ID работы: 8557147

А если там, под сердцем лёд, то почему так больно жжет?

Гет
NC-17
В процессе
42
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 52 страницы, 5 частей
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
42 Нравится 41 Отзывы 12 В сборник Скачать

Брачная ночь

Настройки текста
       Кареты портних прибыли в замок в обед. Встретив и позволив отдохнуть, королева приготовила карету и проводив их, отправилась вместе с ними и своей служанкой в трактир, чтобы оставить свое платье в тайне. Колеса скрипя катились по дороге, вымощенной булыжником. Глядя в окно, Санса рассматривала природу. Сквозь свинцовые тучи едва пробивались солнечные лучи, с трудом доходившие до земли. Некогда белоснежный снег таял, становясь слякотью и смешиваясь с землёй. Первые стаи птиц возвращались обратно, на Север, вместе со своим выводком. На деревях начали набухать почки, украшая потрескавшиеся ветви. Перебежав поле, заяц-русак скрылся в лесу, желая спрятаться от хищников. Заметив небольшую деревеньку, женщина увидела аккуратный двухэтажный дом, выкрашенный в белый и с черными перекрещенными балками, проходившими через весь дом. Из печной трубы валил дым. Дорожка к нему была аккуратно прибрана и выложена брусчаткой. Ощущая, что они остановились, королева напряглась. — Мы прибыли, миледи. — Дверь отворилась и возничий пропустил ее вперёд, подавая руку. Следом за ней вышла служанка, а после нее пара портних. Крепче укутавшись в лисий полушубок, Санса поправила капюшон на голове и, подняв подол, поспешила внутрь, обходя лужи. Лорейн едва поспевала за ней, чуть не поскользнувшись. Отворив дверь, слуга пропустил ее. Подойдя к хозяйке, она произнесла: — Мне и моим швеям нужна комната до вечера. — Как прикажите, миледи. — Встав со стула, грузная женщина встала с места и, вытерев руки и старенький фартук в заплатках, подошла за деревянную стойку. Достав из ящика ключ, она подала его королеве. — Вот, миледи. Слуга вас проводит. Заметив юношу шестнадцати лет, она последовала за ним, поднимаясь на второй этаж. Ведя ее по коридору, он остановился около третей двери справа и, отворив ее, пропустил вперёд. Войдя, Санса осмотрелась. Это была маленька комната, с кроватью, стоявшей у стены. Она была аккуратно заправлена стеганым пледом. Около нее стояла пара тумбочек. На одной был подсвечник со свечой, а на второй ваза. Напротив кровати находился старенький платяной шкаф. Справа от двери был огромный сундук, а над ним висело зеркало в серебряной оправе. — Ну, миледи, приступим. Снимайте шубу. Войдя в комнату, старшая швея поставила огромный сундук с инструментами, который недоверяла никому. На вид она была худощавая и невысокая. Ее седые волосы были завязаны в тугой пучок. Строгое чёрное платье доходило до горла, скрывая кожу. На руках были плотные перчатки, а поверх был надет теплый плащ из овчины. Ее помощница была гораздо моложе, с каштановыми волосами и черными, словно ночь, глазами. На ней было такое же платье, отличающееся лишь цветом. Оно было темно-синим. Сверху также был овчинный плащ. — Ну, приступим. — Ловко откинув крышку сундука та, что старше, достала ленту для измерения и стала порхать вокруг Сансы, словно птица. Она измеряла ее плечи, грудь, длинну от груди до бедер, обхват бедер, длину от бедра до щиколотки, от шеи до поясницы, от лопаток до шеи. Записав данные, она вновь принималась за измерения. От плеч до запястья, обхват запястья...Все это заняло не больше часа и королева удивлялась ее ловкости. — Ну, скажите, чего бы вы хотели? — Открытые плечи, но, чтобы был рукав. И рукава должны быть из кружева, а все остальное на плотной ткани. Чтобы был корсаж и грудь была подчёркнута. И юбка была пышной. Платье должно быть цвета слоновой кости. — Как прикажете. Доставая все необходимые материалы, они поставили ее на табурет и принялись прикалывать и откалывать разные материалы, обращаясь с ней, будто с марионеткой. Санса терпеливо стояла в ожидании, пока все закончат. Переведя взгляд в окно, она заметила, что на деревню опустились сумерки. — Ну, платье готово. За ночь мы сошьем