ID работы: 8585372

Un'altra Persona

Джен
NC-17
В процессе
26
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 40 страниц, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 21 Отзывы 8 В сборник Скачать

Primo Sangue

Настройки текста
      Джакомо и Донателла прогуливались по набережной. Сегодня был большой день. Девушка шла к своему сутенеру — Ротоло Гиокоссо, чтобы серьезно поговорить с ним по поводу работы. Она прожила в доме у семьи Лучиано несколько дней. За это время и после долгих бесед с Жанкармо она понял, что ей следует оставить ее бытье ночной бабочки и найти более традиционную работу. — Ты же ведь понимаешь, что не обязан идти со мной? — Девушка посмотрела на парня, что шел позади нее. — Да, не обязан. Но я не могу оставить тебя в столь сложной ситуации. — улыбнувшись ответил он       Италия — страна контрастов. Если идти по туристическим дорогам, то все будет прекрасно и до ужаса стерильно. Тут шикарные отели, дорогие рестораны, богатое культурное наследие, живописное лазурное море. У этого места есть все шансы стать настоящим раем на земле. Для кого-то оно и является именно им. Но точно не для местных жителей. Стоит свернуть с намеченной дорожки, как вы все увидите ужасы современной Европы. Наркоторговля, бандитизм, проституция — все это стало обычным для местных жителей. Казалось, что уродливые здания спального района давили своей серостью на подсознательном уровне, на фоне яркой картинки моря и пляжа. Город Санта-Тереза Галлюра не был исключением. Это очень бедный город, несмотря на то, что он имеет выгодное положение около моря. К сожалению, практически все деньги, что поступают в казну города, тут же разворовываются. Да и поток туристов, что всегда был велик в последнее время снизился из-за беспредела на улице. Однако никто не хочет ничего с этим делать. Все уже давно повязаны коррупционным связями между собой. Змея не будет грызть собственный хвост. Весь город был уже давно под мафией. Многие подростки, начитавшись романов про успешных мафиози вроде Аль Капоне, сами хотят стать таковыми, видя унылую серую реальность за окном, которая не дает практически никаких перспектив. Многие люди тут не живут, а выживают. Поэтому они становятся шпаной, грабя тех, кто слабее них. Во многом, трудно винить их в том пути, что они избрали, ведь реальность практически не оставила им выбора. Красивый вид на море и светлая и тепля погода за окном — это не более чем лишь лоск, скрывающий реальное удручающее положение вещей. Многие называют Санта-Тереза-Галлюра — итальянским Детроитом. — Черт, я и не думал, что Сутенер может скрываться в этом ужасном месте…- Джакомо взглотнул — А где еще ему быть, глупыш?       Они проходили по Via Delle Lacrime — печально известной улице. Здесь не проходит ни дня, без убийств, краж или изнасилований. Сюда даже полиция боится лишний раз заглядывать. — И часто ты тут бываешь? — поинтересовался юноша — Да, приходится к сожалению… Главное знать нужные тропы. — Надеюсь нас не убьют… и не изнасилуют… — Ну пока все идет не плохо… Но еще не вечер. Джакомо еще раз взглотнул — Ой, да не бойся, мой рыцарь. Хорошо, что у тебя есть я, твоя принцесса. Я могу постоять за себя… За нас обоих! — Я как никогда рад, что ты есть у меня! Но лучше нам ускорится. Уже вечер. Ночью у нас будет крайне мало шансов вернуть домой целыми и невредимыми, а не по кусочкам. Они уже подходили к борделю «Maiale Pazzo». Именно тут должна будет пройти встреча с Ротоло.       