ID работы: 8559468

beat the devil's tattoo

Слэш
R
В процессе
62
автор
Размер:
планируется Мини, написано 6 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
62 Нравится 5 Отзывы 14 В сборник Скачать

nails

Настройки текста
ДЖОРДЖИ БЕЖИТ БЕЖИТ БЕЖИТ ЕГО ЩУПЛЫЕ НОЖКИ ОБУТЫЕ В РЕЗИНОВЫЕ САПОГИ ШЛЕПАЮТ О НАТЯНУТУЮ ПОВЕРХНОСТЬ СТОЧНЫХ ВОД В ТОННЕЛЯХ КАНАЛИЗАЦИИ ОН ПУТАЕТСЯ В РАЗВИЛКАХ НО ТЫ ВСЕ НЕ МОЖЕШЬ ЕГО ДОГНАТЬ КРИЧА КРИЧА ПРОТЯГИВАЯ ИСКРИВЛЕННЫЕ ИЗРАНЕННЫЕ РУКИ ЧТОБЫ СХВАТИТЬ ЗА КАПЮШОН ИЗОДРАННОГО ЖЕЛТОГО ДОЖДЕВИКА ДЖОРДЖИ СТОЙ ПОЖАЛУЙСТА ОСТАНОВИСЬ НЕ УБЕГАЙ НО Билл Денбро резко вдыхает со свистом воздух проснувшись посреди ночи на кукурузном поле за городом. Наручные часы с потрескавшимся пластмассовым покрытием пищат три шестнадцать утра, глаза мерзко послесонно зудят, сосуды бегло потрескались, уродуя белок. Билл раздраженно выдыхает, поднимаясь с земли, оперевшись на руки, исцарапанные сухой листвой. Это был восьмой раз за месяц. По ногам мерзко ползали склизкие жуки с твердым хитиновым панцирем, а между пальцев въелся влажный дерн. В первый раз было страшно, потом привыкаешь, начинаешь запирать комнату, ставить себе стакан воды, снотворное в лошадиной дозе, проще было обойтись пулей тридцать четвертого калибра, но как-то с этим медицинским подходом не особо срослось. Проще было привязать себя, сходить к врачу, но Билл Денбро просыпается восьмой раз за месяц посреди иссохшего кукурузного поля и что-то пошло немного не так. Несколько лет назад. Мертвая ботва мерзко шуршит, царапает кожу. Билл проводит языком по новой ссадине, смыкая губы на коже, чтобы остановить кровь. Эдди бы точно не понравилось, но Эдди Каспбрак уютно спит в своей вылизанной кроватке в Дэрри, видит сладкие сны и нежно сопит от удовольствия. Земля под босыми ногами противная: сгнившие стебли, влажные комья, мелкие камни. Денбро старается не оборачиваться назад, Денбро убеждает себя, что монстров не существует, а если они и есть, то спят в глубине канализационного колодца, а не жмутся в мертвом кукурузном поле, чтобы поймать Билли, страдающего абсурдным лунатизмом. Противный треск выбивает его из себя, заставляя сердце резко дернуться, ударившись об изломленные ребрышки и мчаться к дороге. ДЖОРДЖИ ТОЖЕ БЕЖАЛ А ТЫ ПЫТАЛСЯ ЕГО ДОГНАТЬ ТЫ ПОСТОЯННО ПЫТАЕШЬСЯ БИЛЛ НО ДЕЛАЕШЬ ЭТО НЕДОСТАТОЧНО ЕСЛИ У ТЕБЯ НЕ ПОЛУЧИЛОСЬ СПАСТИ БРАТА ЕСЛИ У ТЕБЯ НЕ ПОЛУЧИЛОСЬ НАЙТИ ЕГО ЖИВЫМ ЕСЛИ У ТЕБЯ НЕ ПОЛУЧИЛОСЬ СПАТЬ В ЧЕТЫРЕХ СТЕНАХ СОБСТВЕННОЙ КОМНАТЫ Билл сбито дышит, касаясь босыми грязными ногами асфальта. Словно девяносто пятая трасса могла спасти от воображаемого монстра, для которого асфальт это гребаная лава из дурацкой детской игры, когда нужно было менять локацию, изворачиваться и немного ненавидеть такие же дурацкие правила. На девяносто пятой трассе в двадцать минут четвертого утра всегда пусто. Денбро раздраженно движется в сторону Дерри, у него нет сил, идти больше получаса, а его тело измученно ночным походом до мертвого кукурузного поля. Звучит дерьмово. Вдали виднеется единственная отвратно тошнотворная вывеска, закачанная неоном с розовой ядовитой краской, собравшейся комками на изгибах букв - дешевый хостел для междугородников, чтобы на ночном тридцатом километре не сбить такого чертового лунатика как Денбро. В футболке и растянутых штанах было осточертевше холодно. А мертвая ботва мерзко пугающе шелестела. До дома