ID работы: 8544152

Любовь по сценарию

Гет
PG-13
Завершён
68
Размер:
39 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 15 Отзывы 16 В сборник Скачать

Все карты раскрыты

Настройки текста
      Утро началось уже почти в обед, вообще Эльза не удивилась этому, она всегда любила поспать. Джека рядом уже не было, а сама Эльза была заботливо укутана в одеяло, словно в кокон. Дверь в спальню была закрыта, но даже через неё в комнату проникал запах чего-то подгоревшего.       Эльза скинула одеяло и встала, но ей стало холодно и неуютно, поэтому накинула его на себя, и направилась к двери. Выйдя в коридор, она поняла, что этот не самый приятный запах исходит из кухни, хотя это и так было очевидно.       Она тихо открыла дверь и шагнула на кухню. Эльза оказалась в какой-то туманной комнате. Сквозь этот дым, она всё-таки смогла рассмотреть Джека, он что-то доставал из духовки.       — Фрост! Что ты сделал с моей кухней?! — закричала рассерженная Эльза.       От неожиданности Джек даже немного подпрыгнув, и уронил подгорелое содержимое противня. Он направился к двери, где стояла Эльза, а когда приблизился к ней, просто молча стал смотреть на неё.       — Фрост! Зачем ты сюда полез? Лучше бы меня разбудил, и я бы приготовила тебе завтрак. Я же теперь никогда не отчищу этот противень, и кухня проветрится, наверное, через неделю! — не унималась девушка.       Джек просто стоял и слушал её голос. Эльза ещё продолжала что-то говорить, а Джек в это время подходил к ней ближе и ближе, и когда оказался совсем близко, поцеловал её в губы. Всё окружающее их на минуту перестало существовать, и запах пригоревшей еды уже не был так заметен. Джек прижал Эльзу к себе, обнимая её за талию, а сама Разенграффе просто не могла пошевелиться.       Когда у обоих уже стало перехватывать дыхание, Джек отстранился и шёпотом проговорил:       — Я люблю тебя, Эльза. Всегда любил.       И тут всё стало проясняться. Это Эльза ненавидела Джека, потому что от этого ей было весело и забавно, а Джек просто не хотел, чтобы она его раскусила. Это Эльза изо всех сил пыталась быть лучше Джека, а Джек изо всех сил пытался ей не поддаваться, пересиливал себя.       Наконец, ошеломлённая Эльза произнесла:       — Это какая-то шутка, да?       Вполне очевидный вопрос, только в этот момент она и сама понимала, что это не шутка. И да, на самом деле впервые, они встретились в маршрутке. Не в школе, а в обычном общественном транспорте. Они ещё ходили в детский сад, и ехали в одной маршрутке, и неугомонный Джек наступил Эльзе на ногу тогда, а она так рассердилась, потому что он испачкал её беленькие носочки, и она в миг из милого ангелочка превратилась в самого дьявола. Ещё тогда она понравилась Джеку. И лишь к пятому классу Джек понял, что Эльза Разенграффе из параллельного класса, талантливая отличница, та самая девочка. И тогда Джек начал соперничество с ней. Только вот, к восьмому классу, оно уже должно было стать полноценными романтическими отношениями, но детская игра затянулась. Просто потому, что Эльза до сих пор не поняла, что Джек тот самый мальчик.       — Эльза, это я наступил тебе на ногу, когда нам ещё не было и семи, — проговорил Джек, смотря ей в глаза.       — Так это ты испачкал тогда мои новые носочки?       — Я.       — А тебе потом не выстригали жвачку из волос? — спросила Эльза, немного улыбнувшись.       — Да. Но откуда ты узнала? — не понял Джек.       — Это я тебе её приклеила, — ответила Эльза и опустила глаза.       Джек издал смешок и подхватил девушку на руки, так, что её голова стала немного выше его. Смотря ей прямо в глаза, он спросил:       — Ты будешь моей девушкой?       — Буду, — сказала Эльза, и, чтобы не нарушать идиллию несколько секунд просто смотрела в его глаза, в такие синие глаза, — а теперь опусти меня на пол, потому что мне нужно здесь убрать и приготовить хоть что-нибудь на завтрак.       Спустя час, после того, как Эльза проснулась, кухня уже сияла чистотой. Хорошо, что окно на кухне было большое и полностью открывалось, Эльза раскрыла и окно в спальне, и дверь, чтобы лёгкий сквознячок и горячий летний ветер быстрее унесли запах. Эльза приготовила омлет на скорую руку, и они с Джеком позавтракали.       День стоял жаркий, поэтому идти никуда совсем не хотелось. Уставшая после уборки Эльза просто лежала на кровати и смотрела в потолок, как вдруг, Джек сказал:       — А давай сыграем в игру?       — В какую? — поинтересовалась Эльза.       — Нет, ты сначала согласись, — Джек подмигнул ей.       — Ну, ладно, я согласна. Джек сразу встал с кровати, и открыл дверцу своего шкафчика. Немного покопавшись в вещах, он достал оттуда несколько карточек.       — Так, слушай правила. Здесь семнадцать карт. На восьми из них написаны пошлые желания, я бы сказал даже очень пошлые, — Джек вновь подмигнул девушке, видя её растерянный вид, — причём четыре желания в пользу девушки, то есть, парень должен его выполнить для неё, и четыре желания в пользу парня.       После этих слов Эльза облегчённо вздохнула.       — И ещё восемь карточек с совершенно обычными желаниями, ну, к примеру, посмотреть фильм вместе, погулять по парку. Но при этом, четыре из них экстремальные. Например, прыгнуть с тарзанки. И ещё одна карта — Джокер.       Эльза внимательно слушала, потому что о такой игре она никогда не слышала, и её это её привлекало.       — Если ты её вытянешь, то остальные желания ты можешь не выполнять, если вытянешь первой — вообще ни одно не выполняешь, а если последней, то желание, которое было перед Джокером, выполняю я. То же самое и в отношении меня.       Эльза слушала, и смотрела на Джека. Её привлекало, как он объясняет. Она никогда не замечала этого раньше.       — На каждую карту по одному дню, то есть в общем четыре дня на всю игру. Каждый день и я, и ты должны выполнить одно желание. Желания выполняются в том порядке, в котором были выбраны.       — А сегодня в счёт? — спросила не на шутку, заинтересовавшаяся игрой Эльза.       — Нет. Сегодня только карты вытянем. Кстати. Знаешь, что самое интересное?       — Что?       — То, что мне может попасться пошлое желание, которое по идее должна бы выполнить девушка, но это не имеет значения, мне придётся выкручиваться.       Джек разложил карты надписями вниз на кровати.       — Давай, ты первая.       Эльза взяла карточку и прочитала Джеку то, что на ней написано:       — Станцевать под музыку, которая ассоциируется с детством. Пфф, ну, это не сложно. Эльза положила карту на тумбочку. Следующим был Джек. Он вытянул карту и прочитал:       — Не есть целый день. Ну, сразу и такое сложное. Придётся тебе меня развлекать, чтобы я есть не хотел.       — Станцевать стриптиз, — прочитала Эльза содержимое следующей своей карточки и положила её следом за первой, — ты эту игру сам придумал?       — Нет. Джокер! — воскликнул Джек, вытянув свою вторую.       — Ты знал, где он.       — Нет, не знал. Тяни следующую.       — Сделать фотографию в душе. Сложное ему попадается, — передразнила Джека Эльза, — удача не на моей стороне.       — Поцеловаться и начать раздевать девушку у всех на виду, — Джек улыбнулся.       — А нас за это не выгонят из лагеря?       — Не думаю.       Они оба засмеялись, и Эльза вытянула последнюю карту.       — Час ходить по помещению без одежды, — прочла Эльза и положила последнюю карту в цепочку на тумбочку, — замечательно!       — Собрать пятнадцать презервативов, — прочитал Джек своё последнее задание, — слушай, Эльза, а давай сейчас сходим и покупаемся на озере? — внезапно предложил Фрост.       — А я не против. Давай.       Джек и Эльза стали быстро собираться. Эльза надела свой голубой купальник, а сверху белые шорты и ярко-голубую футболку с надписью «finita la commedia», что с итальянского переводилось как «представление окончено». И уже через пятнадцать минут, Эльза и Джек направились к пляжу, который был довольно далеко от их домика.       В такую жуткую жару только и нужно, что плавать в прохладном озере, но Эльзе не хотелось купаться, она хотела приобрести золотистый загар.       Когда они пришли, на берегу было полно народу. Там же Джек увидел и Ханса, с какой-то огненно-рыжей девушкой, видимо его «парой». Рыжая обратила внимание на Фроста, и это заметил, и сам Джек, и Эльза, и Ханс.       — Мерида, — обратился Ханс к рыжей, — я смотрю, ты обратила внимание на этого блондина.       — Да, он очень симпатичный, — ответила девушка, которая не была старше Эльзы.       — Тогда покрути перед ним своими формами, привлеки его, а я девушку на себя возьму. Она мне тоже понравилась.       — Без проблем.       В этот момент Мерида и Ханс, взяли соё покрывало и переместились поближе к месту, которое выбрали для себя Эльза и Джек. Рыжеволосая то и дело пыталась показать свои достоинства, которые были весьма привлекательными, Фросту, но тот, будто в упор её не видел. Пока Эльза расстилала покрывало на песок, Мерида, обнаглевши в конец, подошла к Джеку и попросила его намазать ей спину кремом от загара, на что Фрост ответил:       — Кажется, в мои обязанности входит только ухаживать за той девушкой, которая живёт со мной.       — Так мы можем жить вместе, — не растерялась Мерида.       — У нас нет места на кровати для третьего человека, — ответил ей Джек и ушёл к Эльзе.       Разозлённая Мерида вернулась к Хансу, всем сердцем и душой ненавидя Эльзу.       — Ну, что, пойдём купаться? — спросил Джек у Эльзы, которая посмеивалась над ответами Фроста этой рыжеволосой.       — Нет, иди сам, а я позагораю, — ответила Эльза, снимая майку, а затем шорты, чтобы позагорать.       — Ну, уж нет! Я тебе сказал, что без меня ты никуда не ходишь и нигде одна не находишься. А я хочу купаться. А слово мужчины что? Правильно, закон, — выпалил Джек, и взяв Эльзу на руки помчался к воде.       Джек прыгнул в озеро вместе с девушкой и они оба были с головой накрыты водой. Вода была прохладной и освежающей, но не холодной.       — Фрост, ты… что? Где дно? Я не достаю до него ногами. Джек, я не умею плавать, — начала кричать Эльза, и в этот же момент руки Джека притянули её к себе.       — Ты правда не умеешь плавать? — удивился Джек.       — Не умею.       — Тогда я тебя научу. Видишь, не зря мы сюда пришли.       И к вечеру, когда на пляже уже почти не осталось людей, Джек на самом деле научил её плавать. Пусть пока не очень быстро, но всё равно, ведь Эльза уже не боялась, когда её ноги не доставали до песчаного дна.       Закат они встретили на озере.       Вернулись они домой уставшие и обессиленные, поэтому Эльза сразу же переоделась в пижаму и легла в кровать, а Джек, помня, что завтра ему есть нельзя, пошёл на кухню, чтобы перекусить. Когда он вернулся, Эльза уже смотрела десятый сон, поэтому он накрыл её одеялом, ведь ночи здесь холодные в отличие от дней, и лёг рядом, обняв её за талию.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.