ID работы: 8563866

День рождения Морган

Джен
G
Завершён
2305
Вета_Дора соавтор
Размер:
7 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
2305 Нравится 35 Отзывы 413 В сборник Скачать

Часть первая

Настройки текста
Солнце уже давно встало, освещая Нью-Йорк яркими лучами, а на голубом небе не было видно ни облачка. Люди спешили на работу, школьники — в школу, всюду слышались громкие голоса и весёлый смех. Даже не верилось, что всего лишь полгода назад был побеждён титан Танос. Сначала, конечно, было тяжело вернуться к привычному ритму жизни, но теперь и не скажешь, что совсем недавно весь мир был на грани уничтожения.   — С добрым утром, Питер! — раздался голос Пятницы. — Мистер Старк просил передать тебе сообщение: "Карапуз, вставай! Ты ведь не забыл, что сегодня день рождения Морган? Жду тебя в столовой через полчаса.''   — Спасибо, Пятница, уже встаю. Подросток потянулся, медленно открыл глаза и поднялся с кровати.   — Сколько времени, Ница?   — На данный момент 7:32, напоминаю, что мистер Старк ждет вас в столовой к восьми.   — Передай, пожалуйста, мистеру Старку, что я скоро буду. *** Тем временем около Мидтаунской школы.  — Ну что, Лидс, где твой дружок Паркер? Я-то надеялся, что он проведет нам экскурсию и познакомит с Тони Старком. Он же там «стажируется». Но, видимо, сегодня Паркер не придет. А жаль. Я даже взял камеру, чтобы заснять его позор. Но видимо Паркер струсил… Стажировки-то у него никакой нет!   — Отстань, Флэш. Питер придет и докажет, что у него есть стажировка! И Нед в сотый раз принялся звонить Питеру. *** Башня Мстителей, столовая В столовой уже собрались почти все те, кто собирался устраивать праздник Морган. Тут были мстители, Хэппи и Мэй, Пеппер, и даже Харли. И все они ждали только одного. Питера.   — Ой, простите, я опоздал? Я правда торопился, только… — послышался голос из коридора, — я…   — Проходи, Питер, садись. Ничего страшного, — добродушно усмехнулся Стив. — Итак, напоминаю наш план, — Тони Старк обвел всех присутствующих многозначительным взглядом, — Клинт — ты отвлекаешь Морган. Ванда, Питер, Харли — на вас торт. Хэппи, принеси пока подарки, ты знаешь, где они. Мэй, Пеппер — вы отвечаете за стол. Накроете там всё красиво. Остальные вместе со мной украшают гостиную.   — Тони, ты кое-что забыл, — строго сказала Пеппер. — Помнишь про экскурсию? Ты собирался выделить кого-то на роль экскурсовода, показать компанию, привлечь…   — Экскурсия? Какая экскурсия? Ах, да… Я думаю, Сэм отлично справится с обязанностью экскурсовода.   — Что? — возмутился Уилсон. — Нет, Старк, я не буду проводить экскурсию детям. Никогда. Они…   — Сэм, а кто ещё справится с этим заданием?   — Нет, Старк.   — А помнишь, ты мне желание в картах проиграл? Так, вот… — Тони! — возмутился Роджерс. — Ты играл с Сэмом в азартные игры?   — Слушайте, хватит уже! Вы не дети, — у Ванды лопнуло терпение.   — Да, действительно, — поддержала ведьму Пеппер, — хватит уже. Если вы будете продолжать так кричать, то, возможно, мы не успеем украсить всё к празднику. Сэм, неужели тебе сложно просто провести одну экскурсию? Раздашь несколько автографов…   — Хорошо, хорошо. Когда эта экскурсия?   — Через полчаса дети уже будут в главном холле.   — Уже иду. *** Мидтаунская школа   — Ну, что, Лидс, и где твой дружок Паркер? Я-то думал, что он нам покажет башню, может даже экскурсию проведёт, — издевался Томпсон. — Но…   — У тебя совсем фантазии нет? Придумай что-нибудь новое или заткни наконец свой рот, — громко сказала Мишель. — Что ты вообще к Питеру прицепился? Влюбился что-ли? Флэш уже придумывал максимально оскорбительную фразу, но подошедший мистер Харрингтон не дал ему ответить.   — Класс, быстрее, вы же не хотите опоздать на экскурсию? Все поспешили в автобус.   — Мистер Харрингтон, а Паркера нет, — раздался голос Флэша.   — Флэш, я уверен, у Питера была весомая причина, чтобы пропустить школу на этот раз. Нед, не знаешь, что с ним случилось?   — Не знаю, мистер Харрингтон. Я звонил Питеру, но…   — Понятно. Ладно, класс, напомню вам правила безопасности… *** Башня Мстителей, гостиная   — Нет, Стив, эта гирлянда должна висеть повыше. И влево. В другое лево. Нет, Брюс, ты неправильно надуваешь шарики. Они должны быть одного размера. Наташа, плакат с поздравлениями должен висеть на другой стене.   — Старк, заткнись уже! — не вытерпела агент Романофф. — Если тебе что-то не нравится — делай сам.   — Я волнуюсь. Неужели ты не понимаешь, сегодня день рождения Морган. Я волнуюсь. Вдруг ей что-нибудь не понравится.   — Успокойся, Тони. Всё будет хорошо. Лишь бы Клинт справился и отвлёк Морган. *** Башня мстителей, холл   — Класс, подойдите ко мне. Никуда не уходите, держитесь вместе. Экскурсовод скоро подойдет, — суетился мистер Харрингтон. — Все здесь? Никто не отстал?   — Смотрите, там Сокол! — закричала Синди. Все тут же повернули свои головы туда, куда показывала девочка рукой.   — Точно… Интересно, а мы сможем взять у него автограф?   — Смотрите, он движется прямо к нам! Сэм Уилсон действительно двигался к ним.   — Это у вас сейчас экскурсия? — поинтересовался Сокол у мистера Харрингтона. Получив утвердительный кивок, он продолжил. — Значит так, я ваш экскурсовод, Сэм Уилсон, можете называть меня мистер Уилсон, автографы раздам позже. Сгруппируйтесь все в какую-нибудь компактную кучку и пошли. Сейчас вы пройдете сканирование, и Пятница занесёт вас в базу данных. *** Где-то в телефоне Питера Паркера Нед Лидс: Питер, ты где? Нед Лидс: У нас экскурсия Нед Лидс: Ты что, забыл? Нед Лидс: ПИТЕР Нед Лидс: Мистер Харрингтон спрашивал, где ты, я сказал, что не знаю Нед Лидс: Ты же придешь Нед Лидс: Питер, мы же хотели вместе утереть нос Флэшу Нед Лидс: Питер, мы уже в башне Нед Лидс: Наш экскурсовод сам Сокол!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! Нед Лидс: Флэш пускает свои шуточки Нед Лидс: Питер, может ты придешь? Нед Лидс: Или Нед Лидс: Тебя ранили? Нед Лидс: Питер, с тобой же всё хорошо? Нед Лидс: Питер, ответь мне

