ID работы: 8591003

Peppermint Winter

Слэш
PG-13
Завершён
654
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
654 Нравится 60 Отзывы 100 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
      Этот день не был обычным. Не на этот раз. Весь дом дышал спокойствием и тишиной, которую могло нарушить лишь слабое сопение Майка. Время на часах давно перебежало за полдень, что являлось бы одной из причин для бодрствования, но не сегодня. И дело было не столько в разгаре зимних каникул, легко позволяющих сбить режим сна, сколько во вчерашнем переполохе, что устроили старшие семейства Уилер. Всё решил один звонок и радостно-взволнованный голос старой женщины на другом конце трубки, говорящей «Тэд, ты должен приехать». Это была бабушка Агнес. Суть разговора и конечная задача были предельно ясны. Тётя Лилиан скоро родит, им нужно поскорее ехать в Иллинойс. Карен понимала, что им придётся брать детей с собой, ведь Нэнси была в школьной поездке, а они, очевидно, не смогут найти няню за один вечер. Майк был настроен решительно против всей этой затеи. Сразу обозначив свою позицию и чуть попререкавшись с матерью, ему всё же удалось убедить её в том, что он достаточно взрослый, чтобы приглядеть и за собой, и за домом, к тому же, это ненадолго. Собрав немного вещей для себя и Холли, старшие Уилеры решили, что отъедут утром. Подхватив общее волнение, Майк лёг спать позже обычного, и ещё долго ворочался в кровати, предвкушая завтрашний день.

***

      Разомкнутые веки сделали пару хлопков, прежде чем зрение сфокусировалось. Вспомнив о событиях последних суток, Майк поднялся с кровати и размеренным шагом спустился на первый этаж. Комнаты были пусты. Никаких звуков. Прикрыв глаза, парень вдохнул полной грудью. По всему дому разносился запах хвои и ванили. Они были первостепенными. Иногда закрадывались нотки цветов, фруктов и прочего, что разобрать уже становилось сложнее из-за смешения. Причиной этому была Нэнси. Ощущение праздника давало свой эффект, потому большую часть украшений из-под её руки составляли элементы декора с запахом: ароматические свечи, маленькие тканевые мешочки с различными наполнителями и прочие подобные вещицы. Однако сейчас воздух вокруг Уилера был наполнен не только букетом различных ароматов. Он чувствовал свободу в этом вдохе.       Пройдя на кухню, Майк обратил внимание на тетрадный лист, помеченный его именем, лежащий на тумбе. Стандартная записка от мамы: еда в холодильнике, деньги, оставленные на всякий случай, просьба быть осторожным и пожелание хорошо провести время. Последний пункт заставляет губы невольно растянуться в улыбке. В каком-то смысле Уилер решил всё для себя ещё вчера. Он поднимается в комнату за рацией, чтобы связаться с Байерсом. Это больше не вызывает проблем с тех пор, как Майк подарил ему новую рацию на прошлое рождество. — Уилер вызывает Байерса, — произнёс парень с радостью в голосе. — Байерс на связи, — послышался ответ из устройства. — Ты свободен сегодня? Может Джонатан завезти тебя ко мне? — Да. Думаю, он сможет меня подбросить. Жди меня в течение часа, окей? — уточнил Уилл. — Окей, — расслабленно повторил Уилер. — Увидимся.

