11.
20 апреля 2023 г., 22:00
Домой Гарри вернулся уставший и взвинченный, но впереди его ожидало множество дел, он не мог позволить себе расслабиться и пустить все на самотек. Едва оказавшись в гостиной, взял в руки телефон и набрал мистера Грейнджера — узнать, как у них дела, когда можно будет забрать детей и что приготовить на ужин. Не то чтобы Гарри был прекрасным поваром, по его мнению Гермиона и миссис Грейнджер готовили куда вкуснее, но приготовить что-то простое он вполне мог.
Ричард должил обстановку основательно, рассказав, что делали мальчишки те полтора часа, что они гуляли. Они успели запустить небольшого воздушного змея, поиграть в мяч и посоревноваться в выдувании мыльных пузырей. Обошлось без слез и ссор к приятному удивлению Гарри. Лили спала в своей переноске, Эрин буквально не выпускала ее из рук, а сам Ричард хвалил старших внуков и радовался, что у девочек будут старшие братья — защитники.
Договорившись, что они минут через сорок-час вернутся с прогулки, а он тем временем приготовит ужин, Гарри сбросил звонок и поспешил на второй этаж. Он и без того задержал мистера Симонса.
— Гарри, — целитель отошел от постели, убрал палочку и вышел в коридор. Гарри успел заметить, что Гермиона спокойно спала, переодетая в пижаму. — Хорошо, что вы так быстро вернулись. Состояние вашей супруги через пару дней точно нормализуется, с ребенком ничего страшного не случилось, но постельный режим необходим. Если Гермиона почувствует боли, какое-то недомогание, появятся тянущие боли внизу живота или спине, или появятся кровянистые выделения — сразу же вызывайте меня, ничего не предпринимайте самостоятельно, хорошо?
— Да, я понял.
— Будем надеяться, что этого не произойдет, но на всякий случай будьте готовы. Вставать категорически нельзя, переворачиваться с боку на бок — осторожно. С тяжестями аккуратнее, мальчишек на колени не сажать. Сейчас я дал Гермионе необходимые зелья и легкое снотворное, во время беременности оно не опасно, состав мягкий, дозировка детская. Но вот, я кое-что для вас добыл… — мужчина достал из кармана светло-серой мантии крошечный пузырек с жемчужно-белым содержимым.
И на удивленно-настороженный взгляд Поттера пояснил:
— Уверен, ваши коллеги из аврората захотят ее допросить — ни в коем случае этого не допускайте. Никаких стрессов и переживаний, по возможности не упоминайте случившееся, повторный стресс только ухудшит состояние.
— Как вам это удалось?
— После первой партии зелий Гермиона немного пришла в себя, спросила, где дети и где вы. Я сказал, что все в безопасности, и с ней тоже все будет хорошо. Она попросила забрать воспоминания, что я, собственно и сделал, прежде чем она заснула.
— Спасибо, — Гарри кивнул. — Это точно пригодится. Я передам…
— Пойдемте, я покажу, что нужно будет дать перед сном, в какой последовательности. Я навещу вас завтра утром, потом в обед, и, я думаю, вечером.
— Спасибо. Это было бы отлично, — слегка нервничая, Гарри заглянул в спальню и сосредоточенно осмотрел шеренгу флаконов на прикроватной тумбочке. Может быть, он излишне нервничал и суетился, но за здоровье любимой жены и ребенка не получалось не переживать, тем более после нападения.
— Не думайте о плохом, Гарри. Найдетесь на лучшее и оно произойдет. Само заклятие, как я понял, зацепило ее по касательной, ощутимых повреждений не принесло — необходимо время, сон и положительные эмоции. Вскоре вы сможете вернуться к обычной жизни.
— Надеюсь, все это закончится как можно скорее. Главное, чтобы Гермиона поскорее поправилась, все остальное второстепенно.
Мужчины обменялись рукопожатиями и мистер Симмонс, выйдя во внутренний дворик, аппарировал. Целитель не жаловал камины, стараясь пользоваться ими как можно реже.