ее. И ещё. Вы самая неприхотливая королева. — Жизнь научила меня, что счастье меняется не платьями. — И то верно. Что ж. Оставляйте нас здесь и приезжайте с утра. Ваш наряд будет готов. — Благодарю. И ещё. Моей фрейлине тоже нужны платья. Лорейн, все это время скромно стоявшая в углу, робко подошла. — Ну ка, дорогая, выбирай. — Открыв второй сундук, они доставали готовые платья, позволяя девушке с восхищением смотреть на яркие, дорогие платья из шелка, парчи, велюра, атласа... Выбрав пару, Лорейн положила их на кровать. Услышав цену, Санса достала алый бархатный мешочек, наполненный золотом. Вложив его в руку старшей портнихи, она поблагодарила ее. — До завтра. Спасибо вам. — Не за что, миледи. Доброй ночи. — Это будет моя последняя ночь в статусе невесты. — Как? Свадьба в тот же день? — Да. Нам не к чему пышные празднования. — Что ж. Право ваше. Тогда тем более езжайте домой. Отдыхайте. — Благодарю. — Покинув комнату, она поспешила к корете. *** Вернувшись в замок, Санса раздала приказы слугам: — Украсьте тронный зал и банкетный к завтрашнему вечеру. — Да, миледи. — Поклонившись, они разбрелись и она поспешила на кухню, приказав готовить к завтрашнему вечеру праздничные блюда. Закончив, она поспешила в покои десницы. *** Войдя, она застала мужчину за написанием приказа. Подняв глаза, он заметил Сансу и, отложив перо, улыбнулся, глядя в ее светящиеся от счастья глаза. — Моя королева. Что вас так осчестливило? — Мы женимся. Завтра! Платье будет готово за ночь и я решила, что нет смысла тянуть. — Правда? Выходит, у нас последняя ночь? Свободная ночь...— встав из-за стола, мужчина подошёл к ней и, взяв за руки, заглянул в глаза. — Последний день и завтра я стану твой, а ты моя... — Отныне и навеки... Коснувшись ее губ, мужчина прижал ее к груди, касаясь волос и вдыхая запах яблока и мороза. Ему было сорок два и он никогда не был женат и не был отцом для своих собственных детей. Он никогда не вел под венец невесту и не любил никого на самом деле. Он упустил большую часть жизни, потратив ее впустую, но Боги дали ему ещё один шанс. Шанс, для новой жизни...Пусть это будут пятнадцать, или двадцать лет, но они будут. И он узнает, какого это, жить по-настоящему. — Как обстоят дела на утесе Кастелли и в Хайгардене? — Мой дядя правит Ланниспортом, а в Хайгардене правит его сын. У них все прекрасно. Зерна вдоволь, заговорщиков нет. — Произнеся последнюю фразу, в его голосе было слышно раздражение. — Никто никого ни в чем не обвиняет. Голодные и раздетые сыты и одеты. Войн нет. Все... Довольно скучно. — Джейме. Это называется стабильность. — Просто как то...Непривычно. Все довольны всем. На моей памяти подобного никогда не было. — Отпустив ее, мужчина медленно подошёл к окну, глядя в сумеречный лес. — Можно подумать, тебе здесь мятежников мало. Слыша это, мужчина поднял голову, скрипнув зубами. — Благодарю за напоминание. Миледи. — Прости. — Подойдя к нему, Санса встала за спину и осторожно коснулась губами его щеки, положив голову на плечо. — Но, завтра ты станешь моим мужем и все закончится. Взяв ее за руку, он переплел их пальцы, нежно целуя их. — Выходит. Сегодня наша последняя свободная ночь. Так может, закрепим наши дневные успехи, чтобы в брачную ночь не теряться. — Джейме. — Что? — Нет. Потерпи, любимый. — Ну хорошо. Одну ночь, так и быть, потерплю. — Улыбаясь, мужчина развернулся и поднял ее на руки, услышав крик. Крепко держа его за шею, женщина вжалась в плечо. — Джейме! Отпусти! Послушав просьбу, мужчина вернул ее на землю. Посмотрев на него, она заметила, как в его изумрудных глазах танцуют черти, а на губах играет улыбка. На миг ей показалось, будто он стал моложе. Исчезли эти скорбные морщинки около глаз, волосы вновь отливали золотом, а на лице была та самая наглая ухмылка. Возможно, таким он был с Серсеей. Лучезарным, влюбленным, счастливым... — Ты весь светишься от счастья. — А надо плакать? — Нет. Нет, конечно. Просто непривычно видеть тебя таким. — Каким таким? — Жизнерадостным. — Если ты пожелаешь, я могу не улыбаться. — Но ведь ты не скроешь улыбку в глазах...