Хранитель

R
В процессе
286
2
автор
Nicole Todd бета
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 145 страниц, 51 682 слова, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
286 Нравится 82 Отзывы 112 В сборник

Chapter XV

Настройки
Примечания:
      В Камар-Тадже стояла оглушающая тишина. По всей видимости весть о смерти Старейшины в мгновение ока донеслась и сюда. Доркас быстрым и уверенным шагом направилась на поиски Карла Мордо, и она была уверена на все сто процентов, что он не будет рад ее видеть, а о том, чтобы выслушать ее — вообще речи не идет… После нескольких минут поисков она нашла его в разрушенном зале Сферы. Мордо знал, что Старк придет, но он до сих пор находился в замешательстве. Маг не знал, что теперь ему делать, да и вообще ничего не знал. — Мордо, нам нужно отправляться в Гонконг, Вонгу понадобится наша помощь, — начала Доркас. — Как ты вообще можешь такое говорить? — тихо сказал мужчина, медленно оборачиваясь в сторону девушки. — Кто тебе позволил сюда приходить, после того, что случилось?       Вздохнув, Старк покачала головой, а затем скрестив руки на груди, начала осматриваться вокруг себя. Мордо всегда был принципиальным, а теперь, когда вся правда вскрылась — он, как слепой котенок не может найти выход, как бы ни старался это сделать. — Послушай, я понимаю, что все это, словно снег на голову и ты теперь не знаешь кому верить, но… — Понимаешь?! — выкрикнул Мордо. — Да, понимаю и я не прошу верить мне, просто по тому, что это выше твоих сил, — Доркас пожала плечами, обхватив свои плечи руками, — но я прошу довериться и отправиться со мной в Гонконг. Если мы не поторопимся, то ее смерть будет напрасной!       За спинами магов послышались шаги и в зал зашел Стивен Стрендж. Он внимательно посмотрел на Доркас, а затем встал рядом с ней. Некогда талантливый хирург был готов поступиться своими принципами «не навреди» и отправиться в самое пекло и сделать все возможное, чтобы не дать случиться катастрофе. Но в одиночку — это было невыполнимо и сейчас важен каждый, кто готов пойти против могущественного существа. — Ты был прав… — недовольно кинул Мордо, обращаясь к Стренджу, — она была не той, за кого я ее принимал. — Но ее можно понять. — Можно понять? Все это можно понять? — маг обвел рукой разрушенный зал. — Темное измерение непостоянно и обманчиво. Оно опасно. Что если оно завладело ею? — Мордо… — Старк сделала шаг вперед, но тут же была остановлена взглядом бывшего друга. — Она учила нас, что Темное измерение опасно и запрещено, а сама черпала из него силу столетиями, чтобы… чтобы продлить себе жизнь! — Она делала то, что считала верным, — покачала головой девушка, — не для себя, а чтобы защитить других. — А нам расплачиваться за это! — вновь выкрикнул Карл, — вы не понимаете? Ее нарушения привели зелотов к Дормамму и Кецилий стал ее творением! Теперь мы столкнулись с последствиями ее обмана, а мир полыхает огнем! — Мордо, Лондонский храм пал, на Нью-Йорк нападали дважды, — Стрендж развел руками. — Теперь они направятся в Гонконг, это непредотвратимо, но, если мы отправимся туда немедленно, сможем все исправить, — Доркас подошла ближе к магу. — Я знаю, что все произошедшее бесследным не останется, так давай хотя бы попытаемся не пустить Дормамму сюда!       Получив мрачный взгляд, девушка лишь покачала головой и бросив взгляд на Стивена, быстро покинула зал Сферы. Выйдя в пустующий двор, маг сняла с себя морок, готовясь единолично отправляться в последний еще уцелевший, в ее надеждах, храм, чтобы воздать Кецилию по заслугам. Сил у нее хватит, а о себе она вряд ли будет беспокоиться. На кону жизни миллионов и одна жизнь здесь точно будет не весома. — Может именно для этого я и нашла Даркхолд? — шепотом спросила она саму себя, вновь наколдовав морок. — Доркас! — из зала показался Стрендж, — отправляемся, у нас мало времени.

