печь, в комнате все еще было немного прохладно.       

Однако казалось, что Шэн Ляню не холодно, его одежда даже не была теплой.       

Бай Юфэй ранее не боялся холода. И только потому, что его раны все еще заживали, вдобавок к тому напряженному бегству, которое произошло не так давно, он не мог не дрожать и кашлять, когда дул ледяной ветер.       

Шэн Лянь покачал головой, взмахнул ладонью и закрыл окна.       

Бай Юфэй в душе похвалил Шэн Ляня. Способность использовать силу ладони для удара воздухом не была чем - то новым в Цзянху, он мог сделать это, если его раны были исцелены. Тем не менее, редко можно было просто использовать его, чтобы закрыть окна, которые были в двадцати футах.       

Кроме того, для того, чтобы Шэн Лянь смог получить такой уровень совершенствования в таком юном возрасте, он определенно был вундеркиндом, когда дело дошло до практики искусства ушу. Неудивительно, что даже при высокомерии Цзинь Даована он был более чем готов признать поражение.       

- Я опозорился, конечно, я потревожил вас, совершив побег в это место. Если вы действительно возражаете, я немедленно уйду. Если мне повезет остаться в живых, я обязательно вернусь и заплачу свой долг благодарности, - сказал Бай Юфэй, сложив руки.       

- Судя по твоему акценту, ты говоришь как человек из царства Ян. Но я не знаю, почему вы бежали в столицу царства Цин в это холодное время года?       

- Возможно, вы не совсем понимаете многое из того, что произошло в Цзянху. Я известен под некоторыми титулами в Цзянху. Всякий раз, когда у меня проблемы с финансами, я занимаю у таких людей, как ты. Чтобы не показаться грубым, я бы сообщил хозяину из первых рук, но никогда не ошибался. Благодаря любви моих сверстников в Цзянху, они дали мне титул "Святой вор", я действительно не осмелюсь оправдать его, - кратко представился Бай Юфэй.       

- Итак, я нахожусь в присутствии "Святого вора", я не знал раньше, что ваше настоящее имя - Бай Юфэй. Если мое предположение верно, брат Бай, не только имеет превосходный Цигун, ваш навык ножа также на высшем уровне. Если вы не возражаете, я спрошу, что за человек был способен поставить вас в такое сложное положение? - Это правда, что Шэн Лянь был не осведомлён в вопросах Цзянху, но он слышал некоторые вещи в течение этих двух лет, Святой Вор был последнее время известным вором героем.       

Первоначально он думал, что это будет какой-то элегантный молодой мастер, похожий на персонажей, похожих на, Чу Люсяна.       

Хотя, он не ожидал кого-то с видом деревенского молодого парня с обычной внешностью. Только имя, Бай Юфэй, по-прежнему считалось несколько приличествующим образу героя-вора.       

Дело в том, что большинство воров с незапамятных времен имели обыкновенную внешность, поэтому они не привлекали внимания других. Не было почти никого, кто был бы похож на такого персонажа, как, Чу Люсян.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.