ID работы: 8558494

Поттер-Малфои

Слэш
R
Завершён
198
автор
Размер:
111 страниц, 18 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
198 Нравится 31 Отзывы 115 В сборник Скачать

КОШАЧИЙ АНГЕЛ И НЕВЕЗУЧИЙ СЧАСТЛИВЧИК

Настройки текста
Гарри появился на аппарационной площадке внутри Отдела Особо Опасных Происшествий, коротко ОООП, и сразу направился в зал совещаний. Ему навстречу вылетел его помощник и заместитель Саливан Элридж. — Что, Гарри, горячая ночка опять сорвалась?! — Ехидно поздоровался он. Сплетни о превратностях личной жизни Героя были одной из топовых тем в ОООП. Стоило один раз обмолвиться, и чуть ставки не начались, успеют они с мужем сегодня или нет. — Молчи об этом, Сали! Мне иногда кажется, что вы специально меня вызываете, когда делаете очередную ставку… Что случилось? — Хмуро спросил Гарри. Тот смекнул, что глава не в духе, значит, ставки можно повышать, понятливо хмыкнул и начал рассказывать. — Сегодня найден труп Дори Манслеу. Если помнишь, это один из сторонников бывшего министра, он был ставленником кого-то из-за рубежа. Сразу после войны работал на Хилика. Ты должен помнить, как его красиво грохнули несколько лет назад… И у этого Дори осталось столько компромата на всё окружение, что его никак нельзя было сдвинуть с места. Он там так прочно окопался, и наша разведка постоянно подтверждала, что каким-то образом, он получает сведения, которые продаёт преступным группировкам и просто злоумышленникам. Но поймать и прижать, никак не удавалось — не было достаточно доказательств. Поэтому наши аналитики дружно дифирамбы поют тому парню, что его грохнул — они утомились, бедняжки, искать пути, чтобы подловить Манслеу на продаже компромата. Он, хоть с виду и был туповат, проворачивал делишки так, будто им кто руководил. Это, кстати, первый вопрос. Но самое главное — убийца мог вытащить из Манделу секретную информацию! — Есть подозреваемые? — Коротко поинтересовался Гарри. Этот Манслеу всем поперёк горла стоял. После рассказа Сали, он вспомнил этого жирного ублюдка, что недавно сдал их с таким трудом внедрённого агента банде, которая с ним кроваво расправилась. — Никаких отпечатков постороннего магприсутсвия и следов ауры, нет никаких улик. Охрану мы проверили. Те пребывали под каким-то веществом и помнили всё смутно. Анализ их крови показал… Да ничего он не дал, словно наговаривают. Но наши штатные легилименты по воспоминаниям определили, что ребята были под какой-то неопределяемой дурью. Камеры слежения в отеле показали: это молодой маг худощавого, даже тонкокостного, ближе к изящному, телосложения от 25 до 30 лет, с длинными тёмными волосами. Роста порядка 175—180 см, примерно с тебя. Он был в плаще, тёмных очках и шляпе с широкими полями. Больше ничего разглядеть не удалось. — Что-то знакомое… А наружние камеры? — Гарри хмурился всё сильнее. Ни о каком скором возвращении к Драко сейчас не могло быть и речи. Хотелось выругаться, да разве ж это поможет. — Тоже тупик, — виновато ответил Сали. — В определённое время, словно по цепочке, они отключались, и откуда и как прибыл наш киллер, узнать не удалось. Мы бы тебя не вызвали, Гарри, если б сами могли разобраться. Единственный свидетель отхода нашего убийцы… — Саливан нехарактерно для себя замялся. — Что с ним? — Гарри напоминал опасного хищника, напавшего на след и готового идти по нему до победного. Возможно, поэтому его позывной был — Ищейка. — Как только наши оперативники прибыли, там бегал какой-то бездомный магл-шизофреник. Он орал, что чёрный ангел с кошачьими ушами спустился к нему прямо с небес. Магла прочитать не удалось. Он так скакал, что упал в открытый канализационный люк вниз головой, и восстановить его мозг нет никакой возможности. — Чёрный ангел с кошачьими ушами?! Это что вообще за фантазия? — Гарри не знал: смеяться ему или плакать, потому что большего бреда в показаниях он ещё не слышал. Они уже подходили к офису. — То-то и оно, что фантазия. Эротическая… Наш труп, в смысле, Манслеу был фанатом Бэтмена и Женщины-кошки, в частности. В сексе он предпочитал мужчин и ролевые игры. Он заказывал магловских элитных проституток из специального