ID работы: 8543030

Путеводитель

Смешанная
PG-13
Завершён
45
автор
Размер:
8 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Анна сдувает отросшую рыжую прядь, но как назло вместо того, чтобы совершить идеальный маневр и грациозно приземлиться куда-то набок, она снова прилетает девушке на глаза, попадая прямо на роговицу тонким кончиком волоса.       – Да чтоб тебя!       Фрозен шипит и трет глаз, потому что ей вообще-то больно. Когда она стриглась в парикмахерской, ее стилист клятвенно заверяла девушку, что такая длинна никак не будет мешаться в повседневной жизни. И что Анна имеет? В свои-то двадцать с хвостиком лет вечно дергающийся глаз из-за постоянной странноватой укладки и полное отсутствие нервной системы, ибо все что она делает, если не заправляет волосы за уши, это ходит и дует на свой собственный лоб каждые пару секунд. Наверное, со стороны это уже походит на нервный паралич, но что имеем – то имеем. Волосы никак нельзя собрать в хвостик, потому что они слишком короткие, из-за этого прямо сейчас, чтобы не дуть в очередной раз, Анна с тяжелым вздохом плюет на свою идеальную укладку и заправляет пряди с обоих сторон головы за уши. Потом обязательно появятся дурацкие складки, потому что у нее такие волосы, которые если их загнуть, они обязательно примут форму этой неровности. Но во всяком случае, Анна сейчас не на подиуме и не собирается в клуб, чтобы клеить парней своим идеальным видом. По правде сказать, она даже не накрашена, потому что они остановились, чтобы свободно погулять по улочкам Парижа всего двадцать минут назад. Времени им дали полчаса плюс минус, поэтому совершенно глупо, если бы она стала прихорашиваться.       К тому же, в ее путеводителе, который Фрозен прихватила с собой в дорогу в эту поездку, было написано, что девушки во Франции предпочитают естественную красоту всякой косметике. Что ж, предпочитают и хрен с ними. Их дело. Рыжая все равно никогда не сможет отказаться от той же пудры, которая в нужный момент очень хорошо скрывает весь этот жирный блеск на коже, а так же вечную красноту ее щечек, стоит кому-то слишком пристально заглянуть Анне в глаза. Она всегда довольно быстро смущается от такого внимания. Эльза говорила, что это у нее с детства, хотя очень странно ведь Анна сама по себе, в отличие от сестры, была общительным ребенком и душой компании. И вот же смех! Именно эта рыжая бестия и душа компании сейчас застряла совершенно одна в центре Парижа, тупо смотря на свой разрядившийся телефон, в котором был ее навигатор.       – …       Анна глядит в черный экран, который минутой ранее мигнул в последний раз, а после умер окончательно.       – …       Она открывается от телефона, смотря на толпу французов по сторонам от нее, но ведь она совсем не знает языка, а вряд ли тут найдется какой-нибудь супер понимающий человек в разгар рабочего дня, который решится остановиться и выслушать ее ломанный иностранный, тем более проводить ее до автобуса. А если он просто что-то крикнет, то Анна ведь даже не разберет, что ей сказали.       Ее глаза снова опускаются на телефон. Она бьет ладонью по экрану несколько раз.       – ВКЛЮЧАЙСЯ, ТУПИЦА! ВКЛЮЧАЙСЯ! Я НЕ ХОЧУ ТУТ ПОТЕРЯТЬСЯ И ОСТАТЬСЯ НАВСЕГДА!       Пожилая парочка, которая проходит мимо нее, притормаживает и одаривает рыжую странным взглядом.       Анна вмиг тушуется и расплывается в улыбке, быстро пряча телефон за спину.       – Ой… Эм… Здрасте? Я не… сумасшедшая?       Старики вновь переглядываются, а потом качают головой и говорят какую-то скороговорку из французского языка себе под нос. И Анна уверена, что они думают, что она чокнутая, но все же не уверена в этом на сто процентов. Девушка ждет, пока эти оба уйдут окончательно, а потом начинает смотреть по сторонам. Внезапно, поднимая взгляд, она замечает парня стоящего у дома. Он высокий, его волосы коротко стрижены, но полной прически не разглядеть, так как черные, как смоль, пряди закрывает нахлобученная на макушку кепка. Что поделать, хоть и весна, а солнце палит будь здоров.       