ID работы: 8562306

Slackness

Слэш
Перевод
NC-17
Завершён
94
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
94 Нравится 1 Отзывы 14 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Сегодня утром я разбудил своего любовника, спящего рядом со мной. Как и каждое утро. Мы с Тодороки уже два месяца тайно встречаемся. По правде говоря, я удивлен, что мы смогли все это скрыть. — Ммм… — промолвил Шото, когда ещё не полностью проснулся. — Ты встал? — спросил Бакуго. — Нет… — Открыв глаза, Тодороки сказал. — Который час? — 5 утра. — Кацуки заглянул в телефон и сказал время. — О… — Зевнув, Шото продолжил. — Тогда поспим ещё... Тодороки бессознательно потянул меня обратно под простыню и крепко прижал к себе одеялом. И вот так мы снова заснули, не заботясь ни о чем на свете.

***

Я проснулся во второй раз, когда почувствовал, что под одеялом ужасно тепло. Я посмотрел в сторону Тодороки и сразу заметил, что он был причиной того, как жарко и душно было в этой комнате. Я попытался пнуть его и разбудить, когда он все еще крепко обнимал меня, когда почувствовал что-то твердое между моих бедер. «Может быть… Возбуждён?.. Нет, нет, нет, нет… но почему так рано утром?» — Думаю об этом сейчас. — «У нас давно не было секса… Может, он что-то скрывает?» Мои мысли прервались, когда я почувствовал, как его рука скользнула под мою рубашку и погладил голую спину. Это вызвало дрожь по моему телу, но места, к которым он только что прикоснулся, были еще теплее, чем в комнате. Я чувствую, как мой собственный член начинает вставать и плотно прижиматься к моим боксерам. Каждое крошечное движение, которое делаю я чувствую, как мой член трется о ткань, впитывая ее в сперму. Я вдохнул и услышал тихий смешок за спиной. — Эй! Если ты проснулся, скажи что-нибудь! — сонным голосом произнёс Кацуки. — И почему твой член твердый в первый момент, когда ты просыпаешься?!  — Прости, прости, твое спящее лицо было таким милым, что мне захотелось сделать с тобой кое-что. — ухмыльнулся парень, запечатлевая в своём личике ухмылку.  — Ах?! — нахмурился Бакуго.  — Я уже извинился, верно? Ну, теперь мы оба такие… Ты в деле? Я покраснел, слегка кивнув, и позволил ему медленно толкнуть меня обратно на кровать, пока он склонился надо мной. Я смотрел в его прекрасные глаза, в то время как мои были полны похоти. Он, казалось, понял, чего я хочу, и немедленно дал мне это. Он наклонился ближе и я закрыл глаза. Вскоре после этого я почувствовал нежное прикосновение его губ. Он отодвинулся на мгновение, прежде чем снова наклонился и прошептал мне на ухо слова любви. Я уже собирался ответить тем же, когда он запечатлел на моих губах еще один поцелуй. Но этот был другим. Я чувствовал его любовь и тепло, когда он нежно обхватил мой язык своим. То, что казалось нежным поцелуем, стало похотливым. Он покрутил языком у меня во рту и пососал губы. Как будто он был отважным исследователем. Я чувствовал, как внутри моего рта тает сладкая вата. Пока я лежал ошеломленный, я не понял, что он уже спустился и теперь снимает с меня боксеры. Я попытался прикрыть лицо от смущения, когда он взял меня за руки и положил их на кровать. Мы стояли, прижавшись друг к другу обнаженными телами, и я отчетливо чувствовал, как его сердце колотится так же быстро, как и мое. Я также чувствовал, как его эрекция медленно прижимается к моей. Это заставило мою голову затуманиться, когда я отдался удовольствию. Он ласкал мое тело и начал играть с моими сосками: — Твои соски и еще член, — возбуждённым голосом сказал Тодороки. — Они такие твердые от одного поцелуя. Не давая мне возможности заговорить, он лизнул мой сосок, и я застонал от удовольствия. Он посасывал их и вертел во рту, пока я цеплялся за него, не в силах вынести это чувство. Он медленно потянулся к моему члену и начал его поглаживать и накачивать. Это заставило меня не делать ничего, кроме как кричать от удовольствия, умоляя его дать мне больше. Вдруг он поднял обе мои ноги вверх и снял с себя штаны.  — Сегодня мы не пройдем весь путь, слышишь?! — сказал Кацуки. — Хорошо, тогда сожми ноги покрепче, чтобы мы могли вместе почувствовать удовольствие. Сказав это, он засунул свой член между моих бедер и начал двигать им. Я чувствовал, как кончик его члена трется о мои яйца, и это доставляло мне огромное удовольствие. Я всматриваюсь в его лицо между штанами и вижу, что он тоже чувствует себя хорошо. Он вдруг схватил мой член и начал гладить его в то же время, что он врезался в мои бедра. Я чувствовал его влажную сперму на своих бедрах и слышал, как он стонет. Чем больше я наблюдал за его повернутым лицом, тем ближе подходил к кульминации. Словно прочитав мои мысли, он выдохнул: — Да… Почти… — Сказал Шото, когда уже был на пределе. — Я тоже… Я тоже почти на грани… — зажмурившись одним глазком, произнёс я. Я мог только чувствовать, как его бедра и руки ускоряются, и я так старался сдерживаться. Но в конце концов я дошёл до того, что не мог больше сдерживаться. Я закричал и выгнул спину, чтобы выпустить всю сперму, и почувствовал, как теплая жидкость полилась на мое тело, и мы остановились. Мы оба упали на кровать, тяжело дыша. Мы оба чувствовали себя более расслабленными и отдохнувшими, и Тодороки испускал прохладный ветерок вместо теплого воздуха. Чувствуя себя комфортно и расслабленно, мы вернулись ко сну и продолжили нашу повседневную жизнь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.