агенства, в которое был сделан звонок накануне с пожеланиями увидеть мальчика по вызову в костюме женщины-кошки. Заказ был предоплачен и назначен на время, чуть предшествующее убийству. — Надо найти мальчишку… — Начал Гарри, но собеседник его перебил. — Мы уже проверили в агенстве всех, кто хоть что-то знал. У проститута такие же мутные воспоминания, как и у охраны Дори. Он помнил, как взял костюм и как его привезли к отелю на машине от агенства, как зашёл в холл и направился к лифту — дальше блаженная пустота и розовые пони. — Пони? — Гарри даже остановился перед дверьми, которые дёргались, не зная, разъехаться им или сомкнуться. — В прямом смысле, Гарри. То вещество, что наш убийца им подсунул вызывает галлюцинации как побочный эффект для запутывания памяти: у охраны были мультики на переднем плане, на заднем мутные воспоминания в нехронологическом порядке, у шлюхи — бегали стада розовых пони с разноцветной гривой… — Сали вздохнул и, пытаясь сдержать улыбку, продолжил. — … и со звёздочками вместо копыт. Когда парень досмотрел своих пони и пришёл в себя, время его встречи давно прошло, поэтому он ретировался домой. В общем, мы в полном тупике. — Гарри понял, что до утра он домой не вернётся. И вошёл в штаб. *** Весь вечер решавший проблему, как отыскать благодетеля, в смысле, убийцу, к полуночи Гарри был злой и раздраконенный. Никаких свидетелей не было — злоумышленник находился под скрывающим артефактом. А умерший очевидец-магл был с психическими отклонениями, а такие могут видеть личность под невидимостью, но так неудачно убился. Гарри обнаружил, что копать можно по нескольким возможным зацепкам — неизвестные летучие вещества, влияющие на продуктивность мозга и отслеживание звонка в эскорт-агенство, также можно было рассмотреть вариант, не узнавал ли кто о брони на апартаменты для Манслеу в том отеле. Для него это так очевидно, что Гарри не понимал, зачем ему в ОООП такая куча народа, которая не хочет думать, а только делает ставки на его секс с мужем. Иногда ему было жаль, что аналитический ум Гермионы нашёл свою отдушину в техоснащении Отдела. Она была бы незаменима сейчас и устроила б настоящий интеллектуальный штурм, но подруга выбрала спокойный ритм жизни с закреплённым графиком работы. Обмозговывая вариант, как можно подкатить к мужу как к опытному зельевару с консультацией о психоделическом воздействии некоторых веществ на память и не создать ответный шквал ненужных вопросов, Гарри отправился в ночной клуб, чтобы снять накопившееся напряжение — выслеживание и вершение справедливости помогало ему успокоиться. А добыв информацию по своей второй зацепке, он со спокойной совестью сможет отправиться на боковую. И хорошо бы, если муж будет под боком! Дежурные аналитики, виновато вжимая голову в плечи, уже выполняли задания, которые он им раздал, после того как Гарри выложил им свои размышления по делу и вопросы об их профпригодности. А ему ещё, и правда, в мастерскую надо заглянуть, чтобы проверить, реально там не случилось ли чего… Брюнет заказал магтакси и сначала выпил мерзкое успокаивающее зелье, а затем уже сделал пару глотков огневиски, чтобы поддержать свою сегодняшнюю легенду, и вошёл в ночной магоклуб «Сломанные надежды». Какое говорящее название для этого вечера! Гарри нужно было найти некого Счастливчика и его подельников, вытянуть нужную ему информацию пытками или мордобоем — мужчина всё не мог успокоиться, что его вырвали из сладких объятий мужа — поэтому он готов был не только пытать… К тому же этот удачливый подонок не только подпольно контролировал магзвонки, но иногда поставлял по ночным клубам, в закрытые для основной публики комнаты, магловских подростков для сексуальных утех состоятельных магов, чаще всего иностранцев, ищущих на чужбине извращённых развлечений. Давно пора прищучить этого зарвавшегося козла и его шайку. И сейчас Гарри никак не походил на простодушного, сильно перебравшего богатого дурачка, не знающего, куда девать галлеоны, которого он должен сыграть, чтобы втереться в доверие и попасть в закрытую часть клуба. Поэтому он показательно сделал ещё пару глотков огневиски из серебряной фляжки