Гарри поправил на спящей Гермионе одеяло, зачаровал ночник сигнальными чарами, чтобы знать, когда Гермиона проснется, заботливо подоткнул одеяло, потом прикрыл за собой дверь и спустился вниз.
Еще раз обошел весь первый этаж, добавил несколько защитных заклинаний — давно не отпускавшая паранойя на тему безопасности снова ожила, она зудела под кожей, заставляла раз за разом проверять надежность магического щита. Она же заставила Гарри заблокировать камин, а к дому теперь могли аппарировать ограниченное количество лиц — Кингсли, Джейсон, целитель Симонс. Остальных Гарри видеть и слышать не желал, особенно семейство Уизли в целом и Рона.
До возвращения Грейнджеров-старших и детей оставалось примерно полчаса, Поттер решил подумать об ужине. Хозяйственная Гермиона всегда имела в холодильнике запасы различной еды, готовой и замороженной, он надеялся сообразить что-то на скорую руку. Но так, чтобы это понравилось всем и было полезным для мальчишек и Гермионы — она, скорее всего, через пару часов проснется и можно будет попробовать поесть.
Чувствуя себя поваром из одного телевизионного шоу, Гарри тщательно оценил содержимое холодильника и принялся священнодействовать. Во взрослой семейной жизни пригодилось умение готовить и Гарри давно мысленно благодарил Дурслей за то, что научили его базовым бытовым делам.
Магией в быту, в чистом ее виде ни Гарри, ни Гермиона не пользовались, видимо сказалось детство в маггловском мире. Тот же Гарри мог поставить на плиту кастрюлю, но зажечь под ней огонь с помощью палочки, вымыть овощи в раковине с помощью магии, но картошку для рагу почистить обычным ножом — палочкой получалось неаккуратно.
Мальчики с самого маленького возраста боялись домовиков и Гарри с Гермионой отказались от мысли завести домовика, точнее, забрать Кикимера с площади Гриммо. Да и сам он не горел желанием расставаться с домом обожаемой госпожи. Хотя помощников по дому явно не хватало, особенно когда на каникулы или праздники приезжал Тэдди.
Сосредоточившись исключительно на приготовлении лазаньи, Гарри за короткое время успел все подготовить, благо готовую начинку, соусы и листы лазаньи сама Гермиона приготовила еще с утра — оставалось только «собрать» блюдо. Он быстро нарезал овощной салат, но не стал заправлять. Потом, подумав, поставил на плиту вариться курицу — вряд ли Гермионе захочется лазанью с обилием соуса и сыра, — а он, не особо умеющий варить вкусные супы, справится с обычным бульоном — покрошит туда зелень и сельдерей, добавит мелко порубленную морковь. Но главный секрет — никакого лука. Вареный лук, как и Джеймс с Альбусом, Гермиона не любила.
Оставив салатник на столе, Гарри плюхнулся на ближайший стул, чувствуя дикую усталость. Такая, наверное, не случалась с ним даже после самых тяжелых рейдов и длительных дежурств. Снял очки, потер обеими ладонями лицо и вернул очки на место. План, которого он решил придерживаться, был крайне прост — поговорить с Ричардом и Эрин, по возможности успокоить, накормить всех, включая мальчишек, занять их чем-нибудь и попросить не шуметь, потом искупать, прочитать традиционную сказку и отправить спать, попутно присматривать за Лили, накормить, переодеть, искупать на ночь. Потом позаботиться о Гермионе, покормить и дать зелья. С некоторых пор прокручивание в голове необходимых дел успокаивало, помогало сосредоточиться на важном и не позволить эмоциям взять над собой верх.