Пока Анна хлопает глазами, разглядывая парня перед собой, этот самый парень, видимо чувствуя, что на него пялятся, поднимает голову от своей книги и смотрит прямо на Анну. Фрозен решает, что отступать поздно, потому что тогда и этот решит, что она поехавшая иностранка, которую надо сдать в больничку, а третий человек за сегодня думающий, что у нее что-то с кукушкой – это перебор даже для Анны. Поэтому она привычно натягивает улыбку на свое лицо; достаточно приветливую и вежливую, но без перебора, чтобы уж точно решили, что она просто пытается обратиться с помощью, а не склеить кого-то. У Анны были подобные косяки на практике, поэтому она уже натренирована и заколена. Но даже когда девушка подходит ближе и продолжает улыбаться, парень сохраняет каменное выражение на своем лице. Анна краем мысли думает, что может книга грустная, ведь та на французском, судя по обложке, поэтому не сильно придирается к эмоциям. Она вытаскивает словарь из своего рюкзачка, который висит у нее позади на одном плече, и открывает первую страницу, смотря сначала на бумагу, а потом вновь на парня:       – Bonjour, pouvez-vous m'aider?       Она думает, что ее акцент не слишком заставил его уши завянуть, и что смысл фразы, где она попросила помочь ей, действительно именно таковой, а то пес его разберет, чего могли написать в этой книжке из перехода. Она купила ее в самый последний момент.       Однако, парень на удивление только как-то странно хмыкает, но кивает головой. Анна облегченно выдыхает. Ее не послали – это уже просто прекрасно.       – Ты нормальный, Боже спасибо, я здесь не умру и не потеряюсь… – бормочет она.       Парень, слыша ее речь, просто моргает, поэтому Анна снова заглядывает в книгу, ища нужное предложение.       – Так… Не то, не то, да где же… А, вот! Pardon, vous ne m'indiquerez pas la Rue Cler?       Парень задумывается лишь на мгновение, но когда отмирает и снова смотрит на Анну внезапно протягивает руку. Девушка тушуется в удивление, смотря на кисть молодого человека, но затем он убирает книгу, которую держал, за пазуху и освободившейся рукой тыкает пальцем на словарь, все еще держа вторую руку вытянутой. И тут до Анны доходит.       – А… – протягивает девушка. – Ты переводчик хочешь? Господи, ну так бы и сказал.       Она фыркает и с легкостью вкладывает книжку в чужие руки. Парень рядом с ней пролистает пару страниц, а Анна за это время подходит ближе, привставая на носочки и смотря, что он там делает. Она вроде бы просто попросила показать ей нужную улицу, не это не нужен слишком мудреный ответ. Внезапно парень замирает и разворачивает книгу Анне в нос, показывая пальцем на определенную строку на странице.       Девушка хмурит брови, но затем видит фразу и читает ее перевод.       – Я… тебя… провожу…       По правде сказать, там закрыты последние слова другой рукой, потому что целиком фраза звучала бы «я позову тебя на свидание», а так, парень на удивление четко переделал перевод под себя. Наверное, он просто не нашел нужной фразы, а по словам было бы долго. Анна радостно кивнула, забирая книгу к себе.       – Ва-а… Ты очень мне поможешь, красавчик, – девушка хихикнула, радуясь тому, что ее не понимают, поэтому, не боясь, спокойно говорила на родном языке.       Как она и ожидала, парень на эту фразу никак не среагировал. Он лишь подождал, пока Анна отойдет от стены дома и двинулся вперед, следя, чтобы девушка шла за ним. Фрозен так и поступила. Они шли по главной дороге, пока она все причитала на своем языке, а парень шел молча, старательно делая вид, что слушает ее, хотя Анна и знала, что он, наверное, просто терпит.       – И вот угораздило же меня. Нет, ну ты представляешь, столько друзей просились со мной, а в итоге решилась поехать одна. Мол, отдохну от людей, проветрюсь. Не каждый раз выпадает возможность. К тому же тут Париж, башня эта дурацкая. Романтика. О, а еще вино с сыром и круассанами.       – Je suis allergique au lactose.       Девушка махнула рукой. Молодой человек заговорил сразу после фразы связанной с едой, поэтому Анна решила, что наверняка он похвалил съестное своей страны, или что-то в этом вроде.       – Да, да. Я и говорю, что в принципе люблю поесть, но вот только сегодня лишь второй день из семи запланированных, а я уже чуть не заблудилась и осталась здесь насовсем. Видел бы ты нашего гида, такое чувство, будто ей за работу вообще не платят. Мы едва не уехали со стоянки без моего соседа. Мне пришлась трижды сказать ей, что место рядом со мной не было пустым с самого начала и вещи на нем не мои. Старая карга.       Парень повел бровью, а потом хмыкнул продолжая идти вперед. Анна посмотрела на него в ответ.       – Кстати. Я Анна. Как это по-вашему, я, вроде, помню. О, точно, – девушка улыбнулась. – Je m'appelle Anna.       