Вишнёвый лёд.

NC-17
В процессе
19
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 10 страниц, 2 722 слова, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
19 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник

Часть 3.

Настройки
- Кто это? Данте развалился на диване, на который рухнул, едва перешагнув порог, и подбородком указывал на большой цветочный горшок с зеленолистым жителем в нём у противоположной стены. - Уильям. Я назвал его в честь любимых поэтов. - Кто?? - Фикус Бенджамина. Это разновидность... - Кого-кого?! Лицо мужчины выражало, мягко говоря, непонимание. Ещё бы, ведь уходя, он оставил юнцу денег, которые тот благополучно спустил на ЭТО. Хотя, стоило ли сердиться на Ви за то, что еде он предпочел фикус? Вряд-ли. Ви же терпеливо вздыхал в ответ. Время от времени он так плотно смыкал веки, будто хотел что-то сказать или возразить, но сдерживал себя в самый последний момент и лишь смиренно опускал голову, продолжая слушать. Лениво дотащив себя до ванной, Данте принялся стаскивать с себя старый джемпер. "Наверное, стоило бы раздобыть что-то для Ви в старом шкафу". С этими мыслями он включил холодную воду и шагнул под струи. К тому времени, как Данте вышел из ванной с полотенцем на бедрах, Ви уже успел сделать им обоим кофе и дожидался охотника у стола. - Ну, рассказывай. - Данте придвинул к себе стул и устроился на нем, широко расставив ноги. - Чем занимался кроме чтения поэм своему новому другу? - Развлекал твоих монстров. На выразительных губах юноши проступила улыбка. Он поставил кружку с кофе перед охотником и уселся на край стола, беззаботно покачивая ногой, обтянутой потертой светлой тканью. - Не расскажешь мне о своих впечатлениях? Данте отпил немного кофе и скользнул взглядом по чужим бедрам так, будто оценивал. - Недурно. Но я бы рекомендовал тебе сменить одежду. Ты же не хочешь сказать, что выходил на улицу в таком виде? - Я говорил о впечатлениях от твоего дела, Данте. Ви тут же упорхнул от стола, прихватив с собой кружку и стремясь оказаться как можно дальше от него. И эта его черта откровенно забавляла мужчину - демонолог был настолько чутким, что каждое слово Данте заставляло его едва ли не метаться из угла в угол. - Дело как дело, ничего интересного. Усмехнувшись, мужчина погладил пальцами колючий подбородок и проводил взглядом гибкий силуэт. - Я заметил, что барахла здесь стало намного меньше. Как насчёт костюма горничной? - Только если ты примеришь его первым. - Незамедлительно парировал Ви и заботливо погладил листья фикуса кончиками пальцев. Время от времени Данте казалось, что Ви более чем тянет на роль его второго брата. Чуткий, бледный и хрупкий. Но невероятно упрямый. И еще не научился сдерживать мимолётные вспышки своих эмоций. - Когда закончишь влюбляться со своим... - Данте нахмурил светлые брови, вспоминая имя пока поднимался по лестнице на второй этаж. -...фикусом, поднимись в спальню. Найду тебе что-нибудь из одежды. Вещи имеют свойство терять свою красоту, если долго их не носить. Пожалуй, в этом они были очень схожи с украшениями - будто впитывая в себя тепло тела своего хозяина, они становились все лучше и лучше. Одежда любит бережное отношение к себе. Но быстро, пожалуй, слишком быстро покрывается пылью времен. Вещей было не так много, но все они явно были нетронутыми очень давно. Появлением у себя хоть какой-то одежды кроме плаща Данте был обязан в основном Леди. Если бы не она, полудемон так и носил бы то, что "ближе к телу", пока вещи не износились в пыль. Вздыхая, Данте натянул на себя штаны и поношенный джемпер. Ви не верил в то, что у Данте могло быть что-то, что подошло бы ему по размеру. Разумеется, когда-то сын Спарды и сам был мальчишкой, но, с учетом того, сколько времени прошло с тех пор, оставалось только верить в лучшее.
Примечания:
19 Нравится 16 Отзывы 3 В сборник
Отзывы (2)