Выстраивая простые планы на ближайшие несколько часов, Гарри не мог дождаться времени, когда он останется один — нужно было безотлагательно отправить пару писем и кое-что проверить в его личном мини-архиве. Если бы речь шла только о нем, он возможно бы и промолчал. А так, Тереза Уорнер не оставила ему шансов. Своего часа уже больше года ждал компромат, собранный на предприимчивую журналистку. Гарри имел все необходимые связи и собирался покончить с ее карьерой раз и на всегда. И ему было совершенно не жаль ломать чужую жизнь. Так же, как судьбу Рону и Лаванды, например — эти люди не пожалели их с Гермионой. И пусть добрая, всепрощающая Гермиона явно будет против жестких действий, он поступит так, как считает нужным. В данном случае Гарри надеялся, что об Артуре Ниденсе любимая узнает самый минимум подробностей, если вообще узнает.
План, созревший в голове Поттера еще во время допроса, предполагал длительную тщательную подготовку, но само решение вопроса устраивало Гарри как никогда. Он собирался так же разобраться с немногочисленной семьей Ниденса, для этого следовало тщательно собрать информацию. О том, что у него есть сестра, девушка, отнюдь не легкого поведения, обитающая где-то в Лютном, он знал еще давно. Но вот остались ли в живых другие родственники, есть ли жена и дети — Гарри мог только догадываться.
Звонок в дверь и детский смех отвлекли от тяжелых мыслей. Гарри поспешил открыть дверь.
— Папа! Смотри! — Альбус кинулся к отцу первым, намекая, чтобы его взяли на руки. В руке он держал бумажного журавлика. — Дедушка сделал!
Ричард, довольно улыбнувшись, пропустил в дом Эрин и Джеймса, а сам зашел последним.
— Хорошая профилактика заболевания суставов, занимаюсь потихоньку. Эрин подарила мне огромный сборник по оригами, я пока только на десятой странице.
— А у меня щенок, — Джеймс показал на свою поделку из бумаги, снимая кроссовки.
— Так, мальчики, давайте сейчас помоем руки, вы переоденетесь и посмотрите мультики. Как только приготовится ужин, я вас позову.
— Хорошо, — ответил за двоих Джеймс и повел брата в ванную на первом этаже.
— Они нормально себя вели?
— Да, все было замечательно, — миссис Грейнджер кивнула. — Лили, кажется, пора менять подгузник.
— Вы располагайтесь, я все сделаю и вернусь.
— Гарри, а одежда, во что мальчиков переодеть?
Гарри, вспомнив заляпанные штаны и футболки детей, хлопнул себя по лбу.
— Я сейчас.
Он быстро вернулся из детской с чистой одеждой, по пути проверил Гермиону, она так же спокойно спала.
Через десять минут, мальчики, приведенные в порядок, сидели на диване и смотрели обожаемый мультик. Взрослые прошли в кухню-столовую. Гарри, проверивший лазанью, посыпал ее сыром и снова убрал в духовку. Запахи в доме царили аппетитные, хотя он сам совершенно не чувствовал голода.
— Гарри, ты расскажешь нам о Лили? Гермиона рассказала только в общих чертах… Что произошло? Почему малышка оказалась у вас?
— Да, конечно… Мой кузен Дадли женился, родилась Лили — она, похоже, так же обладает магическими способностями. Это испугало Дадли и родителей его жены. Он написал мне, попросил приехать… Я понял, что не могу позволить девочке оказаться в приюте. Да, у нас трое своих, Тэдди… Но ведь чужих детей не бывает. Так, кажется, говорят, — Гарри невесело усмехнулся.
Мистер Грейнджер покачал головой, не одобряя поступок Дадли.
— Я не понимаю, как так можно — бросить собственного ребенка. Лили — славная девочка, спокойная и милая. У нее такой осмысленный взгляд… — Эрин снова посмотрела на малышку, мирно сопевшую в своей переноске. Переодетая в чистое и накормленная, она сосредоточенно рассматривала очередные погремушки, закрепленные на переноске.
— Мы с Гермионой тоже этого не поняли. В общем, документы подписали быстро, Хартманы оказались люди деловыми и безжалостными… Хорошо, что все-таки не оставили Лили в приюте.