— Коснувшись уголков, он нежно водила пальцем, касаясь точеных скул, прямо носа, тонких губ и ямочки на подбородке. Вместо жёсткой щетины была теперь гладкая кожа и его было гораздо приятнее целовать... — Видела бы ты себя...У тебя такой строгий вид, будто тебя силком под венец тащат. — Не говори глупостей. Любимый... — Как скажешь. Вновь припав к ее губам, мужчина нежно целовал ее, обводя языком внутреннею часть губ. Санса отвечала ему, касаясь языком его языка и, обвив руками шею. Она ощущала, как по ее телу бегут мурашки и ее обдает жаром. Чувствуя, как его руки проскользили по спине и замерли на ягодицах, слегка сжав их, она поспешила прервать поцелуй, сорвав с его губ вздох. — Джейме, нет...— Мягко опустив ладони на его грудь, женщина отстранилась от него. Нехотя, мужчина выпустил ее из своих объятий. — Как скажешь. — Отойдя на шаг назад, он усмехнулся. — Ничего, леди Старк. У вас есть право прогонять меня в эту последнюю ночь. А с завтрашнего вечера я стану вашим законным супругом. — Как прикажете, милорд. А сейчас позвольте мне провести ночь в своих девичьих покоях. — Ты не будешь ужинать? — У меня нет аппетита. — Хорошо. — Доброй ночи, Джейме. — Доброй ночи. Леди Старк. Кивнув, она поспешила в свои покои, чтобы остаться наедине и смириться с мыслью о том, что это ее последний незамужний день. . . *** Приближался вечер свадьбы. Тронный зал и обеденный были украшены белоснежными лилиями. Под потолком висели флаги Старков и Ланнистеров, разделенные серебряной границей. На столах лежали серебристо-белые скатерти по одну сторону и красно-золотые по другую. Около чар-древа стояла белоснежная арка с оскалами льва и волка. К месту венчания вела пурпурная ковровая дорожка с янтарной коймой. Платье Сансы доставили с утра. Подняв его с постели, она восхитилась. Белоснежное, воздушное, оно обнажало плечи и подчервало декольте. Ажурные рукава облегали руки. Лиф платья был из плотной ткани с корсажем внутри и декоративными шелковыми лентами, начинающимися от низа живота и доходившими до груди. —Миледи. Оно прекрасно...— Лорейн с восхищением смотрела на королеву. На ней было новое платье лососевого цвета. Шелковая ткань облегала стройную фигуру, делая девушку нежной и воздушной. — Ну, пора. — Взяв его в руки, она заметила новую деталь гардероба. Просторные штаны, сужающиеся к коленям и с кокетливыми бантиками. Они были похожи на те, что носят мужчины под брюками но, все же отличались. — Что это? Рассмеявшись, Санса приложила их к себе. — Миледи. Кажется, это надевается под низ. Вместе с корсетом. — Да? С трудом разобравшись в том, как их надевать, она посмотрела на себя в зеркало. Кокетливый бантик на бедрах и под коленями придавал ей игривости. Мягкая хлопковая ткань позволяла телу дышать и, одновременно не давала застудиться. К тому же, теперь она могла не беспокоиться об «алых» днях и о том, что оставит след... Пожав плечами, она влезла в роскошное платье. Затянув шнуровки и оправив его, она посмотрела на себя в зеркало и восхитилась увиденным. На ее глазах выступили слезы счастья и королева поспешила отвернуться. — Миледи, вы прекрасны...— Глядя на нее с восхищением, служанка выпустила из рук кубок, уронив его на ногу и вскрикнув. Покончив с платьем, леди Старк присела около зеркала, позволяя служанкам колдовать над ее прической. Закручивая ее локоны раскалёнными бигудями, они создавали лёгкие волны. На затылке красовалась роза, сплетенная из кос. Венчала ее прическу серебряная диадема с жемчугом. Взяв перламутр, они нанесли его на веки королеве. Маслом для губ придали алый оттенок устам, на щеках играл лёгкий румянец. Черной краской были накрашены ресницы, а на шею, декольте и запястье было нанесено по паре капель масла яблока и персика. — Ну, пора. — Изогнув бровь, Санса достала из шкафа белоснежную шубу из песца, доходившую до пола. Служанки подбежали к двери и, отворив ее, пропустили леди Старк вперёд. Гордо держа голову, женщина медленно шла, будто лебедь, плывущий по озеру. Спускаясь по ступенькам, она чувствовала, как ее сердце бьётся все чаще, а дыхания не хватает. Подойдя к