Парень едва заметно приподнял уголок губы и кивнул, тут же отвечая:       – Enchantée, je m'appelle Stanford.       Девушка в ответ на это исказила лицо в полном замешательстве. Она хоть и не поняла первого слова, или сколько их там было? Вторая часть предложения повторяла ее же слова секундами ранее, а значит этого парня зовут Стэнфорд.       – Стэн? Но это же совсем не французское имя. Ты точно француз?       Парень в ответ на это просто молча уставился на нее и выдохнул что-то странное.       – Мнм.       – Ла-а-адно, – она махнула рукой. – Чем черт не шутит, может твои родители неформалы, так ведь? Всякое может быть. Ну что Стэн, нам еще долго идти?       – Мнм.       – Ах, да… Ты же не понимаешь. Я и забыла. Ты всю дорогу так внимательно слушал, что мне даже показалось, что ты не французских кровей.       Анна полезла обратно в свой рюкзачок, доставая путеводитель и начиная лихорадочно листать его страницы.       – Кстати, а ты в курсе, что во Франции все носят береты, а не кепки? Или это только традиция для женщин?       – Мнм.       – Да, да… я почти… Ах, вот оно, – Анна прокашлялась, напрягая весь свой интеллект, чтобы прочитать это. – C'est encore loin?       Фрозен взглянула на парня, протягивая ему книжку, ведь, может, он бы снова захотел найти фразу с переводом, чтобы девушка не мучилась и не искала, но на удивление Стэнфорд просто покачал головой, а потом кивнул вперед. Фрозен проследила в нужном направлении и заметила вывеску, на которой и была написана та самая улица, где припарковался их автобус. И действительно стоило им двоим пройти еще немного вперед, а потом поплутать по подворотням, как через несколько переулков рыжая заметила нужный транспорт, у которого уже толпились некоторые из их группы туристов.       Они оба остановились. Анна покачалась на пятках, убирая руки за спину. На самом деле этот Стэнфорд ей очень даже понравился, но к великому сожалению их разделял не только языковой барьер, но и тот факт, что жила Анна через целый океан от высокого и красивого парня. Поэтому только и оставалось что удрученно выдохнуть.       – Ну ладно… Мы пришли. Мне… было очень приятно, поэтому… Merci beaucoup pour ton aide.       – Мнм.       Девушка уже махнула рукой и развернулась, чтобы уйти к ее группе, как неожиданно на весь небольшой квартальчик, где они стояли, раздался громкий крик.       – АНДЕРСОН! КАКОГО ЧЕРТА ТЫ СВАЛИЛ С МЕСТА, ГДЕ Я ТЕБЯ ОСТАВИЛ?!       Фрозен в шоке развернулась на звуки родной речи. Ее глазам предстала занимательная картина. К ним двоим несся рыжий парень, в руках которого был телефон, а когда молодой человек совсем поравнялся с ними, то на подсвеченном дисплее был включен навигатор с программой по отслеживанию…       – Если бы в твоем телефоне не стоял поисковик «найди меня», я бы совсем тебя потерял. Ты вообще в курсе, что ты мой брат, и что я ни черта не понимаю этих французов?! Что бы я делал без тебя? А родителям ты бы что сказал? Ой, извините, я просрал вашего второго сына, потому что повелся на милую француженку?! Кстати... здрасте, лэди.       Анна ошарашенно моргнула. Этот рыжик был определенно тем еще экземпляром. Он посмотрел на нее еще какое-то время, но когда понял, что Фрозен вряд ли ему ответит, закатил глаза и поправил челку, откидывая пряди назад.       – Она говорящая?       Стэнфорд тяжело вздохнул, качая головой.       – Я просто ее проводил, она заблудилась.       Глаза Анны округлились еще сильнее.       – ЧТО?! ТАК ТЫ НЕ ФРАНЦУЗ?!       – А то есть девчонок можно провожать, а меня значит не надо? Ты представляешь, как я испугался? – рыжик закачал головой и повис на правой стороне брата, который просто молча стоял и терпел эту истерику. – А если бы меня поймал какой-нибудь работорговец, усыпил клофелином и решил бы продать? Ты совсем обо мне не заботишься! Как ты можешь?! И что бы ты сказал Эдриану, если бы я не вернулся?       – Что я должен ему сказать, если это местный бармен в забегаловке рядом с нашим домом? Минус один алкоголик в его смену, который бы не доставал его своими речами и нытьем. Он бы наоборот меня поблагодарил.       – А-а-а! Почему ты такой бессердечный и холодный?! Как ты можешь так говорить про него? Конечно же, он бы расстроился! Он же любит меня.       – Мечтай…       – ТЫ ГЕЙ?! И ВЫ… ВЫ ЧТО БРАТЬЯ?! И ТЫ… ВЫ ОБА НЕ ФРАНЦУЗЫ?!       