1. Джорджиана
25 августа 2019 г., 17:17
Состояние засыпания — это ужасно, особенно в конце дня, который, можно сказать, меняет жизнь. Заставлять себя лежать неподвижно, да еще и не думать, иначе не заснешь… Джорджи никогда не была на такое способна. Ну, почти никогда. Вообще глупо тратить время на сон. Этак полжизни во сне пройдет.
Плотные занавески были задернуты, и все же в крошечную щелку между ними пробивался лунный свет. Джорджи повернулась на левый бок, потом на правый. Раздраженно застонала. Было ужасно скучно. Конечно, стоит дожить до следующего дня, и тогда найдется, чем развлечься, но чем же заполнить эти восемь часов? Целых восемь?
Приподнявшись на локте, Джорджи оглядела комнату. Все уже спали безмятежно: Летиция, Клара, Марселла, Лиза. Не получилось не прыснуть, когда вспомнилось, как Лиза вчера, осмотрев, как и прочие, приготовленное для нее форменное платье, взялась за учебники, стопкой лежавшие на тумбочке у кровати. И была крайне удивлена, когда прочие девочки не сделали того же.
— Но нас ведь не будут спрашивать в первый же день, — ответила ей Летиция. — Сегодня мы все устали и можем немного отдохнуть.
Давно — целые сутки, кажется — Джорджи не испытывала такого удовольствия. Во взгляде Лизы отразилось потрясение, возмущение, презрение — как сладко это наблюдать! И почему люди всегда так смешно злятся? Хотя, в общем, это делает мир ярче.
А Лиза еще и губы скривила.
— Если кто-то путает школу и курорт, конечно, это его проблемы. Тогда хотя бы говорите потише, не мешайте мне.
— О-о, — Джорджи не удержалась. Летиция с упреком посмотрела на нее и предложила девочкам спуститься в ту гостиную, откуда их повели знакомиться с учителями. Сказала, что заметила там лото. Что ж, пусть их играют, а Лиза пусть учит: у Джорджи есть дела поинтереснее. Отстав от всех в коридоре, она прокралась к соседней спальне: все-таки они с Карен договорились вместе осмотреть школу, а может, и попытаться найти, как можно сбегать потихоньку.
Однако, прислушавшись, она поняла, что за дверью происходит что-то, более увлекательное для Карен. Видимо, ей удалось раздразнить эту задаваку Фредди, и та бушевала.
— Не воображай, будто бы я не могу раздавить тебя, ничтожная дикарка. Только посмей мне так перечить снова.
— Я слышала, здесь строгая дисциплина, — ответила Карен с улыбкой в голосе.
— Ха! — воскликнула Фредди, и ее подружки залились препротивным тонким смехом. — На меня это не распространяется. Моему отцу все лижут пятки.
— А он лижет пятки тебе?
Джорджи затаила дыхание. «Запустит или нет?» Она была готова поспорить: остальные девчонки за дверью гадали о том же самом.
— Он знает, — ответила наконец Фредди достаточно уверено, — что я могу превратить его жизнь в ад.
«Похоже, не сегодня».
— Ну еще бы, — тут же подхватила Карен. — Иначе он не отправил бы тебя сюда.
«Или все же…»
— Видимо, то же можно сказать и о тебе, — ответил третий голос, чуть картавый, растягивающий слова. Офелия, кажется.
— Тогда уж к нам всем, — еще голос, мягкий и ровный. Кассандра Белл.
Джорджи не могла долго стоять на одном месте и решила отойти от двери. В конце концов. Карен уходить сейчас нельзя: решат, что она сбежала с поля боя, сочтут за трусиху.
В одиночку исследовать школу оказалось не хуже: Джорджи успела изучить весь второй этаж и никому не попалась на глаза. В девять им принесли по чашке молока, после чего в спальню зашла мисс Эрдли, и они вместе прочитали молитву перед сном. И вот Джорджи лежала, перебирая в голове весь сегодняшний день и с нетерпением ожидая завтрашнего. Весь жизненный опыт подсказывал ей, что слишком скучать в новой школе не придется. Лишь около полуночи она наконец уснула.
Ее разбудила Клара, уже одетая в форменное платье, которое сидело на ней слегка мешковато… Да что там, просто висело, как ни пыталась она затянуться поясом. Джорджи вообще еще не видела столь жалкого существа: крохотная, точно ей лет восемь, не толще комара, и не просто бледная — вообще лишенная всяких красок, как будто долго висела под дождем и вылиняла. Только глаза немного зеленеют. К тому же очень некрасивое, угловатое лицо.