парадному входу, она заметила Лэдброка. Одетый в винный дублет, штаны и сапоги в тон, мужчина ожидал ее прихода. — Миледи, прошу вас оказать мне великию честь и проводить вас до алтаря. Взяв его под руку, Санса медленно шла, видя издалека багровые ветви чар-древа. Чем ближе она была, тем чаще билось сердце. Под конец начала кружиться голова и она едва не потеряла сознание от волнения. Если бы не крепкие руки Уггарда, она бы рухнула прямо посередине тропы. Вот, последний шаг. Подняв голову, она увидела Торхена. Мейстер с теплотой смотрел на нее, скрестив ладони. Переведя взгляд с него на Джейме, она улыбнулась. На мужчине был темно-зеленый дублет, черные штаны и сапоги. Поверх был накинут плащ из меха лисы-чернобурки. Подойдя к ней, мужчина произнёс: — Ты прекрасна... Глядя на них, мейстер, исполняющий обязанности септона, произнес: — Перед лицом Семерых я сочетаю браком этих двоих, да будут они едины отныне и навеки. Взгляните друг на друга и произнесите обеты. Повернувшись лицом друг к другу, они начали клятву вместе: — Отец, Кузнец, Воин, Мать, Дева, Старица, Неведомый... Джейме произнес свою часть: — Я — ее, и она моя... Санса произнесла свои слова: — Я — его, и он мой... Они вновь сказали вместе: — ...С этого дня и до конца моих дней. Приняв плащ с гербом Старков и Ланнистеров, Джейме надел его поверх шубы Сансы. Повернувшись, она произнесла: — Этим поцелуем я клянусь тебе в любви и признаю тебя моим лордом и мужем. Джейме повторил за ней: — Этим поцелуем я клянусь тебе в любви и признаю тебя моей леди и женой. Приподняв ее за подбородок, мужчина с нежностью посмотрел на свою жену, и, едва коснувшись ее губ, одарил ее долгим и нежным поцелуем. Обняв его за плечи, женщина отвечала ему, забыв обо всем на свете... Глядя на них, лорды Севера стыдливо опустили глаза. Осознание, что они действительно любят друг друга, дошло до их умов. Тяжело вздохнув, лорд Мормонт потёр озябшие руки. Завершив поцелуй, Джейме обнял за плечи свою новоиспеченную супругу. — Отныне вы Санса из дома Старков и Ланнистеров, хранительница Севера и Юга. — Произнеся это, мейстер смотрел на них, ожидая, когда они соберутся в замок. Не замечая никого вокруг, они неспеша шли в сторону замка. Великие лорды молча шли за ними. Их жены смотрели на молодых короля и королеву с восхищением, кто-то даже прослезился, но они не замечали этого, упиваясь своим счастьем. — Моя... — Мой... Произнеся это, они остановились прямо посередине дороги и мужчина нежно коснулся губ супруги. Глядя на них, гости не смели идти вперёд. — Мы всех задерживаем. — Коснувшись его рук, Санса опустила глаза, чувствуя, как губы мужчины касаются ее лба и кончика носа. — Мне не важно. Это наш день. Только наш. — Идём. У нас впереди целая ночь...— Взяв его за руку, Санса ускорила шаг и народ с облегчением вздохнул, выдахая пар изо рта и растирая озябшие руки. — Обещаешь? — Лукаво улыбнувшись, мужчина смотрел на нее. — Обещаю. Муж мой... Они прошли в замок и, войдя в тронный зал, сели в центре длинного стола, украшенного различными явствами. Мужчина помог ей снять шубу, повесив ее на спинку резного стула и, взяв ее руку в свою, не отпускал, ласкаясь щекой о тыльную сторону ладони. Глядя на него с нежностью и любовью, королева прижалась лбом к его лбу, не обращая внимания на остальных. Леди и лорды Севера поочередно подходили к ним и поздравляли, оставляя дары, но они не обращали на них никакого внимания, кивая и благодаря за них. Оркестр играл легендарные песни Вестероса, но они не слышали его, погруженные в свое счастье... — Знала бы ты, как я желаю уйти отсюда прямо сейчас и остаться с тобой наедине. — Его голос стал хриплым. — Знала бы ты, как ты прекрасна и как сильно я хочу тебя... Любимая моя, желанная...