Этот бордель располагался в старом, полуразвалившимся, плохо освещенном здании, где все пропахло табаком. Из разных комнат доносились стоны. Перед входом стояли бездомные или просто бедные дети и хором пели «Canto a Tenore». Пели они, конечно, плохо, часто перекрикивая друг друга. Хотя, что еще можно от них ожидать? Они же не были профессионалами хорового пения. Офис главы борделя находился в маленькой коморке на втором этаже. Именно туда и направлялась пара.       Как только они вошли в здание, группа девиц одобрительным возгласом повстречала их. Донателла не говоря ни слова подбежала к ним, и они начали поочередно обниматься друг с другом, а затем о чем-то шушукаться. Джакомо не хотел сильно вникать в их разговор, предпочитая осмотреться по сторонам. Это было гнилое место, как буквально, так и натурально, ибо здание держалась на добром слове. Также тут было очень душно. Словно в газовой камере без окон в летний день. Было очень шумно. Тут собирались главные отбросы общества. По их крикам было непонятно, то ли им было очень весело, то ли они страдали. А может все вместе. Безусловно, в городе были куда более дорогие бордели для более состоятельных людей, однако туда тяжело поспасть, поэтому «мусору» из малообеспеченных районах приходилось ошиваться тут.       От потока мыслей Джакомо оторвала его спутница — Время пришло, Босс на втором этаже. Это будет не легко. Ты готов? — она смотрела на парня глазами полной решимости и сосредоточенности — Всегда готов! — они взялись за руки и вместе пошли на встречу неизведанному — О, Dio mio! Я и не ожидал больше тебя тут увидеть! Тебя так долго не было с нами! — Ротоло вспрыгнул со своего кресла, увидев девушку. Ротоло был мужчиной средних лет, с средним ростом и с большой залысиной на голове. Его глаза закрывали очки авиаторы, на шее красовалась золотая цепочка. Во рту лежала длинная сигара. На теле он носил обычную белую майку, поверх которой была гавайская рубашка. Его образ завершали шорты и сланцы на ногах — Можешь не притворяться, что рад меня видеть. Мы все знаем, что к тебе все возвращаются, ибо ты всех держишь на коротком поводке, словно рабынь! — агрессивно выкрикнула Донателла. Сразу за ней в комнату вошел Джакомо — А это еще что за хмырь? И ради него ты променяла нас, свою семью? — Ты и это ужасное место никогда не были моей семьей. Я хочу найти нормальную работу и начать жить нормальной жизнью без постоянных рисков. Я пришла за своим паспортом, Ротоло! — Ох, Донателла, девочка моя! Как же я рад, что твои дела наконец началb налаживаться. Мне, конечно, больно отпускать тебя из моего уютного родительского гнезда, но я понимаю, что ты уже взрослая девочка и хочешь самостоятельной жизни в этом большом и страшном мире. Вот только есть одна проблема. Все это время, что ты шлялась хрен пойми где. Все это время я терпел убыток. Ты же ведь не оставишь дядюшку Рота в беде перед своим уходом? — Ублюдок… — А-та-та, следи за языком, милая моя! Не зарываясь, не забывай с кем ты разговариваешь. Также не забывай, где и в каком состоянии я тебя нашел. Не забывай благодаря кому ты до сих пор жива! В общем, подытожим, я не отдам тебе паспорт, пока ты не выплатишь мне неустойку в размере 1-го миллиона лир От этой цифры Джакомо поперхнулся — Ты монстр! — Я знаю… — после этой фразы он выдохнул крупный клуб дыма из рта — Эм, мистер, может мы все-таки сможем договориться- юноша вклинился в разговор — Знаешь, я понимаю, что ты новенький в этих краях и поэтому прощу тебе эту дерзость. — Но! — Никаких, но! Один миллион и точка! Донателла, если ты не знаешь, где достать эти деньги, то мои двери всегда открыты. А теперь… Бернардо выведи их отсюда! — к парочке подошел медведеподобный мужчина. Без каких-либо объяснений подростки поняли, что лучше не сопротивляться и решили добровольно уйти из борделя.

