ID работы: 8545551

It didn't matter

Гет
Перевод
R
Завершён
69
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
69 Нравится 2 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Квентин просыпается первым. Они в его номере, в Праге. Он чувствует, как что-то твёрдое и мягкое прижимается к его боку и наклоняет голову, чтобы посмотреть на Петру: она переворачивается на бок, простыня, сжатая двумя миниатюрными ножками, еле прикрывает обнажённую грудь девушки. Бек, затаив дыхание, наблюдает за тем, как аккуратно поднимается и опускается её грудь. До его ушей доходит сладкий вдох, и он не может сдержать улыбку, продолжая вглядываться в черты лица девушки, лежащей рядом с ним. — Доброе утро. — её голос дрожит от сна, и она проводит рукой по глазам. Квентин откидывается назад и сбрасывает тонкую простыню с девушки, невесомо целуя в живот. Он чувствует тонкие пальцы, царапающие кожу головы и играющиеся с его волосами. — Доброе утро, дорогая — его голос невероятно нежен, уж точно нежнее, чем обычно. — Боже, ты такая красивая, — бормочет он себе под нос целуя её грудь. Потом и губы. Ее руки обхватывают его щеку, он наклоняется к ладоням. Шоколадные глаза встречаются с медово-золотистыми. Затем она исчезает. Квентин один на складе, вода капает из разбитых труб на пол, Квентин смотрит на Эдит. Оно того стоило. Так и есть Он не любил её! Не любил! Ему было плевать на то, что её сбил поезд! Для него это не имеет значения… Но какого же было его облегчение, когда она злая, пораненная и невероятно сердитая, вернулась. Она имеет для него значение.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.