крёстного и, активировав рентген-артефакт, начал вертеть головой, наивно хлопая глазами, чтобы со стороны наблюдавшим было видно, как он очарован этим злачным местом, как жаждет приключений и какой он лапушка-придурок, которого непременно нужно ободрать до кната. Он устремил свои нарочито спотыкающиеся ноги к бару и почти перевесившись через стойку спросил, обдавая парами алкоголя: — Здесь есть выпить, покурить, повеселиться? — Он икнул, пьяненько хихикнул и продолжил заплетающимся языком. — В моей фляжке совсем пусто… — Скорбно пожаловался Гарри, продолжая представление. Его дорогая куртка из кожи дракона «нечаянно» распахнулась и из внутреннего кармана выпал увесистый мешочек галлеонов и звонко звякнул о стойку бара. Глаза бармена загорелись наживой и он нацепил дежурную улыбку. — Господин желает развлечений? — Желает… — Пьяно и мечтательно выдохнул он. — Вас проводят. — С этими словами к нему подлетел тонкий мало одетый юноша с развратной улыбкой, словно пошлая грёза, и предложил следовать за ним. Гарри заулыбался до ушей, раза с третьего поймал свой мешочек с галлеонами, хотя все современные маги уже переходили на киберденьги для бытовых трат. Галлеоны, драгметаллы и самоцветы оставались для сделок и прочих операций. И гоблины ничего не имели против киберденег, спокойно оперируя ими в пределах маленьких сумм, не требующих подтверждения владельца банковской ячейки. Да и кому в здравом уме захочется столько раз за день кататься на тележках по подземельям? Гоблины уж точно не были такими весельчаками и ярыми сторонниками головокружительных виражей — это было, скорее, данностью, традицией. Тем более что они уже серьёзно рассматривали замену сумасшедших тележек на гравикары и вели переговоры с Уизли по своему спецзаказу. Гарри сам должен был разрабатывать чары распознавания, которые бы заменили такие спецэффекты в поездке, как, например, намокание под «Гибелью воров». Покачиваясь и пару раз теряя свой драгоценный мешок с золотом, Гарри шёл за своим блудливым провожатым в глубину клуба, пока они не вышли в коридоры с приват-комнатами, в одну из которых мальчик его завёл. Как только они вошли парень прижался к нему всем телом. Брюнет не мог его оттолкнуть, не зная, есть ли тут магоотслеживание через камеры или чары. Мальчишка улыбался призывно и потянул его за шею вниз. — Улыбайся, идиот, — тебя проститут ласкает! Здесь наблюдение… — Шептал ему мальчик, гортанно постанывая. И видимо, Гарри не справился от удивления с лицом, поэтому получил щипок за бок. — Сделай уже морду попроще. И вытащи меня отсюда! — Гарри спохватился и с помощью спецустройства вывел из строя всё магическое оснащение в помещении. Мальчишка тут же согнулся пополам. — Как ты понял, что я не тот за кого себя выдаю? — Жёстко произнёс Гарри. — И что это с тобой? — Семейный Дар — вижу под любым артефактом и прочим. Сложно не узнать Героя… — Мальчик зашипел от боли. — Меня зовут Шон. Во мне тоже артефакт. Он действует как антимагический ошейник и чип слежения — не сбежать. Ты врубил какую-то штуку, но она влияет на вшитый в меня… — Он тоненько заскулил и выдохнул. — Иди, пока я совсем не загнулся. Обещай, что вернёшься за мной! — И хоть он говорил требовательно, глаза мальчишки были полны надежды и боли. — Хорошо, Шон. — Гарри положил того на кровать и закутал в одеяло, чем-то юнец напоминал ему молодого Драко и это вызывало паталогическое желание позаботиться, но муж не особо позволял это делать. Мужчина отключил прибор, когда чарами запер дверь снаружи — сейчас мальчишке станет легче, поэтому нечего ему болтаться по коридорам без присмотра. Хотя Гарри прекрасно понимал: всё, что можно страшного, с Шоном уже случилось, но не хотелось добавлять ещё, раз помощь всё-таки пришла. И вообще надо сделать рейды и облавы по таким местам — мало ли сколько таких мальчиков там страдает. *** — Извиняюсь, а где здесь сортир? — Пьяно-радостно ввалился Гарри в служебное помещение, где сидели трое мерзкого вида магов. — О! Вы тут в магический покер играете? — Эта игра, как известно всем, не терпела никакой фальши в колоде. — Чужих не берём. Вали отсюда. — Рыкнул ему крайний