Джорджи осмотрелась: Летиция, явно только что поднятая с постели, надевала халат. Клара ласково уговаривала встать Марселлу, которая только уткнулась в подушку и что-то забормотала. Зато Лиза, аккуратно одетая, тщательно причесанная, сидела и читала учебник по истории. Или… О нет, она зубрила даты.
Джорджи кашлянула.
— Ли, ты умеешь видеть в темноте?
Та строго на нее посмотрела.
— Можешь называть меня полным именем или по фамилии. Сокращения я не приемлю.
«Да, все чудеснее»
— Хорошо, Лиза. Так вот, Лиза, если не умеешь, я бы на твоем месте начала учиться, Лиза.. А то, Лиза, столько драгоценного времени теряется зря… Да, Лиза, я тебя понимаю. Сама ненавижу спать, Лиза. Лиза!
— Да? — Лиза насмешливо изогнула брови. — Знаешь, по тебе незаметно, что ты умеешь ценить свое время. Пожалуй, я пойду на завтрак.
— Зачем ты так, — вздохнула Летиция, когда за Лизой закрылась дверь. — Ты же видишь, она… — посмотрев на Клару, подруга замолчала. Ох уж эти вечные намеки и недомолвки! Джорджи, конечно, в большинстве случаев их понимала, но прикидывалась дурочкой. Нечего поощрять непрямоту. Летти вполне владела каждым из трех их родных языков. Впрочем, иногда можно снизойти до объяснений.
— Она вылитая Ханна. Я-то наделась, эта зануда меня хоть здесь в покое оставит. Но она подослала свою копию. Тебе не понять, Летти: у тебя же нет такой мерзкой старшей сестры.
— Не такая уж она и мерзкая, — улыбнулась Летти. — Просто немного вредная и слегка заносчивая. Старшими быть сложно, не знаю, как меня выносят мои братья. А ты старшая или младшая в семье, Клара?
— Единственных детей не бывает, — добавила Джорджи. — Но судя по привычке всех будить, ты старшая, я права?
Клара кивнула. Оставалось только догадываться, какого же роста ее младшие братья или сестры, если она сама едва достает Летиции до плеча.
Что-что, а собралась Джорджи куда быстрее этих копуш. Столовую она нашла, конечно, сама — не маленькая уже, чтобы заблудиться в не очень-то большом доме. Недолго думая, плюхнулась рядом с Карен, которая уже сидела за столом вместе с Кассандрой.
— Когда начнется завтрак, тебе придется отсесть. — сообщила та. — За столами сидят с теми, с кем делят спальню.
— Учту, — кивнула Джорджи и обратилась к Карен. — Твои крали проспали? А то я вчера проходила мимо и случайно услышала, как вы собачились. Только не поняла, с чего все началось.
— А, с пустяков, конечно. Фредди больше понравилась моя кровать. Точнее, место, где кровать стоит. Потребовала, чтобы мы поменялись. Я ей сказала, что это не по правилам, и понеслось.
Джорджи почувствовала, что в груди распирает от предвкушения приключений.
Завтрак начался после того, как появилась директриса и все ученицы и учительницы, стоя у столов, помолились. На вкус Джорджи, кормили здесь определенно неплохо: омлет с ветчиной был отличный, мармелад и тосты — объедение, и даже чай заварен отменно. Но дополнительным лакомством стало то, что Фредди снова устроила сцену. Усевшись за стол и осмотрев все на тарелках, она скривилась.
— Я хочу какао! Почему его здесь нет?
— Какао будет завтра, прочитай меню, — спокойно ответила ей Кассандра.
— Я тебя вообще не спрашиваю! — фыркнула Фредди. — Я. Хочу. Какао. Сейчас! Подите и скажите этим людям, чтобы мне дали какао.
— А может, тебя еще отнести в классную комнату на руках? — съязвила Карен. У Фредди раздулись ноздри.
— Ты такая же ученица, как и все мы, — холодно сказала Кассандра. — Если ты не больна, например, диабетом, никто не станет кормить тебя по-особому. Привыкай.
Глаза Фредди сузились, она даже приподнялась, но в этот момент Офелия взяла ее за руку.