еще страшно А ДЖОРДЖИ НЕ БОЯЛСЯ КОГДА ЕГО УТЯГИВАЛИ В НУТРО КАНАЛИЗАЦИИ И ОБГЛАДЫВАЛИ? и далеко. Билл хочет раздраженно пнуть камни, выстилающие обочину под ногами, но ноги босые, грязные, исцарапанные, небрежно залепленные пластырями. Пора засыпать в уличной одежде, кроссовках, лепить на грудь стик в собачьем духе «мальчик по имени Уильям Денбро, при потере вернуть по адресу ___» или нормально уже быть сбитым с дороги. Поразительно, что он до сих пор ни на кого не нарвался, бродяжничая во сне километровые пути. Но на деле хуже некуда. По девяносто пятой трассе иногда проносятся автопоезда, мощные фуры, днем скользят автомобили до Бангора или Ороно, ничего нового, ничего супер классного, ничего спасительного на грядущее утро. Да и сел ли ты бы в чужую машину в этом часу? Возможно, может быть, да или нет, кто знает. А ВОТ ДЖОРДЖИ БЫ ХВАТАЛСЯ ЗА ЛЮБОЕ СПАСЕНИЕ ВЕДЬ ТАК НЕЛЕПО СЛОЖНО ЦЕПЛЯТЬСЯ ОДНОЙ ЦЕЛОЙ РУКОЙ С ПРОДРОГШИМИ ВЫВЕРНУТЫМИ ПАЛЬЧИКАМИ ЗА РЕБРИСТОСТЬ ВЫСТЛАННОГО НОВЕНЬКОГО АСФАЛЬТА БЕЗ ЕДИНОЙ ВЫБОИНЫ ЗА КОТОРУЮ БЫ УХВАТИТЬСЯ ЧТОБЫ ВЫЖИТЬ Заведенный двигатель слишком громко и раздражительно давит на мозг в четвертом часу утра. Денбро нервно оглядывается. Если что-то пойдет не так, то тебе только и останется, что броситься в червоточину мертвого кукурузного поля к своим монстрам, лишь бы тебя не нашли, лишь бы ты остался живым-живым-живым, живее Джорджи и всех глупых мертвецов. Это же учит тебя, что стоит остерегаться незнакомцев, держаться на расстоянии вытянутой руки Роберта Уодлоу, а лучше выстрела детки М16. Нужно ускорить шаг, игнорировать саднящие трещинки на теле, уродскую вбивающуюся в ступни щебенку. Просто пусть он проедет мимо, господи иисусе аллах во имя нерона богодетеля нашего святейшего чистосердечного. ПУСТЬ ХОТЬ ЧТО-ТО ЗАКОНЧИТСЯ ХОРОШО А НЕ КАК С ТВОИМ БРАТИКОМ И СОТНЕЙ ДЕТЕЙ НЕТ Билли слышит, как двигатель сбавляет обороты, снижается передача, от этого только тошно и страшно. Монстры это не только чертовы клоуны в канализации, это еще и сраные люди в духе Чарльза Мэнсона, Тэкса Уотсона или Эдмунд Кемпер. Билли не хочет быть очередной жертвой. Билли хочет спокойно дойти до дома, проспать оставшиеся несколько часов и не вспоминать, что это чертовый восьмой раз за месяц, а монстры вновь лезут-лезут-лезут из головы. - Хэй, парень, тебя подбросить? Денбро дергается, нервно сводя лопатки от перенапряжения. Старый форд мустанг медленно едет подле тебя, останавливаясь. И ты, Денбро, невольно останавливаешься тоже, смотря щурым слепым котенком в чужое выглядывающее лицо. Не старее тридцати, слегка улыбается, сделал даже музыку потише, какая чудная детка просто, такие как-раз-таки предпочитают начинать – или продолжать - свою серийную карьеру на девяносто пятой трассе, ведущей к Дэрри, вылавливая юных мальчиков и девочек. - Н-нет, об-бойдусь, - Билли гордо фыркает, задирая нос. Он чертовски устал, но не настолько, чтобы потерять чувство собственной безопасности и оценивание происходящей ситуации. Может быть он нормальный, может быть он подкинет до Дэрри, но что, черт возьми, он делает в четвертом часу утра на девяносто пятой трассе, решив подбросить ребенка, страдающего лунатизмом? - Босыми ногами? Ты как хиппи или около из этой херовой тусовки? – слышно, как он усмехается, как голос отдает легкой иронией, а улыбка уродская такая, скуластая, что передергивает немного, что смотришь и