плюгавый волшебник. — Можно мне тут присесть? — Делал Гарри вид, что не слышал, глупо хихикая. — Можно, да? — Какую часть «Вали отсюда!» ты не расслышал? — Повторил плюгавый. — Эй, спокойно… Будьте дружелюбнее! — Гарри незаметно включил свой новый артефакт, влияющий на психическое состояние. Он ещё не придумал, как его назвать — что-то вроде «антиконфликт», «антиагрессор» звучало не очень. И пока у игрушки было рабочее название «миротворец». Действовал постепенно, снижая градус враждебности у окружающих. — У меня галлеоны есть. — Выдвинул Гарри весомый в таком обществе аргумент. И попытался попасть рукой за пазуху, постоянно промахиваясь и активно пошатываясь. Он ждал, когда артефакт начнёт действовать в полную мощь. Тут лысый маг показательно взвёл своё магоружие. — Классная пушка, чувак! Ты крутой!.. Я же только галлеоны хочу показать. — И Гарри обиженно оттопырил нижнюю губу. И наконец, он вытащил мешочек с галлеонами и тут же неаккуратно уронил его на пол, отчего раздался металлический звон и горловина приоткрылась, а из неё выглянули золотые монеты. — Я с вами сыграть хотел… — Гарри шатался в поисках опоры. — Почему бы вам не пригласить меня? — Лысый с неохотой демонстративно направил на него магопушку. И Гарри приподнял пустые руки вверх, «сдаваясь». — Ну, нельзя, так нельзя. Я пойду. — Протянул он слова и наклонился за мешочком, ударяясь лбом о спинку стула, и не с первого раза поднимает свои монеты. — Мерлиновы яйца! — Издаёт пузатый маг, расположившийся по середине, наблюдая, как Гарри держится за огромную шишку на лбу. — О, стульчик свободный! Я могу тут посидеть… — Пьяненько усмехаясь, предлагает брюнет. — Это место Счастливчика. — Отбривает плюгавый. — Ну, и где он, ваш Счастливчик? — Гарри вертит головой в поисках четвёртого, и его сильно штормит и заносит. — Я его не вижу… — Он ещё не пришёл. — Вздыхает от настырности незнакомца лысый с магопушкой. Кажется, «миротворец» начал оказывать так необходимое сейчас воздействие. «Усмиритель» и «дипломат» — эти названия, тоже отметаются Гарри как не раскрывающие полный потенциал артефакта. — Ну, тогда я присяду и посижу… если приставать не будете. — Довольно улыбается он. Скорей бы этот Счастливчик появился — ему ещё надо Шона пристроить, вызвать отряд зачистки и заглянуть в мастерскую. А дома Драко… Игра в магический покер протекает вполне весело, в духе этого мерзкого местечка, но Гарри дурачится хорошо и профессионально. «Миротворец» работает в полную силу, пожалуй, его можно запатентовать под этим названием. — Какие карты! — Цокает языком плюгавый. — Ну, ты и попал! — Ржёт лысый, пихая пузатого локтем в бок. — Повышаем ставки. — Отвечает тот. — Чистое серебро! — Восклицает Гарри, выкладывая фляжку как свою ставку в следующей партии, когда уже проиграл все галлеоны. Хоть и делал это нарочно, он не думал, что игра так затянется. И где этого «невезунчика» носит? А забирать разыгранные здесь галлеоны, пусть и выделенные из рабочего бюджета для этой операции, он не станет. В магическом покере ставки честные, и если уж он позволил себя обыграть, то теперь эти монеты принадлежат лысому, пузатому и плюгавому, пока они живы, разумеется. В противном случае, галлеоны станут проклятыми, а с таким сомнительным добром ничего хорошего не выйдет. — Шестьдесят галлеонов за флягу, да? — Играю! Была — не была! — Залихватски выдаёт Гарри, хотя совсем уже скучно изображать радостный идиотизм. — Боггарт б вас побрал! — Что тут происходит? — Раздаётся резкий голос от входной двери. И Гарри поворачивает голову назад. — Прости, Счастливчик! — Говорит пузатый. — Похоже, парень, тебе хана. — Вставляет лысый свои пять кнатов. — Так ты и есть Счастливчик? — Уточняет Гарри. Он несказанно рад окончанию этой игры, но ему нужно быть до конца уверенным. — Да. — Волшебник хмурится. — Малыш, ты что хотел? Ищешь работу? — Если бы не накинутая артефактом смазливая личина, никто бы не стал называть его так и уж точно не вздумал бы предлагать Гарри Поттеру такую работу. — Ты — моя работа. — С этими словами он кидает на дверь невербальное заклятие тишины, за ним — ограничивающий ошейник в Счастливчика, который