— Взяв ее ладонь, он опустил ее руку под стол и положив ее к себе на колено, провел по ноге и положил ее руку на пах. Расшнуровав брюки, мужчина достал свое естество и, положив ее руку на него, начал водить ей вверх и вниз. — Джейме! — Она злобно зашипела на него, едва не перейдя на крик и заметив, что в их сторону обернулись некоторые гости, натянуть улыбнулась. — Какого черта ты творишь! — Тебе не нравятся такие игры? — Его голос дрожал, губы пересохли, а глаза застилала пелена желания.. — Нет! Мне не нравится, что ты делаешь Это на нашей свадьбе! При гостях! Резко убрав руку, она вытерла ее о салфетку и, поймав на себе недовольный взгляд, наполнила бокал медовухой с травами. Глядя на нее, мужчина понял, что совершил ошибку. Она — не его сестра. Она не поддержит Такие игры. Наспех зашнуровав брюки, он коснулся обнаженного плеча. — Извини меня. Я не подумал. Слушая его слова, она недовольно повела плечом, скрестив руки на груди. Зная, что его жена слышит его, мужчина продолжил: — Просто ты сидишь здесь...Такая нежная, ласковая, желанная...А я смогу коснуться тебя спустя лишь пару часов... Посмотрев на мужа, Санса мягко улыбнулась. — Ладно. Идём. Только, прошу, быстрее. — Прошептав это, она осмотрелась. Поняв, что гости заняты представлением, она выскользнула из-за стола и, дождавшись супруга, побежала по коридору, направляясь в сторону кладовой, находившейся под лестницей. Открыв старую, скрипучую дверь, Санса вошла в небольшое темное помещение, притягивая к себе Джейме, державшего ее за руку. Едва дверь за ними закрылась, он впился в ее губы и начал покрывать ее грудь жаркими поцелуями, спешно расшнуровывая штаны. Спустив их, он, часто дыша, взял ее руку в свою и, приблизив ее, позволил обхватить член. Крепко сжав его, она аккуратно двигалась рукой вниз и вверх, не прерывая поцелуя в губы. Массируя нежную головку она чувствовала, как его губы жадно целовали нежную кожу... — Джейме...Любимый...— Ощущая, как он путался в многослойных юбках, мужчина задрал их и, заметив подобие мужских штанов, спустил их. Разведя губы, он чувствовал, какой влажной она была. Двигая пальцами вверх и вниз, он срывал с ее губ стоны, а затем, присев на корточки, коснулся языком ее естества, сорвав с губ судорожный стон. Откинув голову назад, она расставила ноги шире, позволяя его языку проникать глубже и заставляя ее стонать ещё громче... — Милый...Ещё...Да...— закусив губу, она сдержала крик и, ощущая, как тело пронзила дрожь, обмякла в его объятиях. Вытерев с губ смазку, он надел на нее панталоны и, оправив юбки, поцеловал ее в губы, позволяя ощутить саму себя на вкус. — Я тоже хочу... — Мы непременно опробуем все в спальне. А сейчас нам пора. — Взяв ее за руку, Джейме вывел ее из кладовой и, осмотрев на свете, помог привести себя в порядок, а она оправила его дублет и волосы. Вернувшись в зал, они поймали на себе взгляд Уггарда. Он заметил, как король поправляет дублет и штаны, а у королевы немного растрепалась причёска. Смутившись, она села на свое место и Джейме последовал ее примеру. Посмотрев на лорда-командующего, она заметила, как к нему подошла молодая женщина с темно-каштановыми волосами и глазами цвета ночи. Улыбаясь, она обвила руки вокруг шеи и нежно коснулась щеки. Взяв ее руку в свою, мужчина подвёл ее к их столу. — Милорд, миледи, позвольте представить мою супругу, Кэтрин Лэдброк. — Моя королева, мой король...— Учтиво улыбнувшись, она сделала риверанс. — Вы были правы, Уггард. Она у вас действительно красавица. Ничего не ответив, женщина теребила подол нежно-голубого платья с пышными юбками и декольте, выгодно подчеркивающим грудь. Ее волосы струились по спине, доходя до поясницы. На руке красовалось кольцо, подаренное мужем. — Я рада приветствовать вас, Кэтрин. Жаль, что вы не можете появляться в замке чаще. — Все мое время связано с детьми, миледи. Они — самое главное, что есть у нас с мужем. И они волнуют меня больше всего. Заметив, что у женщин завязался разговор, Ланнистер отодвинул кресло и встал из-за стола. — Лэдброк, вы не против оставить наших жен? — Нет, милорд. — Обойдя стол, он подошёл к Ланнистеру и они отошли в глубь зала. — У вас красивая жена. Будь я на вашем месте, я бы не отходил от нее ни на шаг. — Я так и делал. Первые месяцы нашего брака. Меня редко можно было застать на службе. Лорд Старк готов был выгнать меня из армии, но, Кэтрин понесла и я вернулся к исполнению своего долга. Поймав на