смотришь, а в голове как у солдат с Вьетнамом. - Н-нет, я не х-хип-пи, отст-таньт-те. Денбро стесненно сводит голые исцарапанные ступни, скованные усталостью. Эдди говорит, что так можно заработать столбняк, гангрену и еще сотню болезней, связанных с заражением через открытые кожные покровы. Иногда ссадины омерзительно гноятся, словно из них полезут белые склизкие черви До дома еще точно около получаса, если идти быстрым шагом, не дергаться на каждый шорох и не останавливаться со случайными странными незнакомцами. - Мне до верхнего района Дэрри, высажу у площади. Устраивает? В тысяча девятьсот семьдесят шестом году Докинз сказал, что альтруистичность малочеловечна, малоспособна, маловозможна в человеческой ипостаси, так к чему такие жертвы для случайно встреченного мальчика на девяносто пятой трассе по дороге в Дэрри? ВОТ ТАК ВСЕГДА БИЛЛИ ДЖОРДЖИ ТОЖЕ СПРАШИВАЛИ ПРЕДЛАГАЛИ ТАК ЧТО СКАЗАТЬ НЕТ НЕУДОБНО НЕУЮТНО НЕКОМФОРТНО И ВНУТРИ ВСЕ КАК-ТО СВОРАЧИВАЕТСЯ МЕРЗЕНЬКО ТОШНЕНЬКО ЧТО РЕБРА ВЫГНУТСЯ В ОБРАТНУЮ СТОРОНУ А ХРЕБЕТ ХВАТЬ И ВЫДЕРУТ ВЫТЯГИВАЯ ИЗ ТЕБЯ ТАК СЛОВНО ЭТО ИТАЛЬЯНСКАЯ ДЛИННАЯ ПАСТА В ЧУЖИХ МАСЛЯНИСТЫХ ГУБАХ Денбро уставше смотрит на мертвое кукурузное поле. Шорох-шорох-шорох. Убеди себя, что это стелящийся ветер в безветренную ночь, оголодавшие чумные мыши в умершем иссохшем агроценозе, просто случайный звук, будоражащий сердце УБЕДИ СЕБЯ ЧТО ТЫ НЕ ВИДЕЛ КУСОК ЖЕЛТОГО ДОЖДЕВИКА НА ПРОНЕСШЕМСЯ НЕСУЩЕСТВУЮЩЕМ РЕБЕНКЕ В ПРООБРАЗ ИСКУСНЫЙ КОТОРОГО ТЫ СТРЕЛЯЛ КОТОРЫЙ БЫЛ ПОДВЕШЕН В ВОЗДУХЕ КОТОРОГО БОЛЬШЕ НЕТ НЕТ НЕТ Страх сковывает грудную клетку, лакомо выжирая непокладистое сердце. Поэтому Билли отвечает: - Да. Отряхивает ступни, поджимая грязные пальцы, усаживаясь на чистое сидение, небрежно опирается предплечьем о подбородок, полуложась. Билли нравились кабриолеты. В конце концов, из них несложно выпрыгнуть, даже если машина мчит больше шестидесяти миль час, даже если можно сломать нежные позвонки, повредив спинной мозг. Он уверен, что сможет сбежать, если что-то пойдет не так. ОН ЖЕ В КОНЦЕ КОНЦОВ НЕ ДЖОРДЖИ Форд плавно едет по девяносто пятой трассе из желтых кирпичей, отвратительная неоновая вывеска хостела «WILLWY», мерцающая идиотским розовым цветом, что начинает тошнить, если смотреть больше восемнадцати секунд. В конце концов, в Дэрри убивали либо монстры детей, либо уроды в духе Бауэрса педиков. Но монстр спит, может быть даже в трубах, проходящими под девяносто пятой трассой, а Билли не педик, между прочим. - Как ты здесь оказался? Билл сонным щурым взглядом смотрит на мужчину, морщит нос. Не рассказывай незнакомцам ничего и никогда. Зашей свою пасть, зашей, говори суше, абстрактнее, не выдавай ничего, словно ты главный участник холодной войны, схваченный советами, чтобы быть выбранным на информацию о новой водородной бомбе, готовящейся рухнуть на грудь земли. - П-проб-блем-мы со сн-ном. В-вас н-не касс-саетс-ся. Глаза сковывало сном под Led Zeppelin, но Билли не может, говорит себе, что нельзя, что нужно смотреть за дорогой и молчать-молчать-молчать. Противный розовый неоновый свет освещает лицо Денбро, он жмурит глаза сиамским котом, давит легкую улыбку. Билли как в осточертевшем подростковом фильме с красивой романтической сценой, где водитель курит, на фоне играет инди-рок, а дорога оборвется, начинаясь в новом штате, побегом из дома, кражами на заправках, жизнью на старом