***

      Зима в Хоукинсе в этот раз оказалась куда более щедрой на снег. Весь город был покрыт белой мерцающей пеленой, завораживающей своим видом. Байерс снова попался в эту ловушку. Ему всегда нравилась зима, особенно декабрь со всей этой предпраздничной суетой. Казалось, можно было почувствовать, как всё движется и меняется вместе с тем, как приходит новое время года. Джонатан уехал ещё пару минут назад, в то время как Уилл продолжил стоять спиной у края расчищенной дороги к дому Уилеров. Слегка серое небо и слабый снегопад почти полностью захватили внимание Байерса. Он ощущал какую-то магию, висящую в воздухе, и это чувство пленило не меньше. — Уилл? — чужое дыхание задело край уха.       Слишком неожиданно для парня, вся концентрация которого была направлена на заснеженный пейзаж и собственные сумбурные мысли. Байерс дёргается, делая шаг куда-то влево и назад, пытаясь развернуться, но теряет равновесие. Падать в снег не так уж страшно, тем более, когда его глубина доходит до голени. Уилл приподнимается на локтях, наблюдая за тем, как Уилер, стоящий напротив, посмеивается, закрыв рот ладонью. — Ты знаешь, что нельзя вот так подкрадываться? — самую малость возмутившись, спрашивает Байерс. — Прости, — стараясь успокоиться, выдыхает Майк.       Он подходит ближе, и, склоняясь, протягивает руку упавшему. Байерс принимает помощь. Убедившись, что Уилер сжимает его ладонь достаточно крепко, резко тянет того на себя. Теперь частично упавший и на него, Майк оказался лицом в снегу. Байерс также не смог сдержать смеха, когда Уилер поднял голову, демонстрируя щёки, нос и подбородок, облепленные скопищем снежинок. — Туше, — проговорил Майк, начавший смеяться вслед за Байерсом, пару раз морщась в попытках стряхнуть лишнее. — Постой, — просит Уилл, протягивая руку к лицу парня напротив.       Майк замирает, чувствуя пальцы, аккуратно ведущие по его подбородку. Он пристально смотрит на Байерса, когда тот проводит ладонью по левой щеке, а затем её тыльной стороной по правой, убирая последние частички уже подтаявшего снега. Уилл был таким идеальным в этот момент. Его мягкая улыбка, лёгкий румянец, плавные движения и тёплые руки. Он был идеален с головы до пят. Эти мысли легко можно было прочитать во взгляде Уилера. Подавшись вперёд, он осторожно прижался к губам Байерса своими, стараясь быть как можно ласковее. Майк чувствовал морозное покалывание снежинок, которые таяли за секунды от жара губ, и то, как Уилл кротко отвечал на поцелуй. Сейчас всё напоминало о том, как это случилось с ними впервые. Чуть более сильный снегопад, чуть более морозный воздух и двое чуть более неуклюжих парней, только что сбежавших со снежного бала. Их движения тогда были такими нескладными, а руки дрожали то ли от холода, то ли от волнения. Но это было неважно.       Байерс взял на себя смелость отстраниться первым. — Майк, нас же могут увидеть. Мы прямо перед домом, что если твои родители…? — взволнованно бормотал Уилл, отводя взгляд. — Можешь не переживать об этом. Моих родителей сейчас нет даже в Хоукинсе, не говоря о нашем доме, — отвечает Уилер, наконец поднимаясь с возлюбленного. Он повторно протянул ему руку. Байерс встал, отряхнулся от снега и вернулся на расчищенную дорожку. — Так где они? Что случилось? — Ничего такого, просто очередное пополнение в семействе. Им пришлось ехать в соседний штат и возможно их не будет ещё пару дней. Поэтому я подумал, будет здорово провести это время с тобой, — спокойно говорил Уилер, держа Байерса за руку и поглаживая бледную кожу большим пальцем. — Так что… может, хочешь сходить в кино? — Ты зовёшь меня на свидание? — шутливо спрашивает Уилл, улыбаясь и чуть больше краснея. Майк усмехается, прикрывая глаза. — Да. Я зову тебя на свидание, — мягко повторяет Уилер, сжимая руку парня крепче.       День обещает быть прекрасным.