себе недоумевающий взгляд, он продолжил: — Если бы меня выгнали, нашей семье нечего было бы есть. — Где вы встретились? Север — не родина таких красавиц, а она похожа на уроженку Дорна, Пентоса, или Валантиса. — Она была фрейлиной леди Старк. Мы полюбили друг друга с первого взгляда. А когда наши тайные свидания перестали быть секретом для всех, леди Старк, простите, милорд, леди Ланнистер приказала сыграть свадьбу. — Помедлив, он продолжил: — Поверьте, так часто на ночные дежурства я не просился никогда. Усмехнувшись, Джейме с пониманием посмотрел на него, а затем с грустью окинул зал, полный гостей. — Как долго будет длиться эта церемония? — Они длятся от двух часов и больше, милорд. — Какой идиот придумал такие традиции. Как по мне, у молодых есть более важные дела в такие дни. — Есть. Когда они приятны друг другу, или между ними есть любовь. Но, когда супруги отвратительны друг для друга, это последние часы для невесты перед выполнением омерзительной для неё процедуры. — Когда Сансу впервые выдали замуж за моего брата, он не коснулся ее. — Когда королеву выдали за Болтона, церемония продлилась около получаса. Затем он увел ее в спальню лорда и леди Старк...Тогда весь Винтерфелл слышал ее крики, леденящие кровь. Заметив, что Ланнистер переменился в лице, он виновато опустил глаза. — Прошу простить меня за глупость, мой лорд. Вы не должны были этого знать. — Ничего. Оставшуюся часть вечера они молча стояли у стены, со скукой смотря на актеров, играющих сцены Последней Битвы за Королевскую Гавань. Глядя на своего супруга, Санса перевела взгляд на Кэтрин. Сидя по левую руку, женщина со скукой водила вилкой по салату из окуня, вареного яйца и картофеля, заправленного сметаной. — Как дети? — Прекрасно, миледи. Торстейн уже ездит верхом и учиться стрелять из лука. А Ребекка начала вышивать. Хотя, готовка ей больше нравится. — Сколько им уже? — Девять и четыре, миледи. — Сложно было? — Жизнь матери никогда не будет лёгкой. Ты всегда будешь разрываться между разумом и сердцем, между любовью и справедливостью. Вначале это бессонные ночи, но, они самые лучшие...Когда ты видишь, как этот крохотный человечек только учиться ходить, говорить, когда у него режуться зубки...А когда ты впервые слышишь, когда твой малышь говорит: мама...Это ни с чем не сравнить. Внимательно слушая ее, Санса легко улыбнулась. — Странно. Все, кого я не слушала, будто жалели о появлении детей. — Значит, они никогда не любили своих детей. Настоящая мать никогда не будет жалеть о появлении ребенка. Что ж, вас тоже скоро коснуться эти счастливые хлопоты. — Возможно, даже раньше... — Что? — Перейдя на шепот, Кэтрин придвинулась. — Возможно, наш малыш три дня как зачат. Но, это не точно. Если через неделю я не увижу кровь, значит, я беременна. Переведя взгляд с королевы на ее супруга, женщина попробовала салат, поморщившись от рыбы и отодвинув его в сторону. — Мне казалось, вы говорили, что никогда не простите его покойной семье все обиды... — Но, ведь это не он сотворил. К тому же, когда я провела долгих пол года около его постели, я поняла, что начинаю любить его. По-настоящему. — Если бы не он, Север бы умер от голода. — Придвинув отбивную из телятины, она принялась за нее. — Мы должны быть благадрны ему за его дары. — Лорды Севера называют его еду подачками. — Что ж. Пусть едят снег, закусывая ветвями деревьев. Лорды Севера стары и ворчливы, как старые псы на псарнях. Они только и могут говорить о том, что Север помнит, хотя коснись дела, убегут, поджав хвосты. Вот и сейчас. Все, что на наших столах, все это добыто вашим мужем. И лорды Севера с благодарностью едят пишу с Утесов Кастерли и Простора. Это лишь стариковские ворчания. И не больше. — Тебе нужно было быть моим советником. — Нет, миледи. Мне ещё нужен мой язык. Рассмеявшись, они наполнили бокалы пряным вином и начали смотреть представления. Имитация бытвы продолжалась. Показав крах Красного Замка, была изображена сцена гибели Серсеи под завалом. Изображая муки, женщина корчилась от боли. Глядя на это, Санса ядовито улыбнулась и, резко встав, громко