— Это будет непросто — с двумя крошечными детьми. Сколько ей? Месяцев пять?
— Шесть, — поправил Гарри. — Я понимаю, но готов помогать всем, чем могу. С мальчиками стало проще справляться, Лили — спокойный ребенок… Первое время, с новорожденной, конечно, будет непросто. Но у нас опыт уже есть. Мы справимся.
— Гарри, не стесняйтесь звать нас на помощь. Мы всегда готовы, — заверил Ричард.
— Спасибо, но вас затруднять неловко, к тому же дела в клиниках… — Гарри взъерошил и без того лохматые волосы, задумчиво поправил очки. — Я же не сказал — ухожу с работы. Заявление написал, с Авроратом покончено.
— Тебе же нравилась работа, — Эрин удивленно посмотрела на зятя. Тот постарался сделать максимально искренний вид.
— Да, но у меня пятеро детей, а работа сопряженная с риском для жизни. Да и навоевался я, знаете ли… Зовут преподавать, в тот же Хогвартс приглашают нас обоих с Гермионой. Но пока дети маленькие, я считаю, стоит повременить. Когда отдадим мальчишек в школу, да, тогда можно будет перебраться поближе к школе. Это пока все в теории… — Гарри пожал плечами. Глянул на часы. Проверил лазанью и, надев толстые забавные варежки, достал противень и поставил его на стол, чтобы немного остыл. — По крайней мере ближайшие полгода я планирую побыть дома, с семьей. Сейчас, само собой, пока Гермионе не станет лучше… А там родится малышка. Я хочу быть рядом. К тому же, мы задумали покупать дом побольше, в этом же районе. И до вас недалеко, и парк рядом. В целом — тихий спокойный район. То, что нужно.
— Гарри, у меня есть несколько журналов, каталогов. У меня приятельница, Айрис, как раз риэлтор. Я не говорила?
— Кажется, что-то такое говорили, — смущенный Поттер стал расставлять стаканы и тарелки. Мальчишкам налил молоко, для взрослых достал бутылку отличного красного вина.
— Да ладно, не смущайся. У тебя столько забот, работаешь целыми днями, где запомнить о том, что есть свой риэлтор и она, разумеется, поможет.
— Как только Гермионе станет лучше, обязательно передам ей каталоги, чтобы выбирала. Ей будет полезно отвлечься, да и во всем этом я мало что понимаю, — разложив лазанью по тарелкам, Гарри ушел в гостиную, чтобы позвать сыновей.
В середине ужина Лили тоже попросила есть и Гарри, приготовив смесь, взял девочку на руки.
— Деда, а Лили подарила нам подарки! Драконов, представляешь?! — поделился Ал, вытирая рукой испачканный в томатном соусе рот.
— Милый, ручками не нужно вытирать рот, — Эрин, взяв салфетку, поспешила вытереть грязную мордашку внука.
— Ух, ты! Ал, ты покажешь мне драконов?
— Там такая крутая хвосторога! — Джеймс, доевший свою порцию быстрее брата, взмахнул руками, показывая степень своего восторга. — Пап, можно я принесу?
— Сначала все поедят, а потом вы покажете драконов, — мягким, но твердым тоном произнес Гарри. Джеймса этот ответ совершенно не расстроил. Он отодвинул от себя тарелку и стал пить молоко.
Ал, наевшись, болтал ногами, крутил головой и ждал, пока бабушка с дедушкой и папа закончат есть.
— Пап, а где мама?
Гарри, ждавший этого вопроса, постарался ответить как можно более спокойно:
— Мама немного устала и сейчас отдыхает. Вечером, если захочешь, можно будет к ней заглянуть.
— Мама заболела? — Джеймс испуганно уставился на взрослых.
— Мама плохо себя чувствует, но скоро поправится — приходил мистер Симонс и назначил все нужные лекарства. Может быть, порадуете маму какой-нибудь красивой открыткой?