***

      Оказавшись в Гонконге, оказалось, что маги прибыли слишком поздно. Санктум Санкторум был уже разрушен, улицы города полыхали огнем, горожане носились из стороны в сторону, сжимаемые страхом и паникой. Но самое страшное — Дормамму был уже здесь и медленно, но верно поглощал эту планету… — Мы опоздали, — глухо выдохнула Старк, оглядываясь вокруг себя. — «Попытаемся все исправить», так ты сказала, — Мордо резким движением повернул девушку к себе лицом, — а теперь что? Посмотри, во всем этом виновата только Она! — Может ты уже возьмешь себя в руки, а не будешь ныть, как девица на выданье? — огрызнулась Старк, — нужно увести людей от сюда, а потом… — Что потом?! — чуть ли не во все горло кричал мужчина, — Дормамму уже здесь, он уже начал уничтожать планету, а мы… мы здесь бессильны. Но весь ужас в том, что ты знала. Знала и не остановила ее. Нет, ты пошла за ней по пятам и тоже черпала энергию Темного измерения! — Для меня все способы хороши, Мордо, — исподлобья ответила Доркас. — Может угомонитесь уже? Оба, — вклинился Стрендж, обводя беглым взглядом разрушения вокруг. — У меня есть одна идея, как все исправить. — Как? — уже в отчаянии спросил Карл.       Доркас внимательно посмотрела на мага, а затем ее взгляд опустился на Глаз Агамотто, покоящийся на груди Стивена. Она знала, что он читал книгу, помнила, что воспользовался артефактом и Камнем Времени внутри него. Пазлы соединились воедино, а глаза загорелись надеждой. Именно Стивен Стрендж может предотвратить уничтожение планеты и остановить Дормамму, однако ему потребуется помощь. — Делай, — кивнула Старк, создав клыки Элдриха, а мы тебя прикроем, если появится Кецилий с зелотами.       Мордо до сих пор не понимал, что имеет в виду Стрендж и уже, как и Доркас наколдовал оружие стоило заметить появившихся зелотов во главе с Кецилием. Стивен быстро сделал пассы руками, открывая Глаз Агамотто, а затем вокруг его руки возникли изумрудные кольца-заклинание. Время остановилось, а затем начало медленно отматываться назад. Вот, занесший пространственный осколок Кецилий, начал отходить назад, падающие здания, возвращались на место. Он направил заклинание на Мордо и Доркас, будто бы вырывая их временной воронки. — Ну, вроде бы пока действует, — пожал плечами Стивен, поймав изумленный взгляд мага, — вперед, еще не все потеряно! — Сейчас главное, чтобы Кецилий не… — не успела девушка договорить, как вдруг ее потоком магии отшвырнуло в сторону. — Зря вы пришли сюда, — покачал головой Кецилий, — процесс уже запущен и Дормамму, вскоре станет властителем этого мира!       Доркас кряхтя приподнялась на руках и безотрывно начала смотреть на предателя. Ему, точнее Дормамму нужна была книга, вот только зачем Старк так и не выяснила. Вот Кецилий повернул голову в ее сторону, повел рукой и ее ноги сами оторвались от земли. Он подходил медленно, словно хищник, ухмылялся, смакуя момент своей славной победы. — Отдай мне Даркхолд, — Кецилий говорил так тихо, чтобы его слышала только Старк, ведь он был осведомлен о том, что книга Теней была у этой девчонки. — А с чего ты взял, что он у меня? — Старк приблизила свое лицо и ухмыльнулась, — книги у меня нет и никогда не было. — Врать можешь им, но я знаю, что ты слишком любопытна и уже изучила заклинания, а книгу — спрятала. — Спрятала, — кивнула девушка, а затем пожала плечами, — но я понятия не имею где.       Ни Мордо, ни Стрендж не слышали разговора между магами — были слишком заняты нападающими на них зелотами, а Стивен так вообще еще и параллельно контролировал заклинание времени. Как только противники были побеждены, маги синхронно повернули головы в сторону Доркас и Кецилия. — А вот здесь ты конкретно ошибся (от автора: я очень хотела написать проебался) с подбором источников информации, — засмеялась Доркас, слегка откинув голову назад, — но вот, что интересно… — Замолчи! — прорычал Кецилий, отбрасывая девушку в сторону. — Дормамму эта книга в ненадобности, — Старк перевернулась в воздухе и приземлилась на ноги, подняв облако пыли с земли, — а это значит, что она нужна тебе. Но зачем, неужели ты разочаровался в мире грез?       Кецилий создал пространственный осколок и метнул его в девушку. Усмехнувшись, Доркас ловко поймала его и, сжав в руке расколола на мелкие кусочки, которые тут же превратились в пыль под ее ногами. — Ты пытаешься уместиться на двух стульях сразу, но у тебя это не получится, как бы ни старался, — покачала головой Старк.       