Оба парня замерли, а рыжик лишь удивленно моргнул пару раз.       – Ты понимаешь по-нашему? Братик, ты что… даже тут себе местную нашел? Не мог француженку склеить?       – Что?! Чем это я хуже француженки? – обиделась Анна, скрещивая руки на груди.       Рыжик отцепился от Стэнфорда и улыбнулся, ставя руки на талию.       – Все хотят познать этот жаркий французский поцелуй. Разве нет?       – Тогда ты чего не идешь и не ищешь себе француженку? А?       – Да ты что… Эдриан меня не поймет. Я не изменяю своему парню.       Андерсон за заднем фоне пробормотал себе под нос:       – Он не твой парень…       – Тогда чего брату хрень советуешь? Может быть, ему этот поцелуй тоже не сдался. Не подумал об этом? Может быть, он уже тоже нашел себе кого-то на родине. Ты, что ли, его сюда на секс-курорт завез?       – А под «нашел на родине» ты это себя подразумеваешь? Да? Хей, Андерсон. А ты ей понравился. Я позову ее свидетелем на свою свадьбу. Моему мужу вы понравитесь.       Андерсон снова прошептал:       – Он не твой муж…       – Бла-бла-бла… Детали! Кстати, рыженькая, меня Ханс зовут. А ты у нас кто?       – Не твоего ума дело, придурок. И вообще, я не с тобой разговариваю.       Ханс удивленно поднял брови.       – С характером, значит. Братик, а ты уверен, что оно тебе надо?       Анна заскрипела зубами.       – НЕ ГОВОРИ ОБО МНЕ ТАК, КАК БУДТО МЕНЯ НЕТ!       – Ой, а мне смсочка пришла, – пропел рыжик.       И действительно его экран телефона подсветился, и Ханс отошел в сторону, чтобы проверить, что такое поступило в его уведомления. Судя по тому, как внимательно парень вчитывался в сообщение на дисплее, он либо не умел читать, либо там было что-то поистине серьезное. Андерсон покачал головой, подходя ближе к Анне.       – Извини его.       – Да пес с ним, – девушка махнула рукой. – Почему… Почему ты не сказал, что ты не местный?       – Хмх… – Стэнфорд на удивление приподнял уголок губы, почесывая шею. – Ах, это… Ну… Не хотел мешать твоему погружению в незнакомую культуру.       – Боже… Ты ведь… Какой стыд, ты ведь слышал и понял, что я назвала тебя красавчиком! – девушка тут же закрыла лицо ладонями, беспощадно краснея. – И ты даже не среагировал! Как так можно?       Андерсон мягко улыбнулся, пожимая плечами. Именно в этот момент Ханс снова их прервал.       – Представляешь, тут за углом открылся продуктовый, в котором на входе дают погладить щеночков. Мы должны туда сходить немедленно, чтобы я сделал фотку для моего парня.       – Он не твой парень… И… Разве Эдриан не говорил, что боится собак?       Ханс зловеще засмеялся.       – Именно поэтому я пришлю ему их десять штук, – улыбнулся рыжик, переводя взгляд на Анну. – Вы тут успели полизаться, я надеюсь? А то у меня на это уже совсем нет времени.       – Полиз… ДА ЧТО ТЫ ТАКОЕ НЕСЕШЬ?!       Андерсон прикрыл глаза, но Ханс лишь демонстративно задрал голову и развернулся, произнося вслух:       – Милочка, бери быка за рога, или так старость с сорока кошками встретишь.       – Ах ты…       – Анна.       Фрозен совсем перестала обращать внимание на Стэнфорда, потому что его брат, который представился Хансом, просто выводил ее из себя уже одним своим присутствием, а теперь он еще и прилюдно умудрялся ее оскорблять и давить на больное. Вот девушка и сосредоточила все внимание на нем, совсем забывая, что Андерсон стоит рядом. Да причем слишком близко стоит. Так близко, что, когда он ее позвал, и Анна развернулась на звук собственного имени, то их лица оказались на слишком маленьком расстоянии друг от друга. Мужские губы скользнули по ее щеке и оставили короткий поцелуй на нежной коже. Анна замерла на месте от шока. А когда пришла в себя парней рядом уже не было, а в ее руке была вложена записка с номером телефона и ником в фейсбуке.       – Вторая группа! Всем зайти в автобус, мы отправляемся! Девушка! Рыжая девушка, вы вторая группа?       Анна дернулась к автобусу, то и дело оборачиваясь на маленькую арку и прикладывая кончики пальцев к щеке, поглаживая место поцелуя.       – Попросила называется помочь дорогу найти…

***

      Андерсон одобрил ее заявку в друзья через пару дней. Как только к ней на страницу поступил запрос от пользователя с именем Ханс, он тут же был отправлен в черный список с несколькими восклицательными знаками и большими буквами: «НИКОГДА НЕ ВЫНИМАТЬ ИЗ БАНА».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.