— Точно! Пап, мы рисовать пойдем, хорошо?
— Хорошо, только вести себя хорошо и не шуметь.
Мальчишки, впечатленные и немного притихшие, ушли наверх. Убрав посуду в раковину, Гарри сделал несколько пассов волшебной палочкой над заварочным чайником.
— Гарри, я бы могла завтра прийти к вам и забрать мальчишек, погулять с ними? У Ричи работа, а я в отпуске… — предложила Эрин. С одной стороны, предложение Гарри заинтересовало, но с другой ему было страшно отпускать сыновей с хрупкой женщиной, которая, в случае чего, даже отпор не сможет дать.
— Насчет прогулки подумаем, может быть, вы бы немного посидели с детьми? Мне нужно будет отлучиться в магазин и еще по делам. Не все завершил на работе, это много времени не займет.
— Конечно. Ну и с Гермионой я тоже могу помочь. Иначе слишком много всего… И трое детей, и Гермиона, — Эрин покачала головой и, тепло улыбнувшись, приняла свою чашку чая.
— Ты не подумай, мы тебе доверяем, ты — надежный человек, за Гермиону и детей я могу быть спокоен, — мистер Грейнджер усмехнулся. — Просто для тебя одного — слишком много. А для чего нужна семья? Мы поможем. Я, как закончу работать, приеду к вам, детей и выгуляем. Верно? Чтобы лучше спалось.
— Хорошо, спасибо.
Гарри улыбнулся, чувствуя, впервые за этот бесконечный день, как тревога, засевшая где-то внутри, постепенно становится меньше, а в груди разливается тепло. Как же приятно было осознавать, что он не один на один с проблемами, рядом есть те, кто поддержат и помогут.
— Мне приятно ваше доверие… Но сегодня я, похоже, его не оправдал. Не стоило мне уходить из дома. Я отлучился буквально минут на пятнадцать, вернулся, и…
— Гарри, не вини себя. Это могло произойти в любой момент, с тобой или без тебя. Знаешь ли — беременные женщины чересчур хрупкие, — Ричард смотрел на зятя строго, но с отцовской теплотой. — Поверь мне, в жизни не все возможно контролировать, как ни старайся. Гермиона почувствовала себя плохо внезапно?
— Да, — Гарри кивнул. — Утром она не жаловалась на самочувствие, отпустила меня к Рону.
— Вот. Ты сам понимаешь, что внезапное плохое самочувствие контролю не поддается. Хорошо еще, что это произошло дома и ты вернулся быстро. Если бы ты был на работе, а мы ушли в парк, то вернулись бы далеко не сразу и времени прошло больше. Все, прекращай себя изводить ненужным чувством вины. Ты заботливый муж и отец, Гермиона безусловно счастлива рядом с тобой.
— И если врач говорит, что все скоро восстановится, то слишком переживать не стоит, — поддержала мужа Эрин. — Я пойду, проверю, как там мальчики. Что-то очень тихо они себя ведут…
Гарри кивнул. Часть от намеченного плана оказалась исполненной, внутреннее ощущение хоть какой-то стабильности позволило усмирить растущую панику и нервозность. Первоначальную мысль переехать с Лили в гостевую комнату, чтобы не мешать Гермионе, Гарри отмел как несостоятельную. Гермиона, под действием снотворных она ничего не услышит, даже если Лили начнет плакать. А так он будет всегда рядом и, если что, сможет оказать помощь.
Ричард, допивший свой чай, чуть не выронил чашку, когда в окно постучалась сова — небольшая, серая, взлохмаченная, как будто ее что-то испугало или она очень торопилась доставить послание.
Гарри открыл окно, поймал сову, отвязал от лапки письмо и, достав из банки совиное печенье, угостил почтальоншу. Увидев на пергаменте почерк миссис Уизли и фразу «Гарри, дорогой…», отложил письмо в сторону. Сейчас он был морально не готов читать послание, она же наверняка оправдывала Рона и просила его не применять никаких жестких мер.