А время все отматывалось назад и позади девушки груда камней вернулась в первоначальное состояние, а из-под них показался Вонг с металлической балкой в груди. Мгновение и хранитель книг вновь был жив, стоя в оборонительной стойке. — Вонг! — выкрикнул Стрендж, наведя на него руку, вытаскивая его из потока времени. Поймав удивленный взгляд мага, Стрендж пожал плечами, — да, я тут нарушаю законы времени… — Сейчас я не против, — кивнул головой Вонг, крутанув в руке жезл Ватумба. — После того, как храм восстановится, я не позволю тебе вновь разрушить его, поверь мне, — Доркас покачала головой, создав из потока энергии мечи. — Значит мне нужно просто убить их, и у тебя просто не останется другого выбора, — Кецилий кивнул в сторону магов. — Думаешь, что я отдам тебе книгу, хотя я не помню, где она находится, а не убью тебя на месте? — усмехнулась Старк, сжав рукоять меча сильнее. — И все же интересно… Такие идеальные мечты, вознесение Дормамму, как Бога, а теперь ты хочешь заполучить Даркхолд.       Кецилий на мгновение замер. Улыбка, ещё секунду назад растянутая в фанатичном экстазе, дрогнула и медленно сползла с лица, словно маска, потерявшая смысл. Взгляд потемнел, стал тяжелым, вязким — таким, каким смотрят не на врага, а на досадную помеху. — Ты слишком много позволяешь себе, Старк. Слишком много думаешь, для той, кто давно уже стоит по ту сторону дозволенного, — он сделал шаг вперёд. Камень под ногами хрустнул, пространство вокруг пошло рябью, словно отражение в воде, по которой провели рукой. — Даркхолд не нужен Дормамму. Он выше этого. Выше заклинаний. Книга нужна мне. — О, да неужели, — Доркас усмехнулась, но в этой усмешке не было ни толики веселья. Она крепче сжала рукояти мечей, чувствуя, как по ладоням расползается знакомое покалывание магии. — И что же ты хочешь? Перестать быть его цепным псом? — Я хочу выбраться, — в глазах Кецилия вспыхнула ярость, — Я хочу быть свободным. В Даркхолде есть решения, как выйти из любого измерения, из любой клетки. Даже из той, что кажется вечной! — Забавно… — тихо сказала Старк, делая шаг навстречу. — Ты проповедуешь вознесение, поклонение, отказ от себя, а сам боишься встать на колени. — А ты? Ты ведь такая же. — Маг рассмеялся резко, практически сломлено. — Ты читала её. Я уверен в этом. Ты чувствовала, как страницы дышат. Как заклинания цепляются за мысли. Скажи мне честно… — он наклонил голову, — тебе ведь понравилось.       На долю секунды Доркас замерла. Воспоминание больно полоснуло по сознанию: шелест страниц, чернила, словно живые, слова, которые хотелось дочитать до конца. До последней строчки. Она резко выдохнула. — Понравилось, — не стала отрицать. — Но в отличие от тебя, мне хватило ума закрыть книгу. А ты это вряд ли сделаешь…       Она рванулась вперёд первой. Клыки Элдриха вспыхнули, разрезая воздух, и Кецилий едва успел выставить щит. Удар был такой силы, что пространство взвыло, а волна магии прокатилась по площади, сбивая с ног зелотов. — Стрендж! — выкрикнула она, не оборачиваясь. — Сколько у нас времени?! — Немного! — отозвался он сквозь зубы. Изумрудные кольца вокруг руки дрожали, и даже на расстоянии было видно, как заклинание даётся ему всё тяжелее. — Петля нестабильна! — Тогда заканчиваем быстро, — процедила Старк, прикрыв глаза.       Тьма рухнула внезапно. Не растеклась — обрушилась, словно небо сорвалось с креплений и упало прямо им на головы. Пространство сжалось, искривилось, утратило направление. Верх и низ перестали существовать, звук захлебнулся, а свет, будто бы, умер. Остались только они. Кецилий стоял прямо, раскинув руки, словно принимая благословение. Снаружи всё выглядело просто: Кецилий ударил первым. Его заклинание разорвало пространство, утопило зал в чернильном мареве, где звук глох, а свет ломался, не доходя до цели. Для Мордо и Стренджа это было очередное безумие адепта Темного измерения. Но внутри всё было иначе…       Морок с Доркас сошёл не рывком — он осел, как пепел после пожара. Словно усталость, которую больше нет смысла держать на лице. Она не сделала для этого ни жеста, не проронила ни слова — просто позволила маске раствориться. Мужчина увидел её — и сразу понял, что ошибался: Руки были почерневшими до локтей, будто их раз за разом опускали в нечто, что пожирает, но не убивает. По коже тянулись чёрные вены — живые, пульсирующие. Под глазами залегли тяжёлые тени, но не от бессонных ночей, а от ночей, в которых сна не существовало вовсе. Кецилий остановился, но не от страха, а от осознания. Доркас смотрела на него спокойно. Взгляд её был ровным, практически пустым и темным — именно так смотрят на тех, кто пришёл к выводам, но слишком поздно… — Ты думаешь, я не чувствую это? — продолжил маг, делая шаг ближе. — Магия хаоса не рвёт тебя, как делал это с остальными. Она… — его губы дрогнули, — принимает. Или пока принимает.       Старк не ответила, только сделала шаг вперёд — и хаос сдвинулся вместе с ней. Кецилий на мгновение сжал пальцы — инстинктивно, словно проверяя, всё ли ещё под контролем. — Ты могла бы быть на моей стороне, — сказал он тише, без прежней насмешки. — Ты осознаешь цену силы. — Нет, — ответила Доркас негромко, слегка покачав головой. — Я просто знаю, как выглядит край дозволенного и то, что за ним. Но твоя проблема в том, что ты путаешь падение с полётом.       