***

      Свет уступает сумраку, что медленно накрывает Хоукинс, и фонари загораются один за другим, освещая улицы, где каждый житель идёт в своём темпе по своим делам. Густо затянутое небо осыпает под собой всё большими белыми хлопьями. Морозный ветер с лёгкостью подхватывает и уносит их следом. Он обдаёт прохожих, заставляя прятать руки в карманы и натягивать шарфы почти до носа. За всем этим сквозь стекло закусочной мирно наблюдал Байерс. Майк повёл его сюда почти сразу после кино, считая это хорошей возможностью поесть и обсудить фильм. Сейчас ко всему прочему это место послужило своеобразным укрытием от разыгравшейся погоды. Парни словно спрятались в этом тёплом свете ламп и гирлянд. Внутренний вид заведения, как и внешний, дарил чувство уюта каждому. Стены, выдержанные в приглушенных тонах, хорошо смотрелись с тёмным деревом, из которого была сделана вся мебель, кроме кресел и диванчиков. Те были мягкими, аккуратно обитыми тканью приятного цвета. В паре мест висели картины и фотографии, добавляющие шарма. Таким образом для посетителей создавался особый настрой, который могли ощущать на себе и ребята. Их диалог тонул в общем фоновом шуме разговоров других гостей закусочной и лёгких новогодних мотивах, доносившихся из проигрывателя. Время прошло для них довольно быстро. Теперь нужно было возвращаться домой.       К несчастью, погода по-прежнему оставляла желать лучшего. Уилер на всём пути обеспокоенно спрашивал Байерса, не слишком ли ему холодно, но тот отвечал, что всё порядке. Уилл искренне надеялся скрыть факт того, что временами ветер, казалось, пробирал его до костей. Когда он в очередной раз отвечал Уилеру, его голос и губы стали дрожать. Майк без раздумий стянул свой шарф и обернул его так, чтобы он закрывал всё от носа до подбородка Уилла. Конечно, этого было недостаточно, но большая часть пути была пройдена, и скоро парни вернулись в дом Уилеров. После того, как оба сняли с себя верхнюю одежду, Майк первым делом отправил Байерса к себе в комнату за одеялом, сам он направился на кухню. Уилл послушно поднялся наверх, но вдруг почувствовал, как пальцы стало щипать, а затем охватило жаром. Одеяло перестало казаться такой уж нужной вещью. Куда больше хотелось подставить руки под холодную воду, потому парень пошёл в ванную. Он просидел там несколько минут и теперь, когда всё было нормально, попробовал сделать воду теплее. — Уилл, всё в порядке? — раздался голос на пороге комнаты. Байерс посмотрел на стоящего у двери Майка и кивнул головой. — Я звонил твоей маме. Похоже, Джонатан сможет приехать только завтра, а она считает, что тебе лучше остаться у меня, — сказал Уилер, садясь рядом на край ванны. — А? Ладно. Я уже давно у тебя не ночевал. — Ага. Последний раз был два месяца назад, — говорит Майк, кладя подбородок на плечо Уилла. На несколько секунд его взгляд застывает на воде, льющейся из крана. — Может, тебе стоит принять ванну? — Что? — удивлённо спрашивает Байерс. — Думаю, так будет эффективнее. — Ты уверен, что это необходимо? — уточняет Уилл, поднимаясь и разворачиваясь к Майку. — Брось. Это же просто ванна. Ничего страшного не случится.       Уилер берёт с края пробку и перекрывает слив, вода начинает набираться. Майку она кажется не слишком тёплой. Он не глядя тянется к ручке крана, попутно задевая какой-то флакон, стоящий рядом. Тот падает в воду, часть бледно-розовой субстанции, которой он был наполнен, проливается. Майк понятия не имеет, чей он и почему был так плохо закрыт и просто убирает предмет гигиены куда подальше. — Эм, наверное, тебе лучше самому отрегулировать температуру воды. Я пока поищу вещи, в которые ты переоденешься.       Дверь за парнем захлопнулась, и Байерс остался один посреди комнаты. Настраивая воду, он заметил поднявшуюся пену, источающую непонятный сладкий запах. Похоже, всё из-за того флакона. Уилл стянул с себя одежду и поспешил забраться в ванну. Он сидел, наблюдая за разрастающимися пузырьками на водной глади, но неожиданно комната погрузилась во мрак. Байерс замер на пару секунд, осознавая, что произошло. — Майк, в чём дело? — прокричал он. — Похоже что-то не так с электричеством. В соседних домах тоже нет света, — донеслось из-за двери. — Жди, я скоро вернусь.       Уилл поджал колени к себе, обхватив их обеими руками. Он уткнулся в них лбом, закрыв глаза, и слушал шум воды, перебирая в голове различные образы, которые могли бы занять его разум. Всё, что угодно, чтобы не возвращаться к темноте, окружившей его сейчас. Это был детский страх, не оставивший его даже спустя время. — Уилл, я могу войти? — Да, — ответил Байерс, поднимая голову и ослабляя хватку. — Наконец, свечи Нэнси действительно себя оправдали, — пробубнил Уилер и поставил нечто смутно напоминающее поднос с парой свечек большого диаметра на тумбу, после подходя ближе к ванной. — Надеюсь, проблему с электричеством скоро решат.       