— Scroto Calvo! — выругалась женщина — Идем! Уже темнеет! Здесь слишком не безопасно… — Не ну ты видел? Видел?! Bastardo! На улице уже начинало вечереть. Пара приближалась к автобусной остановке. — Спокойно. Все будет хорошо. Я обещаю! — Хорошо? Да как ты можешь так говорить! — Я устроюсь на работу… На несколько работ! Я заработаю достаточно денег, чтобы вернуть твой долг! — И все это время я буду сидеть на твоей шее? Нет, я не могу такого допустить! — Ничего страшного! Я же твой рыцарь, да?! Я защищу тебя! — Автобус! — Они не успели дойти несколько метров до автобуса, который уже на полной скорости несся на встречу закату — Merda! Почему сегодня все идет через жопу?! — Девушка яростно топнула ногой по земле — Пойдем, нам нельзя здесь оставаться надолго       И так союзникам пришлось идти вечером по самому опасному району города. Путь до деревни Джакомо должен был занять около полутра часов. — Я просто не могу поверить… Как он мог? Как он смел? — Спокойно, тебе не придется возвращаться на старую работу. Я позабочусь об этом. — Спасибо. Правда спасибо. За твою поддержку. За все, что ты делаешь ради меня. Я даже не знаю, что бы со мной было, если бы не ты. Пара проходила мимо красиво набережной. Закат красиво отражался от моря лазурным цветом, формируя романтическую атмосферу. — Как красиво! Meravigliosamente! — Донателла оперлась на ограждения на смотровой площадке, наблюдая за тем, как светило постепенно уходит с небосвода, испуская свои последние лучи. Она завороженно смотрела на солнце, испытывая искреннее восхищение от того, какие чудесные пейзажи может создавать природа и как они могу соседствовать с депрессивными видами города. Джакомо смотрел на нее. Он был счастлив, ведь она была счастлива. В этот момент ему не хотелось думать ни о чем плохом. Ему вообще не хотелось думать. Он просто наслаждался моментом. — Ciao, amanti! — чей-то возглас прервал идиллию — А? — Джакомо повернулся. Перед ним стоял пацан. Примерно такого же возраста, как и он сам. Выглядел он не важно. Кожа была грязной. Носил лохмотья. В качестве головного убора использовал старую и потертую осеннею шапку. Его тело было в порезах и в дырках от шприцов. Под глазами были синяки. Джакомо надеялся, что судьба милует и им не придется встречаться с подобными людьми по пути домой. Но увы. Глубоко внутри него еще теплилась надежда, что конфликт можно будет решить мирно, но мозгом он понимал, что они уже на крючке и что ничем хорошим это не кончится. — Какой прекрасный закат, правда? Так и хочется что-нибудь выпить или закурить, правда? Но у меня совсем на это денег… Но вы же ведь не оставите меня в беде, правда? — П-п-простите, senior. У нас ничего нет. Честно! — А-та-та, врать не хорошо. Я же вижу, что вы хорошо одеты. Хорошо выглядите. У вас чистая кожа. У вас наверняка есть деньги, правда? Вы думаете, что раз богаче нас, то вы лучше?! Думаете, что можете тут стоять и насмехаться надо мной?! Самое смешное… Вы же богатые… Ну что вам стоит дать мне пару лир? Я бы понял, если бы вы были местными. НО ВЫ ПРИЕХАЛИ СЮДА, ХВАСТАЕТЕСЬ СВОИМ БОГАТСВОМ И ДУМАЕТЕ, ЧТО МОЖЕТЕ ПРОСТО УЙТИ ОТСЮДА?! НЕНАВИЖУ! — парень достал выкидной нож из внутреннего кармана своей серой, потрепанной жилеткой- А НУ ОТДАВАЙТЕ ВСЕ, ЧТО У ВАС ЕСТЬ! — парень со всей силы ударил кулаком в нос Джакомо. Из-за этого он упал, и даже ненадолго отрубился. Буквально на несколько секунд. — А теперь ты, куколка! — бандит пошел в сторону женщины — Не-е-т, не трогай ее! — кое-как Джакомо выдавил из себя сквозь сон. — Заткнись! — Гопник нанес удар ногой по голове парня — Джакомо! Нет! — закричала девушка — И ты тоже заткнись, шлюха! — до ушей Джакомо дошел шум громкого шлепка. Он кое-как перевернулся на другую сторону, чтобы смотреть за происходящим. Парень отложил в сторону нож, и начал лапать девушку в поисках чего-нибудь ценного. — Merda! У нее и впрямь ничего нет! Ну чтож… Хоть развлекусь как следует! — наркоман задрал юбку Донателлы и снял ее трусы       И тут у Джакомо словно открылось второе дыхание. Его глаза налились кровью, а взгляд будто застелила какая-то пелена. Он кое-как встал, собрав последние силы в кулак. Подобрал нож, лежащий на полу и еле стоя на ногах, пошел в сторону противника. — Э, я не понял! Тебе мало что-ли? — бандит услышал перемещения позади себя, и оторвавшись от тела женщины, повернул голову в сторону юноши, чье лицо было целиком заляпано собственной кровью. Сардинец предусмотрительно спрятал нож за спиной, не выдавая свой основной козырь. Гопник встал и направился в сторону парня, чтобы навесить ему поучительных тумаков. Джакомо тоже шел ему навстречу тщательно подгадывая нужный момент. И вот, когда они оказались на достаточно близком расстоянии, розововолосый не дожидаясь каких-либо слов или действий от врага, со всей силы вонзил ему нож в грудь. Наркоман лишь успел крякнуть, прежде чем упасть на колени. Победитель вытащил нож из его тела — Как… Щенок…- раненный гопник продолжал кряхтеть, стоя на четвереньках.       