Первый удар был молниеносным. Пространственный клинок Кецилия рассёк воздух — чисто, точно, с выверенной жестокостью. Доркас ушла в сторону за мгновение до удара, но лезвие всё равно задело бок. Ткань разорвалась, тут же пропитываясь кровью насквозь, но Старк даже не обратила на это внимание. Она не отводила взгляда от предателя и тут же ответила ударом на удар. Сгусток хаотической энергии врезался в Кецилия, отбросив его назад, впечатав в искривлённую плоскость тьмы. Он зашипел. Скорее от ярости, чем от боли. — Ты боишься, — сказал он, поднимаясь. — Поэтому так злишься. — Нет, — ответила Доркас тихо. — Я просто устала осторожничать. Всюду слышу одно и то же «ты же не сможешь». Как видишь — смогла.       Она атаковала первой. Жёстко, слишком агрессивно. И прекрасно отдавала себе отчет, но вот только, останавливаться не хотела. И возможно, чуть позже, она пожалеет от том, что не смогла сдерживать свои эмоции, но сейчас. Пространство вокруг Кецилия сломалось, как старая кость под подошвой ботинок. Он едва успел поставить щит, но тот треснул, и удар пришёлся в плечо. Кецилий рассмеялся. — Вот она, — прохрипел он. — Истинная ты. Ты уже там, где нахожусь и я. Просто боишься признать это!       Он рванулся вперёд, и его движения были точные, выверенные, лишённые сомнений. Каждый удар, словно молитва, каждый жест подобен обряду. Но эти молитвы не были обращены к Богу, они были музыка для ушей существа настолько темного, что воображение подкидывало лишь беспроглядную тень, вместо его лица. Доркас же принимала эти удары без единой эмоции на лице, она, будто бы и не защищалась вовсе. Казалось, она, наоборот, ломала… Золотой клинок — в щит, что поставил перед собой Кецилий. И этот же щит рассыпался золотым блеском к его ногам. Пространственный осколок она легко ловит рукой и сжимает, превращая в ничто. — Ты служишь тому, что тебя сожрёт и даже не подавится, — сказала она, приближаясь. — А я хотя бы знаю цену…       Маг ударил снова и на этот раз — прямо в цель. Резкая боль пронзила грудь, дыхание сбилось, перед глазами вспыхнули искры. Доркас отшатнулась на шаг и Кецилий тут же оказался рядом, вцепился рукой ей в горло, сжимая и поднимая над землёй. — Отдай книгу, — прошипел он. — Я знаю, что она у тебя. — Ты правда думаешь, — сказала она, посмотрев на него сверху вниз спокойно, почти лениво, — что я бы держала её при себе?       Доркас, собрав в себе силы, пнула мага коленом в живот и тут же вырвалась с его захвата, рухнула на ноги. Тряхнув головой, Старк тут же пошла вперёд, не давая мужчине времени на обдумывание какого-либо запасного плана. Удар за ударом, без передышке и без колебаний. Без попытки сохранить остатки силы в покалеченном теле.

Жестокость — это не ярость. Жестокость — это отсутствие колебаний.

      Клинок вошёл резко. Без замаха, без предупреждения — просто нашёл брешь. Кецилий дёрнулся всем телом, резко выдохнул, будто из него выбили весь дух. Звук получился глухой, противный. Он пошатнулся, но удержался, вцепившись в Старк рукой. Ответный удар не заставил себя ждать: осколок скользнул по ребру и вошёл в бок. Доркас коротко вдохнула, будто споткнулась о собственное дыхание. Боль была горячей, липкой, растекающейся по всему телу. Она почувствовала, как под пальцами становится влажно от растекающейся пятном крови. Маги стояли друг к другу настолько близко, что девушка чувствовала его дыхание — прерывистое, тёплое. Настолько близко, что отступать было уже некуда. — Чёрт… — выдохнул он, почти рассмеявшись. — Ты даже сейчас… стоишь, будто ничего не произошло.       А Старк все так же стояла и молчала, лишь сильнее сжала рукоять меча Элдриха, что продолжал сверкать золотым светов, в теле ее врага. — Знаешь, — продолжил Кецилий, сглатывая, — обычно в этот момент люди… просят. Или злятся. — Я немного занята, — тихо ответила она, на что маг хмыкнул. Кровь капнула на камень между ними. — С такой силой… — начал он и сбился, — ты могла бы не останавливаться. Никогда. — И что дальше? — девушка посмотрела ему прямо в глаза. Взгляд ее был усталым, практически пустым. А Кецилий замер. — Дальше? — переспросил он. — Свобода… — Нет, — сказала она, качнув головой, — просто другой повод умереть.       Кецилий выдохнул и на секунду прикрыл глаза. — Ты всё ещё держишься за правила, — произнёс он тише. — Даже сейчас. — Нет, — ответила Доркас. — Я просто знаю, когда стоит остановиться.       Её пальцы ослабли, она осторожно оттолкнула его — и сразу почувствовала, как нога предательски дрогнула. Боль накатила второй волной, тупой и до ужаса глубокой. Мужчина сделал шаг назад. Потом ещё один. Он всё ещё улыбался, но уже без насмешки. — Забавно, — сказал он хрипло. — Ты не похожа на тех, кто выигрывает. — А ты, — ответила она спокойно, — на тех, кто доживает.       