пропущенный звонок от абонента Нед Лидс

*** Башня мстителей, кухня — Так… Питер, Харли, вот вам рецепт тортика, приготовьте всё, что сможете, а я пока займусь печеньем, — Ванда быстро протянула мальчикам бумажку и отошла. — Ванда, мы не подведём, — серьёзно сказал Харли. — Так… Что тут… Мука 180 грамм, яйца 5 штук, разрыхлитель — это вообще что такое? — 12 грамм, так… Питер! Тут какой-то маленький тортик получается.   — Ты прав. Ну… Давай возьмём ингредиентов побольше… Раз в пять…   — Хорошая идея. Итак. Мука 900 грамм… *** Башня мстителей, комната Морган   — Ну, Клинт, ну давай ты меня покатаешь на спине…   — Нет, малышка. Давай лучше во что-нибудь сыграем.   — А дашь пострелять из лука? Пожалуйста… — Морган умоляюще посмотрела на Бартона. — У меня же сегодня праздник…  — Нет, пострелять из лука нельзя… Хотя… — Клинт Бартон хитро посмотрел на Морган. Этот взгляд не предвещал ничего хорошего. *** Башня Мстителей, 65-й этаж, коридор — Тут вы видите лаборатории Брюса Беннера, он же Халк, — рассказывал Сэм классу, — там кафетерий, самое лучшее место в башне. Сейчас мы с вами пойдем туда, и…   — Посторонись! — раздался голос Клинта. Все тут же повернули головы на звук. Картина, открывшаяся им, не поддавалась описанию. Морган Старк на щите Капитана Америка ехала по коридору башни. За ней бежал Клинт Бартон, Соколиный глаз иногда подталкивал щит, чтоб тот ехал быстрее. Как только эта странная процессия скрылась из виду удивленных школьников, из-за поворота выскочил Капитан Америка и быстро промчался мимо школьников.   — Сейчас вы увидели Морган Старк, Клинта Бартона и Стива Роджерса. А теперь продолжим нашу экскурсию. *** Башня Мстителей, кухня   — Эм… Харли… тебе не кажется, что мы переборщили с размерами торта? Какой-то большой он получается… — неуверенно произнес Питер.   — Сейчас узнаем, — Харли не собирался унывать. — Ванда!   — Что? — раздался голос Алой ведьмы.   — А если теста получилось немного больше, чем надо, это плохо?   — Нет. Главное, чтобы смогли его в духовку запихнуть.   — Спасибо, Ванда, — поблагодарил Кинер. — Видишь? Всё нормально.   — Харли… А ты уверен, что мы сможем запихнуть это в духовку?   — Не парься, Питер, всё будет хорошо. Всё засунем. Так, что там в рецепте?   — «Выпекать при 180 градусах примерно 60 минут». Но мы решили делать всё в пять раз больше, значит, надо рассчитать…   — Просто будем печь подольше. А потом Ванда допечёт печеньки, придёт к нам, у неё и спросим.   — Напомни, а почему мы не могли купить торт? Или приготовить всё заранее? — поинтересовался Питер.   — Это было бы слишком просто. Хотя… Я не знаю. У Старка спроси, — пожал плечами Харли. *** Башня Мстителей, кафетерий Сэм Уилсон был счастлив, сидя в кафетерии и размышляя о том, что экскурсия уже подходит к концу.   — Скажите, мистер Уилсон, — спросила какая-то девочка, «Кажется, Бетти, » — вспомнил Сокол, — а мы сможем увидеть этажи Мстителей?   — Вообще-то это не в программе экскурсии, хотя… — кажется, Сэм придумал, как отомстить Старку за то, что тот заставил его вести экскурсию. — Пойдёмте. *** Башня Мстителей, жилой комплекс   — Итак, здесь вы видите комнату Наташи, следующая комната Клинта, вот лежат любимые тапочки Баки, там гостиная, и именно там сейчас находятся почти все мстители, в принципе, можно пойти и попросить у них автографы или селфи, чего там надо… Не успел Сэм договорить свою речь, как подростки бросились в сторону гостиной. Уилсон ухмыльнулся и пошёл за ними.   — Сэм? Что здесь делают дети? — спросила подошедшая Наташа.   — Это экскурсия. Они так хотели увидеть мстителей, что я не смог им отказать, — сказал Уилсон. — Старк, по-моему, вообще не против. Тони Старк и правда не показывал никаких эмоций кроме своей «газетной» улыбки, но что-то подсказывало Соколу, что скоро его ждёт весёлая жизнь.  — Так, дети, пойдёмте дальше, — поспешно сказал Уилсон, — навестим Ванду. *** Башня Мстителей, кухня   — Харли, мы переборщили с размерами торта.   — Ты прав… Когда я думал, что он будет в пять раз больше, я не думал, что он будет таким…   — Мальчики, я всё, — Ванда подошла к ребятам. — Ох… Что случилось с тортом?   — Ну. Он оказался немного больше, чем ожидалось… — неуверенно протянул Харли.   — Это не немного больше, это намного больше, — Ванда посмотрела на детей. — Что вы сюда вообще добавили? Ладно. Главное, чтоб весь торт пропекся.   — К счастью, всё пропеклось, — сказал Питер. — Мы проверили, пока резали коржи.   — Тогда осталось только украсить его. Можно, я начну? — получив утвердительные кивки, Ванда начала украшать торт. *** Башня Мстителей, кухня (некоторое время спустя)   — Вот, почти готово, — Ванда посмотрела на творение рук своих. — Теперь осталось лишь подождать, пока коржи пропитаются. Так, последите за тортиком, я сейчас вернусь.   — Без проблем, Ванда, — согласился Питер.   — Будь уверена, мы с легкостью справимся с этим заданием, — сказал Харли. — Это так элементарно. Мы просто великие повара. Харли увлёкся и смахнул рукой тарелку, на которой стоял торт. Дальнейшие события происходили словно в замедленной съёмке. Торт наклонился и начал падать со стола, Питер мгновенно выпустил паутину из веб-шутеров и попытался удержать падающее творение, Харли бросился к столу, пытаясь схватить торт до того, как тот упадёт. К счастью, в этот момент вернулась Ванда и подхватила торт с помощью своей магии.   — Фух… — выдохнул Харли. — Кажется, всё обошлось.   — Паркер! Ты Человек-Паук! — возопил откуда-то взявшийся Томпсон.   — Что? — Питер обернулся и увидел свой класс, ученики которого с нескрываемым интересом смотрели на него. — Нет, Флэш, ты ошибаешься. Это не я. Это… Харли. Да, это всё он. Я так… просто… мимо проходил…   — Да, это я Человек-Паук, — сказал Харли. — Так круто, что я великий Человек-Паук, супергерой, и всё такое…        Класс, мягко говоря, офигел. Ну вы только представьте: ничем не примечательный одноклассник Питер Паркер оказывается известным супергероем и пытается удержать двухметровый торт вместе с знаменитой Вандой Максимофф и каким-то левым чуваком, который столкнул этот самый торт. Такого стресса психика Флэша Томпсона не выдержала, и он упал в обморок.

Конец?

Или только начало?

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.