Часть 1
17 августа 2019 г. в 11:41
В грядущем, через сто лет от наставшего ныне дня,
Кем ты будешь,
Читатель стихов, оставшихся от меня?
В грядущее, через сто лет от наставшего ныне дня,
удастся ли им донести частицу моих рассветов,
Кипение крови моей,
И пенье птиц, и радость весны,
И свежесть цветов, подаренных мне,
И странные сны,
И реки любви?
Он забыл следующую строчку. Непозволительная оплошность для безупречной памяти.
– Кем мы будем через сто лет?
– Другими. Мы будем другими людьми.
– Наше сознание движется и не стоит на месте, хотим мы этого или нет. Хотя, кое-кто так не считает.
– Я забыл продолжение. – Он изучает умиротворенное лицо того, чья голова покоится на его груди. Пальцы вплетаются в густые золотые дебри, убирают прядки с мраморного лица, усыпанного алмазной пылью.
Два вампира навеки юны и прекрасны. И до дрожи влюблены. Но Эдвард... В глубоких янтарных глазах можно запросто утонуть, о его скулы легко порезать вены на запястье, затеряться в бархатных манящих речах. Если бы сердце билось, оно трепетало и останавливалось бы каждый раз, когда его губы касаются кожи. Эдвард – это смерть. Это ангел, пришедший по твою душу, и Карлайл отдал ее, тело – все, что у него есть, без остатка.
– Сохранят ли песни меня в грядущем, через сто лет от наставшего ныне дня? – Напоминает он ему.
Воздух сейчас словно можно потрогать руками. Он как мягкий плед, на котором влюбленные лежат в объятиях друг друга, как невесомые перья, касающиеся открытых предплечий, стоп, лица и чуть-чуть груди. Аромат страниц исходит от книги в руках Эдварда, его кожа пахнет персиком и мёдом, льняная рубашка расстегнута до груди а взгляд бегает по строкам и дыхание опаляет шею. Для него же его любовь, его маленькая вселенная пахнет полевыми цветами, кожей, нежностью и лаской.
Сохранят ли песни меня
В грядущем, через сто лет от наставшего ныне дня?
Не знаю, и все же, друг, ту дверь, что выходит на юг,
Распахни, присядь у окна, а потом,
Дали завесив дымкой мечты,
Вспомни о том,
Что в былом, до тебя ровно за сто лет,
Беспокойный ликующий трепет, оставив бездну небес,
К сердцу земли приник, приветом ее согреет.
Все стихи о любви Эдвард читает ему. Он смотрит в ясные глаза создания какого-нибудь искусного творца, так нещадно забравшего сердце себе, и забывает не только строки, но и как зовут родных, как зовут красавицу жену. Прикосновение губ, как-будто нежных лепестков, берет в плен, а в мыслях – что они пали. И продолжают сейчас падать дальше и дальше, продолжают дарить друг другу робкий поцелуй любви. Их демоны рвутся навстречу, переплетают руки и ноги и не желают отстраняться.
– Ты опять забыл, – он ведет носом и губами по его виску и оставляет поцелуй там, – что дальше.
Сейчас от него исходит горечь. Карлайл всегда помнит, что его разум обнажен перед этим человеком, и он чувствует, что от него исходит горечь и тревога.
– У Элис не было еще ни одного видения. – Эдвард пытается успокоить их.
– Это не значит, что насчет нас их не будет никогда.
– Это наше убежище, – их глаза закрыты, а носы касаются друг друга, – я буду скучать по этому месту, по тебе.
– Милый, я тоже. – Каждым сантиметром тела и каждой частичкой души они наслаждаются близостью.
Мраморные губы дотрагиваются до его лба Эдварда, до шелковых, отливающих медью волос. Здесь, в июльский день, под солнышком и дикой яблоней, слушая, как пчела жужжит и пачкает лапки в пыльце, как листья осоки ударяются друг о друга, как мысли возлюбленного проносятся со скоростью света, он забывает обо всем и всех.
Ничто не вечно, а их маленькая тайна – уж тем более. Они будут помнить эту поляну, эту яблоню, сладостные моменты уединения, трепетные прикосновения и слова.
– Сегодня мы здесь последний раз, да?
– Так будет лучше для всех.