Они замерли друг напротив друга — оба раненые, оба упрямые и оба пока еще живые. Ровно до того момента, пока время не начало ломаться. И в этот момент тьма вокруг них дрогнула. Извне и вовсе не от них… Время неистово закричало. Пространство потянуло назад. Мир начал отматываться. Доркас почувствовала это первой. Она сделала шаг назад — и тьма рассыпалась, словно её никогда не было. Магия хаоса вокруг них повела себя странно: не рванулась, не взбесилась, а будто… отступила на полшага, словно кто-то другой взял инициативу в свои руки. Кецилий нахмурился. — Что ты… — начал он и замолчал.       За его спиной пространство сложилось, распахнулось, а из фиолетового кольца шагнул Стрендж. Спокойный. Слишком спокойный для человека, который только что говорил с сущностью, пожирающей миры. — Что происходит? — резко спросил Кецилий, оборачиваясь. — Что ты сделал?       Стивен не ответил сразу. Он посмотрел на город — целый, живой, стоящий на месте. Потом перевёл взгляд на Кецилия и едва ухмыльнулся, чуть сощурив глаза. — Я договорился, — сказал он просто. — Ты лжёшь, — Кецилий усмехнулся нервно и неуверенно. — Сегодня — нет, — ответил Стрендж.       Что-то зашевелилось позади него, а затем один из зелотов сделал шаг. Его тень повела себя как-то странно. Она вытянулась, исказилась, словно не успевала за телом. Потом второй. Третий… — Нет… — прошептал маг, резко оборачиваясь.       Он видел, как они растворяются. Они не исчезали, но при этом теряют форму. Лица стирались, контуры ломались, тела вытягивались в плоские, дрожащие силуэты, словно кто-то тянул их не в сторону, а вглубь. Один из зелотов попытался закричать — звук оборвался, будто его выключили. Осталась только тень, которую тут же потянуло прочь. — Это не так должно работать… — выдохнул он, — ты это видишь?       Старк стояла, держась за бок, кровь тёмным пятном расползалась по ткани. Лицо было бледным, дыхание — неглубоким, но взгляд оставался по прежнему ясным. — Вижу, — сказала она спокойно. — Это ошибка, — прошептал он. — Он не имел права… — Имел, — перебила его Доркас. — Ты сам дал ему это право. Каждый раз, когда называл его богом. — Ты знала, — понял он. — Ты всё это время знала, чем это закончится. — Я знала, что ты перепутаешь спасение с исчезновением, — медленно выдохнув, ответила она. — И что однажды он заберёт своё.       Тень под ногами мужчины дёрнулась, потянулась вверх, обвивая лодыжки. Его силуэт начал искажаться — сначала края, потом лицо, будто мир больше не хотел помнить его форму. Кецилий посмотрел на девушку в последний раз. Не с ненавистью, не с мольбой. С пустым, запоздалым пониманием. Вот, что это было… Тень сомкнулась и Кецилия не стало. Не стало так же, как и его приспешников, так же, как и тех миров, которые поглощал Дормамму.       Когда всё закончилось, тишина оказалась оглушающей. Не торжественной и вовсе не спасительной. Пустой. Доркас сделала шаг — и едва не упала. Колени подогнулись, и она опустилась на обломок каменной кладки, тяжело выдохнув сквозь стиснутые зубы. Мир перед глазами поплыл, расслоился, будто кто-то не до конца вернул его на место после вмешательства во время. Старк машинально прижала ладонь к боку и тут же скривилась. Кровь была тёмной, густой, быстро пропитывала ткань. Заклинание, которое обычно само ложилось поверх раны, будто бы и не появлялось. — Доркас, — первым оказался рядом Вонг. Он опустился на колено, быстрым, выверенным движением пытаясь остановить кровотечение. Его взгляд был сосредоточенным, но слишком внимательным. — Не двигайся. — Я и не собиралась, — хрипло отозвалась она, пытаясь усмехнуться, но вместо этого лишь выдохнула и прикрыла глаза.       Стивен появился следом. Его лицо было бледным, плечи напряжены, будто только сейчас до него дошло, чего именно стоила эта победа. Да особо то и потерь как таковых не было… Нет, конечно никто не отменял гибель Старейшины или тех же Дэниэла Драмма и Сол Рама. Теперь он, Стрэндж, являлся новым мастером и хранителем Санктум Санкторума в Нью-Йорке, а Лондонский храм остался без своего защитника… — Ты ранена, — сказал он очевидное, опускаясь рядом на колено. — Бывает, — тихо ответила Старк. — Мы, кажется, только что спасли мир. Мелкие неудобства прилагаются. — Вот оно, — раздался резкий голос Мордо.       Маг стоял чуть в стороне, сжав руки в кулаки. Лицо искажено злостью, взгляд метался между уже восстановленным храмом, закрытым Глазом Агамотто и истекающей кровью Доркас, сидящей на камне. — Именно это я и имел в виду, — продолжил он, делая шаг вперёд. — Нарушение за нарушением. Сначала она. — Карл даже не произнёс имени Старейшины. — Потом вы. Темное измерение, Камень Времени, петли, сделки с сущностями, которые не должны были услышать наш мир… — Мордо… — устало начал Стрендж, но мужчина его тут же прервал. — Нет. Ты играл со временем, торговался с Дормамму. И ты думаешь, что за это не будет последствий? — Мордо горько усмехнулся, покачав головой. — Всё изменилось. Уже изменилось. И не смейте делать вид, будто это не так.       