ранчо. Они проезжают хостел «WILLWY» и снова становится глупо темно. Лишь свет у фар форда дурацкий желтый. Таксисты обычно болтливые, лепечут-лепечут-лепечут, а ты им жалуешься-ноешься на жизнь, на детей, работу, учебу, мудака в роли соседа, босса, отца или препода, выбери понравившееся. Но тишина между ними мертвая, голос Роберта Планта из магнитолы принципиально не в счет, как и шорох колес о дорогу. Но форд тормозит у пустой площади. Находиться в молчащем городе неуютно. Билл говорит лишь: - Спасибо. Ступая босыми ногами на холодную ребристую плитку, выложенную раздражающим узором. Ему неуютно. - В следующий раз кури поменьше кислоты. Он отвратительно смеется, прикладывая кисть ко лбу, сгибая пальцы в хиппарском знаке peace, и уезжает. Ты не знаешь его и надеешься, что он не знает тебя. Пока что. ____ В шестнадцать рассказывать о своих страхах и кошмарах становится более сложно и стеснительно. Нужно перестать бояться, ложиться спать в полной темноте, как это делали все нормальные люди, перестать класть нож под подушку, в рюкзак, карман шорт, багажник старой доброй развалины Сильвера. Тебе больше не двенадцать, Билл, перестань уже. Ричи говорит, что пьет вместо содовой пиво, но пахнет дурацки сладко, что «мы все равно всё знаем, но сделаем вид, что статично поверили твоим словам», несет бред-бред-бред нонстопом, словно автомагистраль, отказавшие тормоза и новая мода на становление камикадзе. Бред Ричи Тозиера успокаивает, если не учесть, что ДЖОРДЖИ МЕРТВ КАК ЧЕТЫРЕ ГОДА А МОНСТР СЛАДОСТНО СПИТ ДОЖИДАЯСЬ СВОЕГО ЧАСА НО ДЕТСКИЕ КОШМАРЫ ВНЕЗАПНО НАЧАЛИ ВЫЛЕЗАТЬ ИЗ ЧЕРЕПНОЙ КОРОБКИ ВНОВЬ ТЫ ПРОСЫПАЕШЬСЯ ЗА ГОРОДОМ В КОТОРЫЙ РАЗ И ВИДИШЬ ЧЕРТ ВОЗЬМИ СВОЕГО МЛАДШЕГО БРАТА. - Сегодня утром по новостям передавали, что в Портленде убили беременную женщину и сожрали ее плод. У Эдди голос спокойный, словно говорит он о вестсайдской погоде, а не о том, что в их штате вспотрошили живого человека. Билли не смотрит новостей, но - Говорят, это произошло около двенадцати вечера, ее труп даже не показали, - Эдди выдерживает паузу, сменяя голос на истерику: - И это ебаный пиздец, в одном штате с нами помимо херового монстра еще один убийца! А если он тоже как этот ублюдок? Но от Портленда до Дэрри четыре часа на машине, если ехать со всей нежностью, соблюдая скоростной режим и не подавать повода для того, что окрестить себя странным. Но от Портленда до Дэрри ведет девяносто пятая трасса, на которой тебя вчера подобрал странный парень, ты даже не спросил его имени! просто совпадение просто совпадение просто совпадение просто совпадение просто совпадение просто совпадение просто совпадение просто совпадение Денбро ощущает ту неловкость, которую должен ощущать убийца, сидящий в кругу друзей за хеггелем, а друзья статные ребята из полиции, обсуждающие происходящий пиздец. Но Билли еще никого не убивал. ЕСЛИ НЕ СЧИТАТЬ СМЕРТЬ ТВОЕГО БРАТА К УБИЙСТВУ КОТОРОГО ТЫ ПРИЧАСТЕН Он просто молчит, смыкая губы, что от сухости они слипаются. Нужно было нормально поспать, нужно было вновь заточить получше отцовский нож. Как всегда что-то нужно было делать. Билли хочет, чтобы ему было вновь пять сладких лет, мать кружила на руках, нежно прижимая к груди, где счастливо билось живое сердце. Билли хочет-хочет-хочет. И не может. Билли Денбро не хочет, чтобы ему было вновь двенадцать.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.