Часть 1
29 августа 2019 г. в 00:56
И вздохнет золото пылью мирской.
И вспляшет над гибелью сотен других
Монет, что сокроются толщей гнилой — песчаною бурей, крышей «пустых».
Откроет кинжал незапамятный страсть
На теле и шелковой ткани твоей —
Напьется страданий и радости всласть, раскроет секреты минующих дней.
За черной вуалью их всадников жгут.
Сундук откопать — все к проклятьям свести.
На золото заривших тянется кнут — нельзя драгоценности грязью грести.
Вмиг касания жарче, и гинет в огне —
Пылает в дрожаньи искрящий янтарь.
Цепь сомкнется на шее, споткнется в вине — не поможет ни воин, ни старый знахарь.
Тянут лямки лопатой, священный момент —
«Открывайте сундук!» — закричи и заплачь.
Коль не знаешь, что звякнут на нем обручи: нет теперь ничего, кроме пепла-песка.
Обнажаясь пред правдой, закроешь глаза,
Впиваясь ногтями за золотой след.
Зацелует все тело с верха до низа — как кинжалом по горлу — он знает ответ.
Кольцо с пальца канет на руку тебе,
И серьги султана тянут рыжую нить.
Украшена кожа сладкой прытью во мгле — тебе не удастся теперь его убить.
Взгляд промозглый кости прикует за порыв,
Нежность тонет в разврате — чернеющий мир.
Сбегай же подальше, вуалью закрыв его смех на губах — остывающий пир.
Пусть пустыня вновь примет тебя за вора,
Укроет в ночи старой пристанью дна.
Голод, стужа, надменность и горстка монет даст немного прожить до глубокого сна.
Пусть исчезнет цепочка на привязи лет,
Только силой вернет руки к коже опять.
«Ты мне равен, поверь, таких, как ты больше нет» — нет не нужно тебе от него это знать.
Убегаешь дворнягой от странной любви,
Затанцует по ветру песчаный ковчег.
Дождь прольется на крышу сгустком темной крови… Те должны были скрасть и вернуться в ночлег.
Возьмет верно халупа твой загнанный вой —
В приталенных улочках нет ни звезды.
Встретит сон золотой сверкающий кинжал; и его, что даст выпить чистейшей воды.
Проснешься с султаном на ткани дрянной —
Ни следа от нагрянувших ночью ветров.
«Коль не хочешь быть мил мне у всех на виду… Будь защитой моей. Во веки веков»
И пестрят слухи тем, кто вернул беглеца.
Мертвы все, кто султана желали предать.
Есть у султана любовь — никто не видел лица;
но сундуки — знают все —
не желай их искать.