Доркас приоткрыла глаза и посмотрела на него. Взгляд был мутным, но все еще осознанным. Пока что… — Если хочешь обвинить кого-то, — медленно сказала она, — встань в очередь. — Ты вообще должна молчать, — процедил он, резко повернувшись к девушке, — ты — живое доказательство того, что Старейшина лгала нам всем. Годами! И теперь мы пожинаем плоды ее вранья. — Сейчас не время. — Вонг бросил на него короткий, предупреждающий взгляд. — Самое время, — отрезал Мордо, глубоко вдохнув. — Потому что я больше не намерен оставаться частью этого. Я не останусь здесь, делая вид, что всё в порядке. Если мы позволили себе перейти эту черту один раз — перейдём и снова. И снова. Я этого не допущу. — Карл… — Нет, Стрендж. Ты сделал свой выбор. Я же сделал свой. — Он развернулся, бросив последний взгляд на храм. — Старейшина открыла дверь, Вы же распахнули её настежь. А я не собираюсь ждать, пока то, что по ту сторону, придёт за нами окончательно и уничтожит все то, что осталось!       И он ушел. Шаги растворились в тишине и еще несколько секунд никто не решался нарушить ее, будто, стоит произнести хоть слово, все может пойти дальше и только хуже. Доркас медленно вдохнула — и закашлялась. Кровь выступила на пересохших губах. — Ну что ж… — прошептала она, глядя в небо сквозь дым. — Кажется, у нас теперь меньше союзников. — И больше вопросов. — Вонг аккуратно сжал её плечо. — Тебя нужно подлатать, — Стивен смотрел на неё слишком пристально. — Всё остальное — потом. — Было бы чудненько… — тихо ответила Старк, закрыла глаза.       После её последних слов тишина вновь навалилась тяжёлым пластом. Стивен сел рядом молча. Не потому что не знал, что сказать — потому что любое слово сейчас казалось лишним. Доркас держалась ещё несколько секунд. Чисто на упрямстве. Потом плечи дрогнули, и она медленно, почти неосознанно опустила голову ему на плечо. Вес был неожиданным — не физически, а совершенно иным, эмоциональным что ли… Как будто в этот момент она перестала быть магом и бойцом, а осталась просто человеком, у которого закончились силы. — Эй… — тихо сказал он, почти шёпотом.       Она не ответила. Дыхание было неровным, горячим. Кровь всё ещё сочилась сквозь пальцы Вонга, и маг это видел краем глаза, но не отстранился. Нужно немного переждать и отправляться назад… Перед глазами вспыхнуло недавнее происшествие. Ничего плохого не было, даже наоборот, но…       Зелоты наступали слишком яростно, слишком слаженно. Пространственные клинки рвали воздух, и Стивен пропустил удар — один, второй. Он уже падал, когда перед ним появился щит. Резко и неожиданно. Это была она, Доркас. Полупрозрачный барьер вспыхнул, принимая на себя удар, и она даже не обернулась — просто встала впереди, прикрывая его собой, как будто это было самым естественным решением. — У меня есть одна идейка, — выдохнул он тогда, поднимаясь с земли. — Как по-быстрому закончить весь этот бедлам. Её взгляд переместила на его лицо, а затем скользнул на Глаз Агамотто. Всего на секунду.И она тут же кивнула. Молча, не задавая лишних вопросов так, будто уже знала, чем это закончится. — Это опасно, — продолжил он, открывая артефакт. — Я не знаю, смогу ли вернуться. Дискуссия с Дормамму…       Она смотрела на него пару секунд, но казалось, что прошла вечность. Смотрела слишком внимательно, а потом резко притянула к себе — и поцеловала. Коротко, без нежности, словно так и должно было быть. Стивен опешил, так и не успев ничего сказать, а она лишь ухмыльнулась, отступая назад, уже призывая оружие. — Стимул, — бросила она. — Чтобы выжить.       Настоящее вернулось резко и болезненно. Маг хотел бы еще немного побывать в тех воспоминаниях. Стивен опустил взгляд на Доркас, всё ещё лежащую у него на плече. Она была бледной, почти прозрачной, но уголки губ едва заметно дёрнулись, словно даже сейчас она знала, о чём он думает. — Ты… — начал он и осёкся, осторожно сжав её плечо. — Ты невозможная.       Где-то рядом Вонг поднялся, бросив на них короткий, внимательный взгляд, ничего не сказал. Он понимал, что этот момент лучше не трогать, да и вообще лишние уши и глаза здесь были ни к чему. Доркас с трудом приоткрыла глаза. — Сработало? — прошептала она. — Да, — ответил он. — Я вернулся. — Хорошо, — выдохнув и почти неслышно сказала Старк, а затем позволила себе окончательно потерять сознание. — Если вы закончили обмениваться… жизненными откровениями, — решил нарушить тишину Вонг, — нам нужно уходить. Она долго так не протянет. — Доркас? — Стивен кивнул, но она не ответила. — Чёрт… — прошептал он, осторожно придерживая её. — Она жива, — сказал он. — Но за всё, что ты сегодня сделал… и за всё, что сделала она — цена ещё не выплачена… Вам обоим, возможно, нам всем придется расплачиваться за эти решения, какими бы они ни были.       Стивен посмотрел на неё снова и понял, что это правда, какой бы горькой и тяжелой она не была.