— Плохие новости?
— Да нет, ничего такого. Поругались с Роном и теперь он желает выяснить отношения, — Гарри отмахнулся.
— Понятно, — мистер Грейнджер кивнул, сделав вид, что поверил. Сильно уж мрачно выглядел Гарри.
— Нам остаться на вечер или вы справитесь?
— Я справлюсь. Вам тоже нужно отдыхать. А вот завтра с утра помощь Эрин мне очень пригодится… Вы знаете, хоть и магическая работа, а разных отчетов тьма, — Гарри негромко рассмеялся. — Кингсли мне голову оторвет, если я все, что необходимо не подпишу и не отправлю. Мой преемник должен получить дела в образцовом состоянии.
— Разумеется. Если что, мы на ночь телефоны отключать не будем, звони. Не бойся разбудить.
— Хорошо, — Гарри кивнул, разумеется, не собиравшийся тревожить родителей Гермионы сразу же, если что-то пойдет не так. Гермионе станет хуже или произойдет еще что-то страшное.
Лили, оставленная на несколько минут без внимания, недовольно закряхтела. Гарри, взяв малышку на руки, неволько заулыбался. Такой милой выглядела девочка, схватившая его за край рубашки толстыми пальчиками.
— Она прелесть, Гарри. Я сначала был немного… шокирован, мы ждали только одну внучку. Но получили двух.
Ричард улыбнулся.
— Ну, это пока две… — пошутил Гарри и тут же добавил уже серьезное, — Мы не планируем больше детей, правда. По крайней мере, в обозримом будущем точно. Нам хватит забот и с четверыми.
— Это уж точно. Жаль, мы с Эрин больше не решились на детей… Это же такое счастье.
— Зато у вас дочь — самая лучшая на свете. И внуков — четверо.
— Пятеро, — поправил Ричард. К Тэдди они относились тепло и как к своему старшему внуку, или внучатому племяннику — дарили подарки на Рождество и дни рождения, приглашали в гости и всячески интересовались его делами. Андромеда поначалу была против такого общения, но когда убедилась, что Грейнджеры милые и адекватные люди, успокоилась. — Но на твоем месте я бы не зарекался. Вы еще молоды, полны сил, детишки у вас получаются умные и красивые, почему нет? Самое главное, что вы их любите и воспитываете.
— Я, к сожалению, всегда был не самым лучшим отцом, постоянно пропадал на работе, многое, пока мальчики росли пропустил. Сейчас у меня есть шанс это исправить.
— Через полгода сбежишь на работу не оглядываясь, — Ричард покачал головой. — Дети, когда не в настроении, выведут из себя даже святого. Гермионины кузены и кузины во Франции чего только не вытворяли, когда мы приезжали на каникулы, я выдерживал в их чудесной компании ровно час. Потом норовил сбежать куда-нибудь подальше, спрятаться в углу с книжкой или газетой.
— Посмотрим. Скучно в эти полгода точно не будет. У Лили полезут зубы, мы будем переезжать, мальчишки, особенно Ал, будут к ней ревновать…
Спустившаяся Эрин прервала их разговор.
Рисуют. Я пообещала им, что приеду завтра и мы будем с ними играть и развлекаться. Джимми попросил построить шалаш…
— И ты согласилась? Как хорошо, что мне завтра на работу, — вспомнив о своей больной спине, рассмеялся Ричард.
— Да, как я могу отказать любимым внукам. Гарри, мы, пожалуй, пойдем. Мы не будем отключать телефоны на ночь, так что…
Гарри кивнул, чувствуя благодарность за предложенную помощь.
— До завтра.
Грейнджеры по очереди его обняли, погладили по головке Лили, поумилялись и уехали домой. День, принесший столько неприятных сюрпризов, кажется заканчивался не так плохо, как Гарри мог подумать.