Отстранённо сидящему Байерсу вода успевает дойти до середины плеча, и тот решает её выключить. Свечей оказывается мало, чтобы иметь возможность хорошо разглядеть дальний угол комнаты, потому вместо ручки крана Уилл хватается за переключатель и поворачивает его до упора. Струи воды немаленького напора попадают на Уилера, стремительно заливая его с головы до ног. Байерс как можно скорее выключил душ, но это не сильно спасло уже промокшего парня, стоящего перед ним. — Извини, мне стоило быть внимательнее, — виновато сказал Уилл. — Ничего, я тоже сегодня промахнулся и ты теперь сидишь в пене, — легко отвечает Уилер, пытаясь сбросить эту ноту серьёзности, пойманную Байерсом. — Пожалуй, мне стоит переодеться. — Нет! — резко выдал Уилл, схватив почти развернувшегося к выходу Майка за руку. — Не уходи.       Уилер садится на пол перед ванной, перекладывая ладонь Байерса в свою. — Что не так? — Мне не по себе, когда я оказываюсь в темноте. Это кажется довольно глупым, и я стараюсь преодолеть свой страх… У меня не всегда получается, — тяжело выдыхает Уилл. — Я не думаю, что на этот раз смогу справиться в одиночку. — Тебе и не придётся, — успокаивающе проговаривает Майк. — Здесь теперь есть хоть какой-то свет. Ничего, если меня не будет пару минут? Потому что мне на самом деле становится холодно в этой одежде, — говорит Уилер, поднимаясь. — Ты ведь и так уже промок. Мог бы остаться. — Предлагаешь принять ванну вместе? — С усмешкой спрашивает Майк, поправляя влажные пряди волос, затем смотря на Байерса. Уилл только отводит взгляд, спускаясь руками к голеням. Глаза Уилера слегка округляются от осознания того, что парень перед ним сейчас не шутил. — Серьёзно? — Сам ведь говорил, что так будет эффективнее, — произносит Байерс, смотря теперь уже прямо на Майка.       Уголки губ Уилера едва заметно приподнимаются. Тот не мешкая снимает намокший свитер и небрежно бросает его по направлению к корзине для белья, после опуская руку к пуговице на брюках. Уилл поворачивает голову в сторону, вновь одаряя пузырьки пены пристальным взглядом. Он оторвал его от белой пористой массы лишь на мгновение, когда открывал слив, чтобы избавиться от лишней воды. Кажется, ведомый своими страхами он не до конца осознал, что наговорил. Тревожные ощущения, вызванные темнотой, с которой Уилл не хотел оставаться один на один, сменились на тягучее чувство тяжести в груди. Набухшее кровью, словно свинцовое, сердце готово было провалиться в самые низы, утянув хозяина за собой. И в то же время весь его мнимый вес не мешал беспокойно биться внутри, как это делает бабочка в стеклянной банке.       Вода расходилась лёгкой рябью от движений Майка, забирающегося в ванну. К счастью, размер позволял без особых неудобств сидеть там вдвоём. Абсолютная тишина воцарилась на несколько минут. Байерс по-прежнему не поднимал глаз на Уилера. — Как давно это началось? — Около месяца назад. Я просыпался среди ночи, долго не мог заснуть. Плохое освещение и хорошее воображение иногда не самый лучший дуэт, — лопая пальцами пузыри на поверхности воды перед собой, бормочет Байерс. — Но почему ты мне ничего не сказал? Ни о бессоннице, ни о страхах. — Потому что считал, что это неважно. Потому что думал, что могу справиться сам. Потому что боязнь темноты кажется такой ерундой… — Все мы чего-то боимся, — Майк легко дотрагивается до запястья Уилла, пытаясь обратить на себя внимание, но Байерс продолжает рассматривать узоры из пены. Уилеру это надоедает. Он встаёт коленями на дно ванны. Мокрые пальцы аккуратно касаются щёк Байерса, слегка надавливая, заставляя поднять голову вверх. — Уилл, посмотри на меня, — ласково говорит Майк.       Байерс жмурится, глубокий шумный выдох срывается с его губ. Он поднимается, также становясь на колени, сокращая пространство между ними и, наконец, смотрит. В тёмно-ореховых глазах отражаются блики дрожащего пламени, подобно которому под этим взглядом дрожит сам Уилл. — Прошу, рассказывай мне о таких вещах. Всё происходящее касается меня не меньше, и я лишь хочу, чтобы с тобой всё было в порядке. Ты ведь понимаешь, что я чувствую, — Майк бережно обхватывает кисть Байерса, подносит и прикладывает к грудной клетке.       Уилл ощущает пульс, отстукивающий особый ритм, но в то же время столь схожий с барабанами, играющими в его висках. Музыка любящего сердца, полного переживаний, заботы, желания защищать…       Осторожно выскальзывая из-под руки парня, Байерс накрывает её своей, притягивая уже к собственному сердцу. Уилер должен знать, как громко оно поёт. — Я понимаю, — отвечает Уилл, мягко улыбаясь.