***

      Сознание возвращалось медленно. Не светом в комнате, а сопровождающими звуками. Голоса доносились приглушённо, словно через толстый слой камня и магии. Доркас не открывала глаз. Она лежала неподвижно, но внутри всё было насторожено, собрано в тугой и плотный узел. — …это не обычное истощение, — говорил Вонг негромко. — Такое бывает у тех, кто слишком долго соприкасается с нестабильными измерениями. — Ты о Темном? — спросил Стрендж. — Я не утверждаю, — ответил Вонг после паузы. — Я говорю о следах. Магия будто не уходит полностью. Как будто часть её осталась по ту сторону.       Доркас сделала медленный вдох. Боль в боку отозвалась сразу — тупая, тянущая, живая. — Ты думаешь, это опасно? — голос Стивена был ниже обычного. — Я думаю, — осторожно сказал Вонг, — что мы не до конца понимаем, с чем имеем дело. И пока я не уверен, я не стану выносить это за пределы этих стен.       В одной этой фразе было решение. И Старк это поняла. Нет уверенности в том, что ее тайна останется только ее. Вонг не глуп и те знания, которые у него скопились за долги годы жизни в Камар-Тадже легко могут вывести его на след, который она изо всех сил пытается скрыть. Девушка медленно приоткрыла глаза. Потолок Камар-Таджа расплывался, но символы были знакомыми, даже родными. Значит, она всё ещё здесь, а значит все еще жива. — Она очнулась, — заметил Вонг, повернув голову чуть левее. — Не пугайтесь, — хрипло сказала Доркас. — Я не кусаюсь. Пока что. — Как ты себя чувствуешь? — Стивен тут же оказался рядом. — Как человек, который не планировал просыпаться так скоро, — усмехнулась она и тут же поморщилась, — но, видимо, Судьба, или что там еще есть, решила иначе. — Тебе нужен покой. — Вонг кивнул. — Магия сейчас не подчиняется тебе полностью. Твой организм еле-еле излечивает себя. Такого быть не должно. — Заметила, — коротко ответила она.       Он задержал на ней взгляд — внимательный, изучающий. Потом повернулся к Стренджу. — Я буду неподалёку, — сказал хранитель книг, а затем направился к выходу из комнаты. — Если что — зови.       В комнате повисла пауза. Стивен стоял, не решаясь сесть, будто опасался лишним движением разрушить что-то хрупкое. Старк посмотрела на него. Взгляд был ясный, несмотря на усталость. — Доркас… — начал он и осёкся. — Если ты начнешь читать лекцию, — сказала она, — лучше выбери другой день — мой тебе совет. — Я не про это, — выдохнул он. — Про… тогда. В Гонконге. — Про поцелуй? — Она чуть приподняла бровь. — Это было… неожиданно. — маг кивнул. — Для тебя, — поправила она. — Ты сделала это, потому что думала, что я не вернусь? — Стивен нахмурился, внимательно смотря на девушку. — Я сделала это, потому что ты сомневался, — ответила она, медленно усмехнувшись. Не насмешливо, почти тепло. — А сомневаться в такой момент — смертельно опасно. — Это было неправильно, — тихо сказал он, садясь рядом и опустив взгляд — Я не должен был… — Ой, брось, — перебила она. — Не надо делать вид, что ты жертва обстоятельств. — Это было нужно нам обоим, Стивен, — маг чуть наклонилась вперёд, игнорируя боль. — Тебе — чтобы выжить, а мне — чтобы ты не оглядывался назад. — Ты всегда так решаешь за других? — наконец спросил он. — Только когда времени нет, — ответила она спокойно, откинувшись на подушки, закрывая глаза. — И не переживай, я не собираюсь повторять это без необходимости. — Рад слышать, — мужчина хмыкнул. — Врёшь, — не открывая глаз, сказала Старк. — Но это тоже нормально.       Несколько секунд они сидели в тишине. Не близко и не далеко. Ровно настолько, насколько могли себе позволить после всего, что случилось. Стивен первым нарушил паузу — не словами, одним лишь движением. Он провёл ладонью по лицу, словно стирая усталость, которой было слишком много даже для него. — Знаешь, — сказал он наконец, — я привык всё контролировать. Планировать, видеть варианты. А там… — он слабо усмехнулся, — там вариантов не было. Только страх сделать неверный шаг. — Вот именно, — отозвалась Доркас, не открывая глаз. — А ты начал составлять список «за» и «против». В конце света это всегда особенно полезно. — Ты даже не спросила, хочу ли я этого, — он посмотрел на неё искоса. — А ты бы ответил честно? — Доркас медленно открыла глаза и повернув голову, спросила с лёгкой усмешкой.       