как парализованный падает на пол, и три подчиняющих артефакта на подобии Империо — в его подельников, которые по команде застывают на месте, ничего не успевая предпринять. И так как сам Гарри не профи в чтении мыслей и изучению воспоминаний, он вызывает к себе всех специалистов, которые находятся на дежурстве. А пока мужчина расторопно опрашивает эту четвёрку по делу Дори Манслеу, но когда ни у кого из них в ответах не мелькает ничего об интересующих его деталях, Гарри немного расстраивается — это была отличная зацепка. Брюнет складывает в карман только серебряную фляжку, которую не успел «проиграть» — свои бывшие галлеоны он трогать не станет. И пока ждёт штатных чтецов мысли, оперативников и колдомедиков, его одолевает любопытство: проиграл бы он подарок Сириуса или нет. — Пара дурацких троек. — С досадой произносит Гарри. — Мне что ль в любви везёт? — С сомнением в голосе бормочет он. Его муж уже скоро проснётся, а он всё тут, с этими неудачниками. И когда прибывают вызванные им подчинённые первым делом извлекаются воспоминания, окуная сразу головой в походный модерндумосбор, чтобы просмотреть информацию по ночному клубу и прочей подпольной деятельности. После, при условии, что уничтожат все галлеоны в комнате — не дай Моргана проклятое золото попадёт в банк или разойдётся по рукам простых магов и потом его выискивать до последней монетки, Гарри милостиво разрешает легилиментам взять главаря шайки с подельниками на опыты — вряд ли эти волшебники теперь смогут сгодиться на что-то другое. Поттер забирает с кровати приват-комнаты кулёк, в который превратился замотанный в одеяло Шон, и переносится в ОООП, вызывает Сали, который из-за расследования сегодня ночью дежурит. — Вот, Сали, поухаживай за ним… — Гарри передаёт ему свою ношу. От неожиданности и от натуги тот крякает, но держит — мужчина он молодой, плечистый, так что должен выстоять. — Видишь, я позаботился о твоей личной жизни, раз чужая покоя не даёт… — С намёком заявил глава Отдела. — Это Шон. — Кулёк в руках Сали шевелится и из-под одеяла выглядывает взъерошенная голова и, прищурившись, смотрит на Элриджа, который тоже в свою очередь, разглядывает свой подарок. — Он хоть совершеннолетний? — С сомнением говорит Сали. — Совершеннолетний… — Бурчит Шон и, косясь на Гарри, добавляет. — Я о таком не просил. — Кивает подбородком на мужчину, который сразу же крепче прижимает его к себе. — Ой! — Кстати, Сали, у него артефакт где-то в теле. — Гарри делает неопределённый жест рукой. И Сали кивает и прищуривается, сканируя глазным артефактом свою добычу. — Вызови кого-нибудь из свободных колдомедиков сюда. Все, отправленные в тот клуб, нескоро вернутся — они там с ног сбиваются, оказывая помощь. Утром я жду отчёты по этой операции. И, Шон, дождись в лазарете моего прибытия, поговорим. — Тот недовольно кивает со сложенными на груди руками и, не отрываясь, следит за Сали. Замышляет что-то? Но Гарри уже устал, поэтому оставляет парочку с подозрением глазеть друг на друга. Он отбывает в мастерскую, где, на удивление, всё спокойно: никто никого не душит, не прячет, не замуровывает. Жаль, что эта идиллия недолговечна. *** Было раннее утро, солнце только собиралось вставать из-за горизонта, когда он вошёл в свою спальню и застыл. В его кровати, до пояса укрытый одеялом, спал его муж, обнимая подушку Гарри, вместо него самого. Мужчина сглотнул, молниеносно разделся, бросил на себя очищающие чары и проскользнул в постель. Он прижал Драко к себе спиной, обнимая за талию и натягивая одеяло повыше, успевая вскольз поцеловать оголённое плечо. Светлая голова повернулась к нему, в сонных глазах было столько нежного тепла, обращённого к нему: — Тебя не было, вот я и решил тут подождать… — Хрипло прошептал Драко. — Спи, любимый, всё хорошо. — Гарри увидел очаровательную улыбку и тоже нырнул в сон. Когда он открыл глаза, мужа рядом не оказалось. Подушка пахла Драко. Задёрнутые шторы снизу пропускали солнечный свет, значит, сейчас только полдень. И даже если так, Гарри с удовольствием нанесёт ответный визит этим вечером в спальню супруга.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.