***

      Дом всё ещё был залит густой темнотой, и только в одной комнате светлячки свечного пламени рассеивали её. Майк притащил вторую подушку с парой одеял, разворошил собственную постель и принялся укладывать всё на пол. Стоящий поодаль Байерс пока занимался предложенной ему одеждой. Вещи оказались слегка велики. Уилл подвернул рукава по пути к спальному месту, после довольно вытянулся, занимая свою часть на нём. Мягко и удобно. Симпровизированная кровать оказалась не хуже обычной. Сперва предупредив, а следом задув свечи, Уилер лёг лицом к Байерсу, укрывая одеялом их обоих. — Что за запах? — О чём ты? — непонимающе отозвался Байерс.       Уилер двигается так близко, что места между телами почти не остаётся. Он утыкается лицом в область ключицы и делает глубокий вдох через нос, проясняющий ситуацию. — Ты! Вернее одежда на тебе. Это запах не просто чистых вещей… Охх, Нэнси, — с одновременным озарением и раздражением шипит Майк. — Теперь юную леди дома ждёт серьёзный разговор? — насмешливо спрашивает Уилл. — О, определённо! — в том же тоне даёт ответ Уилер, и оба легко смеются. — Хотя признаться, — произносит Майк теперь уже томным голосом — мне нравится этот запах. Он подходит тебе.       Парень медленно начинает вести носом от ключиц вверх по шее, продолжая вдыхать аромат. От неожиданности Байерса словно прошибает током. Вцепившись в плечо Уилера, он невольно запрокидывает голову, ещё больше открываясь для ласк. — И чем же я пахну? — с трепетом в голосе интересуется Уилл, чувствуя кроткие поцелуи на скулах и щеках теперь нависшего над ним Майка. — Спелыми персиками и корицей, — отвечает Уилер, проговаривая фразу почти в губы, и утягивает Байерса в поцелуй. Нежный, тягучий, невероятно приятный, позволивший им разомлеть окончательно. Скоро влюблённые засыпают в тёплых объятьях друг друга. Это была самая спокойная ночь для Уилла, и в ней он видел самые сладкие сны.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.