Стрэндж замолчал. Ответ был слишком очевиден. — Вот поэтому, — сказала она тихо. — Иногда лучше не задавать вопросы, на которые человек сам боится ответить. Экономит время. И нервы. — Это опасная логика, — Стивен вздохнул и оперся локтем на изножье кровати. — Я вообще неудобная, — пожала она плечами. — Ты только сейчас это понял?       Мужчина посмотрел на неё внимательнее — не как на раненую, не как на союзника, а как на девушку, которая слишком часто шла туда, куда другие боялись даже смотреть. — И что теперь? — спросил он. — Теперь, — ответила Доркас после короткой паузы, — мы перестаём делать вид, что между нами ничего не было. Но и не начинаем вести себя так, будто это уже что-то великое и судьбоносное. — А что это тогда? — уточнил он. — Два человека, которые пережили слишком много за слишком короткое время, — сказала она, глядя в потолок. — Немного доверия. Немного взаимного раздражения. И очень много работы. — Прозвучало почти как приглашение, — маг усмехнулся. — Не обольщайся, — отозвалась она. — Это скорее предупреждение.       Стивен покачал головой, но улыбка задержалась на его губах. — Храмы разрушены, — сказал он. — Ордену придётся собираться заново. После зелотов… слишком много трещин. — Трещины — это ещё не обвал, — заметила Доркас. — Хотя внешний вид, признаю, сейчас весьма удручающий.       Старк попробовала приподняться и тут же поморщилась. — Эй, — сразу сказал он, — не геройствуй. — Я не геройствую, — фыркнула она. — Я проверяю, не развалилось ли тело окончательно. Возможно, убеждаюсь, что все еще жива. — К сожалению для тебя — да, — отозвался он. — К сожалению для меня — ты опять почти умерла. — Не драматизируй. В этот раз было близко, но не рекорд. — Мордо ушёл, — покачав головой, добавил он. — И у меня плохое предчувствие, что это еще не конец. — У тебя вообще редко бывают хорошие предчувствия, — заметила она. — Но да, он из тех, кто уходит не просто так. Он из тех, кто всегда возвращается с готовыми решениями и выводами относительно всего, что вокруг происходит.       Стивен поднялся, прошёлся по комнате и остановился у окна. — Нам придётся часто видеться, — сказал он. — Хотим мы этого или нет. — Мир тесен, — отозвалась Доркас. — Особенно когда его регулярно пытаются уничтожить.       Стрэндж посмотрел на неё через плечо. — Ты… — он замялся, — не жалеешь? — Если бы жалела, — сказала она спокойно, — я бы сделала всё иначе. А я не из тех, кто переписывает прошлое ради комфорта. — Отдыхай, — сказал он, едва заметно кивнув. — Завтра начнётся длинный и крайне неприятный этап. — Отлично, — пробормотала она, закрывая глаза. — Обожаю неприятные этапы. Особенно когда они начинаются без предупреждения.       Стивен уже был у двери, когда решил остановиться. В его голове были мысли, которые бы нужно озвучить, но опять же страх не позволял этого сделать. Ведь как будто начинает все налаживаться, но стоит ему признаться в том что он сделал, а если быть точнее, не сделал — все тут же разрушиться и восстановить вряд ли получится. В этом он был уверен на все 100%. — И, Доркас… — М? — Рад, что ты выжила, — сказал он просто, без пафоса. — Я тоже, — ответила она, приоткрыв один глаз. — Хотя у мира, подозреваю, на этот счёт были другие планы. Знаешь, у меня будет одна просьба… — Какая? — В следующий раз постарайся не ставить меня в ситуацию, где мне приходится тебя целовать ради спасения мира, — Доркас усмехнулась, вновь прикрыв глаза и полностью укладываясь в кровати. — Постараюсь, — Стивен хмыкнул и тихо вышел из комнаты.       Дверь закрылась мягко. А в комнате осталась не тишина, а ощущение зыбкого равновесия, где сарказм служил щитом, а недосказанность была единственным безопасным расстоянием между ними. Могла ли Доркас предугадать, что ее жизнь так сильно поменяться? Она покидала это место и даже думала не возвращаться сюда вовсе, но все ее действия и решения привели ее туда, где началась ее новая жизнь.
286 Нравится 82 Отзывы 112 В сборник
Отзывы (4)