Джакомо, не произнеся не слова с глазами полными дикой ярости, рукой задрал голову обидчика и быстрым движением провел ножом по его горлу. Кровь хлынуло фонтаном. После так ого удара беспризорник окончательно упал на живот. Его земной путь был окончен.       Обессиленный парень упал на колени. Сердце бешено колотилось. В руках он продолжала сжимать мертвой хваткой окровавленный нож. Когда же мимолетное помутнение прошло, он посмотрел на свои руки, которые целиком были измазаны в крови. Внутри все сжималось от страха, но отнюдь не от того, что он только что убил человека. Нет, вовсе нет. Единственное, что пугало Джакомо в этот момент — это он сам. Он не испытывал никакой жалости, к человеку, которого только что хладнокровно убил. Наоборот, он чувствовал будто впервые в своей жизни сделал все правильно. В кои то веки он чувствовал свою силу. Понимал, что от него что-то зависит в этом мире. Что он может менять его по собственному желанию. Что он выше остальных. Тех, кто не понимал, что такое сила и что с ней можно делать. Он сам был таким, до этого момента. Но теперь… Он понял. Он все осознал. К нему пришло ведение собственного будущего. Будто нечто свыше ниспослало его. Он был абсолютно уверен в этом. В этом видении он буквально стоял над всем миром. Все в этом мире было подвластно ему. Только он решал, что случиться, а что нет. Все зависело от него и только от него. И ни один червяк, даже не думал о том, чтобы бросить ему вызов. Король королей — вот его судьба! В этот же момент ему стало мерзко от того, каким убогим и жалким червем он был раньше. Ему захотелось избавиться от этого. От своего прошлого. От малейшего напоминания о том, каким слабым и никчемным он был.       Он очнулся. Все это время он лежал на полу. Донателла все-еще была без сознания. Рядом с ней все-еще лежал труп. Тело Джакомо продолжало сильно болеть, но он нашел в себе силы, чтобы встать. Ему крайне повезло, ведь они все это время находились на набережной, что значительно упрощало задачу по избавлению от трупа. Кое-как дотащив бандита, до края набережной, он перекинул его через ограждение, а затем окончательно столкнул, пустив в вечное плаванье по тирренскому морю. Да, все-еще оставалось огромное пятно крови на полу. Однако, крайне маловероятно, что полиции будет дело, до какого-то бомжа, который и так бы скончался от передоза через несколько дней. Нож Джакомо решил оставить себе на память в качестве трофея. Ему потребовались немалые усилия, чтобы поднять Донателлу. Она уже начинала приходить в себя, однако она все еще была слишком слаба, чтобы передвигаться самостоятельно. Он нес ее будто раненого товарища. Так они прошли примерно полчаса. Потом она окончательно очнулась. — Чт-что произошло? Где мы? Почему ты весь в крови- она удивленно хлопала глазками — Скажем так, мне удалось договориться, и мы отделались малой кровью. — Но… — Я не говорил, что это были легкие переговоры.       Донателла не стала больше задавать никаких вопросов. Вряд-ли она понял, что имел ввиду Джакомо. Скорее она все-еще до конца не оправилась от удара. Спустя еще пол часа они кое-как дошли до дома, в котором жила семья Лучиано. — Mio Dio… — в удивлении молвил отец — Что с вами произошло?! — На нас напали… Но теперь все в прошлом… Теперь все хорошо!       Жанкармо незамедлительно принялся суетиться по дому в поисках каких-либо медикаментов. Прошел где-то час после того, как он обработал все раны своему сыну и новообретенной дочери. После этого Джакомо и Донателла пошли вместе на второй этаж в комнату Сардинца. Поскольку дом был не большой, то им приходилось жить в одной комнате. — Знаешь, я все думала…- она спокойна смотрела в потолок лежа на кровати в то время, как он лежал на матрасе на полу, повернувшись на бок — Мы сегодня были так близки к смерти… Мы будто были на волоске…. Я только сейчас поняла, что завтра могло не настать, что сегодня мог быть наш последний день! — К чему ты это? — кое как проговорил сквозь боль Джакомо — Я хочу сделать это! Я хочу сделать это, пока не поздно! — Она встала с кровати и легла рядом с парнем Это была чудесная ночь. Их души будто пели в унисон, рождая нечто новое…
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.