захлопала в ладоши. — Это потрясающе! Великолепно! — Переведя взгляд на мужа, она заметила, как мужчина судорожно сглотнул и, поймав на себе ее взгляд, заметил улыбку. Сжав челюсть, он отвернулся, стараясь не слышать наигранные крики боли. Перед его глазами предстал замок. Огромные белоснежные валуны падали из-за взрывной волны, придавливая людей. Спасаясь, его сестра наверняка побежала в подземелье, где ее и придавило огромными камнями. Наверняка она чувствовала адские боли и слышала, как хрустит каждая ее кость, как ломаются ребра, прокалывая сердце. Он видел, как из ее рта хлынула кровь и она захлебывалась ей. Ее кишки уже расслабились и она лежала в собственном дерьме и моче. Одинокая, брошенная, переломанная и обезумевшая. Всю жизнь она плевала на всех и вот, все плюнули на нее. «Сдохни, мразь»...—Так кричал народ и мысленно думал, осознав, что она не уберегла их последнего сына, к тому же убила его беременную жену, взорвав Септу. Заметив в его глазах недоброе, Санса, покинув свое место, подошла к мужу. — Тебе не жаль? — Я надеюсь, что она полыхала в муках и до нее дошло, что всему виной лишь она сама! — Он прошептал это сквозь зубы, крепко сжав бокал и чувствуя, как стекло лопнуло, разрезая его ладонь. Ощущая, как кровь потекла по запястью, он выкинул осколки на пол, вытаскивая хрупкие лезвия из ран. — Джейме! Тебе больно? — Едва касаясь кончиками пальцев ладони, она с опаской посмотрела на мужа. — Зачем ты так? — Извини...— Посмотрев на нее, мужчина с нежностью коснулся ее щеки, оставляя алый след. Правой рукой, той, на которой был протез, он приблизил женщину к себе. — Нет, ангел мой, мне не больно. — Прижимаясь к ее лбу, он продолжал произносить: — Мне уже давно не больно... . *** Пиршества были окончены и настало время провожать молодых в их покои. Встав с места, Ланнистер подал руку Сансе и они, с улыбками слушали последние пожелания: — Да пошлят Боги вам крепких и здоровых детей! — Побольше счастья и богатства! — Пусть мир царит в вашем доме! — Пусть горе никогда не поселится. Улыбаясь из последних сил и борясь со сном, Джейме, едва шевеля губами, прошептал: — Как же мне осточертело сушить зубы...Поскорей бы весь этот балаган окончился. Все, чего я желаю — это мягкие, подушки, теплое одеяло и ты рядом. — А как же консумация, милый? — Усмехнувшись, Санса посмотрела на мужа, замученного пиром. — В Валантисе свадьбы идут по три дня. — Если бы меня заставили пережить ещё два дня подобного балагана, свадьба перешла бы в похороны. Мои. От скуки. Заметив, что лорды идут к ним, они развернулись и пошли к выходу. Ускорив шаг, мужчина быстро поднялся по лестнице и, дойдя до королевских покоев, остановился. — Да пошлют боги благословение на ваш дом. Поклонившись, они развернулись и пошли на первый этаж и второе крыло. Туда, где были спальни для гостей. Глядя на них, Джейме видел, как лорды и леди разминают спины и шеи, громко зевая. — Ну, вот мы и одни. — Открыв дверь и подняв Сансу на руки, мужчина перенес ее через порог и они очутились в спальне. — Наконец-то...Жена моя...— Отпустив, мужчина заметил, как она бросила в сторону шубу и, сняв диадему, подошла к столику и положила ее. Подойдя к ней со спины, мужчина зарылся в огненные локоны и, вдыхая пьянящий аромат масел, крепко сжал ее в объятиях, прижимая к себе. — Любимая моя...Желанная... Супруга моя...— Произнося это, мужчина касался губами бархатной кожи, видя, как она прикрыла глаза от удовольствия. Взяв его руку в свою, Санса наслаждалась его лаской и нежными словами. Теперь она ЗА мужем, теперь она королева, у которой есть король. Отец их будущих детей, правитель Севера и Юга. Теперь она вновь будет счастлива с ним, в его крепких и, одновременно, бережных объятиях, слушая его низкий бархатный голос... Убрав волосы, мужчина начал развязывать шнуровку на платье, покрывая каждый сантиметр кожи поцелуем и видя, как его жена вздрагивает от касаний. Резко развернув ее, он высвободил тело от корсета и, сняв с нее панталоны, обнажил э. Проведя ладонью по животу, он нежно поцеловал его, задевая кожу языком и ощущая на губах