— Гляди-ка, кажется, уродине сейчас достанется.
Джорджи стало слегка не по себе: к их столу приближалась мисс Эрдли. Учительница положила руку на плечо ничего не подозревающей Кларе — та чуть не подавилась.
— Мне хотелось бы сразу сделать вам пару замечаний, мисс Уолли. Во-первых, выпрямитесь, пожалуйста. Сядьте так, чтобы ваша спина касалась спинки стула. Вот так, да. Поправьте салфетку. И еще: я рада, что вы цените свое время, но мадам Айсви просила передать, что наша повариха всегда очень старается. Будет обидно, если вы проглотите еду, не почувствовав ее вкуса. Ведь вы человек, а не кошка.
За соседним столом мерзко захихикали.
— Мисс Эрдли, — проворковала Альфонсина. — А она сидит босая. У нее туфли свалились.
Ее подружки снова прыснули, еще громче. Мисс Эрдли холодно посмотрела на них.
— В первый день нам никого не хочется наказывать, поэтому, мисс, вам трем сделано предупреждение. Надеюсь, вы сумеете окончить завтрак в тишине. Что до вас, мисс Уолли, если вам не холодно, доедайте, потом обуетесь.
Клара с улыбкой поблагодарила и вернулась к тостам, стараясь жевать как можно медленнее и держаться прямо. Альфонсина не сдержалась и передразнила ее напряженный вид под одобрительные улыбки Фредди и Офелии.
Первым уроком стояла география. Учительницей оказалась веселая, румяная толстушка, чуть выше ростом, чем сами девочки. Ее рыжеватые, мелко вьющиеся волосы выбивались из пучка, как она ни заталкивала их обратно, она сильно припадала на правую ногу и не переставала улыбаться.
— Меня зовут мисс Джефф! Мария Джефф, если быть точной. Походке моей подражать не надо, это все полиомиелит, — она весело подмигнула. — Ну что, география без карт — не география. Кто мне поможет? Может быть… — она посмотрела в журнал, — Фредерика Кьюзак?
Фредерика чуть откинулась назад — с таким видом, будто не могла поверить в нанесенное оскорбление.
— Вы. Просите. Меня. Помочь? — очень раздельно уточнила она.
— Да, мисс Кьюзак, пожалуйста, раздайте карты.
Джорджи даже подалась вперед — так стало интересно.
— Простите, — лицо Фредди исказилось, голос задрожал от гнева. — Давайте уточним. Вы меня принимаете за прислугу? Разве я похожа на нее?
Кажется, мисс Джефф не ожидала такой вспышки.
— Я немного вас не поняла. Вы с чем-то несогласны, мисс Кьюзак?
Да, сразу показывает слабину. С такими, как Фредди, этого нельзя делать.
— Я несогласна с тем, что вы вообразили, будто я, я обязана помогать кому-то! — Фредди в гневе топнула ножкой. — Я вам не прислуга и становиться ею не собираюсь! В этом классе есть две нищенки, которых взяли сюда из милости — пусть они и прислуживают вам! Им надо знать свое место, а то еще забудутся, чего доброго! Вы вот, я вижу, уже забываетесь!
Мисс Джефф некоторое время стояла молча, вся красная, так что встревоженная Летиция вскочила и подала ей воды.
— Вот, одна свое место уже знает, — отметила Офелия. — Макаронница.
«За это мы с тобой еще рассчитаемся». Мисс Джефф перевела дыхание.
— Хорошо. Насколько я знаю, в вашем классе учится дочь генерала Артура Белла. Мисс Белл, не будет ли для вас слишком унизительно раздать классу карты?
— Для меня честь помочь моим подругам, мисс, — с достоинством ответила Кассандра.
Кажется, даже Фредерику впечатлило, кто оказался отцом Кассандры. Артур Белл был героем войны, не знал поражений и был в числе прочего известен тем, что старался свести к минимуму потери среди солдат. Редко какого военного так любили и уважали самые разные люди, в том числе и из интеллигенции. У Кассандры, по сути, было куда больше поводов гордиться своим отцом — если, конечно, отец Фредди не был еще большим героем. Что-то подсказывало Джорджи, что все-таки не был.
Пожалуй, стоило отложить нападение. Фредди сейчас будет насторожена и вряд ли поддастся на провокацию. А удар тем эффективнее, чем неожиданнее он нанесен.