ID работы: 8550224

Princess of the North

Гет
PG-13
Завершён
13
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 3 Отзывы 2 В сборник Скачать

Last kiss

Настройки текста
Он судорожно захлопнул за собой массивную, грубую по своей текстуре, дверь и глубоко вдохнул тёплый воздух с витающий в воздухе отдушкой ели. Никогда прежде он не чувствовал себя настолько опустошённым и разбитым, всё внутри сжималось при одной мысли о её взгляде полном горя, и желания мести. Медленно прислонившись к двери, Пересмешник ощутил холод, который ласково пробежался по лопаткам и выжидающе стих в ногах. Окончательно опустившись на пол, мужчина обратил свой взгляд к виду комнаты. Повсюду были разбросаны вещи, начиная от книг и заканчивая разбитым графином, осколки которого уныло поблескивали в свете луны. Вчера он был в ярости, наивно предполагая, что это «недоразумение» он, Петир Бейлиш, как и всегда мастерски сможет уладить. Но как только он встретился с этим взглядом, в котором злорадственно прыгали маленькие огоньки-демоны и разливалась горячим потоком боль, ему всё стало ясно. Ну конечно! Он продал её монстру. Впервые за долгое время она кому-то поверила, увидела в нём понимание и уверенность. Он, хоть и не являлся ей кровным родственником, стал намного ближе многих из её семьи. Именно с ним, её больше не преследовали кошмары прошлого и она смело смотрела вперёд, смущённо высунув носик из-под его крыла. Сегодня же он был в отчаянии, не подпускал в свою обитель страдания ни служанок, ни прочих посетителей. Она не сказала ничего, каждый приносил свои слова сожаления о случившемся «инциденте» с Болтонами, но она лишь принимала их и никогда не называла имени настоящего виновника её горечи. Месть. По старой памяти он чувствовал, что у неё был план, который полностью уничтожит его. Он чувствовал, как некая буря надвигается на него и от этих мыслей становилось всё более и более не комфортно. Он никогда не говорил с ней, даже не обменивался пустыми фразами и он, и она избегали друг друга. Хоть на людях те вели себя максимально отстранённо, но на самом деле всё внимание и мысли у них были сфокусированны друг на друге. Она тоже, тоже не может понять своих чувств. Тоже страдает, она умная девочка и месть не поглатила её рассудок. С пеной у рта, Принцесса Севера не желала лишь смерти ему, но то, что она желала другого и большего — пугало. И сегодня погрузившись в глубокое самосознание, он совсем не ожидал её визита. Целомудренно постучав, но не издав при этом ни единого звука голоса, она уставилась в щёлку между дверью и сведённой каменной глыбой, откуда веяло ничем другим, как холодом и безумием. В эти особенно холодные зимние вечера свечи горели не без устали всю ночь. Но в воздухе не было и намека на дурманищий запах воска. Однажды в далеком детстве Сансу, вовлеченную в игры Арьи, поймали подглядывающую за отцом. Её завораживало то, как он аккуратно ведет дела, и как его добрые, теперь навсегда забытые глаза, перескакивают с строчки на строчку, а потом весело поднимаются и обращаются к ней раскусив девочку. Петир не желал, чтобы кто-то видел его в таком состояние и потому хрипло просипел: «Спасибо Иллия, мне не нужна помощь, я приберусь сам». Но сегодня было что-то не так, в ответ на его слова Пересмешник не услышал недовольного низкого ворчания девчушки, а наоборот некий «кто-то» настойчиво принялся толкать дверь, всё ещё не издав ни единого звука. Окинув вакханалию происходящую в его комнате, Петир лениво натянул на себя очередную маску благоразумия, готовясь сердито, но крайне культурно выпроводить девушку, или кто бы там не был – сейчас не время для этого, сейчас вообще не для чего не время. Но удивление застыло на его лице, когда из-под нелепой накидки он сумел разглядеть рыжие локоны с медным оттенком, как у её матери и глубокую синеву глаз, скрываемую тенью. Девушка скрупулезно зашла и закрыла за собой дверь, легко избавившись от балахона, служившем накидкой. Теперь настала её очередь вглядываться в лицо Пересмешника, которое к слову никак не изменилось с того момента, как она открыла дверь. Вот только в болотного цвета глазах прорезалось что-то. Надежда? Но к сожалению сразу потухло, как мужчина начал приходить в себя. Петир попытался что-то сказать, но вышло лишь скомканное «Санса..». Девушка робко устремилась вперед, сокращая расстояние между их лицами, параллельно показав своим, казалось бы хрупким пальчиком – не говорить ничего лишнего сейчас. Последний раз заглянув в глаза Петира, Принцесса Севера впилась алыми, тускнеющими в полутемени комнаты, губами и жадно, словно голодный пес, которого наконец сняли с цепи, накинулась на него. Пересмешник аккуратно, боясь спугнуть, дотронулся до её волос и зарылся в них холодными руками, сдержанно отвечая на поцелуй. В нём было столько любви и тоски, он наконец дал свободу буре этих чувств между ними. Казалось, что это мгновение может и должно длится вечно, но моментальная нехватка кислорода заставила их прерваться. — Санса.. ты.. прости.. - начал было оправдываться Петир, не сумев заглянуть ей в глаза. Санса снова показала пальцем, чтобы тот замолчал, но теперь уже притронувшись разгоряченной рукой к его губам. Однако Пересмешник не унимался и продолжал, не обращая внимания на этот жест. — Я не хотел, точнее я запутался, впервые запутался в собственной паутине.. - он ненадолго прервался обдумывая слова и серьёзно посмотрел прямо на неё. —... Почему? Девушка, сочетающая в себе ледяной нрав Старков и столь же холодные глаза, сейчас растопила эту стену вокруг себя, давая теплу Петира проникнуть к ней, к настоящей Сансе. Но уже было слишком поздно для этого, она давно приняла решение. — Потому что я не сказала прощай. Прощай, - слегка помедлив, твёрдо произнесла девушка, и её лицо сразу приобрело отстранённый вид. Санса безмолвно развернулась и ускользнула за дверью, пока Петир, опьяненный запахом полыни и еле уловимого воска остался стоять в комнате совершенно в одиночестве с подступающей горечью бессилия. Она отомстила. И отомстила навсегда. «Теперь, за тридцать лет от роду, он, как шестнадцатилетний мальчик, готовился начать свою жизнь, не замечая, что дверь, ближе и ближе открывавшаяся, не та, через которую входят гладиаторы, а та, в которую выносят их тела». Александр Иванович Герцен, Кто виноват.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.