солоноватый привкус. Он не хотел торопиться и желал насладиться этой ночью. Эта ночь была лишь их. Эта женщина была лишь его... Поднявшись к груди, он обхватил губами затвердевший сосок и ласкал его языком, сорвав с губ Сансы судорожный вздох. Зарывшись в его волосы, она откинула голову назад, наслаждаясь процессом и ощущая, как ее тело пылает огнем от желания... Вновь спустившись вниз, мужчина расставил ее ноги шире и коснулся языком влажной плоти, слыша, как она вскрикнула. Ловко двигая языком он чувствовал, как содрогается ее тело от его касаний и продолжал нежную пытку, оттягивая оргазм. Сжимая его дублет, Санса едва держалась на ногах, судорожно облизывая пересохшие губы и прикрыв глаза. Ее тело ныло от напряжения, желая разрядки. Чувствуя, что пик настиг ее, она вскрикнула и, часто дыша, открыла глаза. Встав с колен, мужчина так нежно касался губами ее кожи и, дойдя до губ, одарил глубоким поцелуем. Начав расстёгивать медные пряжки дублета, она сняла его с него и, отбросив в сторону рубаху, коснулась губами шеи мужчины, сорвав с его губ вздох. Поцеловав ключицы, она ощущала, как напрягаются мышцы от ее поцулев и слышала слабые стоны. Дойдя до линии брюк, она расшнурлвала их, и спустив вместе с нижними штанами, провела пальцами по затвердевшему основанию. Ощупывав набухшие вены, она взяла его член в руку и, немного помедлив, коснулась кончиком языка набухшей головки, а затем аккуратно обхватила ее губами. Ощутив, как ее влажные губки обхватили его естество, мужчина едва удержался на ногах, вовремя ухватившись за тумбу. Неумело двигая головой, она задевала зубами кожицу, давясь смазкой и слюнями. Скрипя зубами, Джейме терпел до последнего, постоянно подсказывая ей и видя, как она старается доставить ему удовольствие. Намотав на кулак ее длинные волосы цвета осени, он помогал ей ласкать его член. Он ощущал ее язычок, скользивший по коже и острые зубы. От былого возбуждения не осталось и следа. Чувствуя, что ещё немного и его член упадет, мужчина остановил ее. — Ну, хватит. Завтра продолжим. А сегодня перейдем к традиционным методам. — Подняв ее с колен, он едва коснулся ее губ, сплюнув слюну, пока она отвернулась и, вновь взяв жену на руки, перенес ее на кровать. Чувствуя спиной шерсть оленя, Санса обвила руками спину Джейме, отвечая на его нежные поцелуи и чувствуя, как он бережно вошёл в нее, плавно двигая бедрами. Он покрывал поцелуями ее лицо и шею, утопая в аромате яблока и персика. Его губы оставляли засосы на коже, а от пальцев были синяки. Крепко сжимая ее бедра, мужчина ускорился, чувствуя, как она впилась ногтями в его спину, крича его имя и закрыв глаза... Перевернувшись на спину, Ланнистер позволил ей быть сверху и любуясь стройным телом, водопадом волос, струившимся по спине, капельками пота, скользившими по соскам...Сев напротив, он жадно целовал ее грудь, облизывая крохотные вишенки и видя, как она выгнула спину, будучи на грани... Вновь опустив ее на спину, он закинул ее ноги к себе на грудь и, входя во всю длину, коснулся пальцами горячих губ, массируя чувствительный бугорок и слыша ее крик: —Джейме, любимый...Да...Да... Да! — Вскрикнув в последний раз, она по инерции продолжала двигать бедрами. Чувствуя, что уже все, мужчина закусил губу и, в последний раз двинувшись вперёд, закончил в нее. Опустившись рядом и перевернувшись на живот, он слабо улыбнулся. — Ну, вот наш брак и консумирован. Теперь вы никуда от меня не денетесь, миледи. — Я и не собиралась. — Едва коснувшись его губ, она перевела взгляд на окно. — Уже рассвет. Встав с постели, она подошла к нему, любуясь рассветом и чувствуя, как ее муж поднялся вслед за ней. Подойдя к ней со спины, он заключил ее в жаркие объятия, касаясь губами волос. — Вот и все. Теперь ты моя, а я твой. — И лишь смерть разлучит нас. — Произнеся это, Санса подошла к кровати и, надев сорочку, забралась в постель, под теплое одеяло. Подойдя с другого края, Джейме обнял супругу, позволив ей лечь на грудь и положив ладонь на бедра. Закрыв глаза, они забылись крепким сном.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.