ID работы: 8597506

Every Time That We Meet (I Skip a Heartbeat)

Гет
Перевод
PG-13
Завершён
26
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 4 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Её сердце перестаёт биться. Или, может быть, она забывает дышать. Или само время останавливается. Может быть, всё вышеперечисленное. В этот момент больше ничего не существует, потому что губы Элайджи находятся менее чем в одном дыхании от ее губ. А потом он отстраняется, и её сердцебиение — единственный звук, который она может услышать. Это эхо так громко раздаётся у неё в ушах, что Хейли задается вопросом, как звук не взрывает вампирские барабанные перепонки Элайджи. Эта мысль приходит и уходит, реальность заменяет её необходимостью убраться подальше от него. Хейли делает шаг назад, заставляя Элайджу убрать руку. Она отказывается читать эмоции на его лице. Ей всё равно, злится ли он еще или собирается извиниться за свой поступок. Хейли поворачивается и уходит. Её мысли скачут в беспорядке, когда Хейли идёт так быстро, как только может, обратно к дому и своей комнате, где она планирует закрыть дверь и забыть всё это. Она собиралась выбросить это из головы, как делала все остальные разы, когда Элайджа не действовал. Она продолжает выбрасывать это из головы, но сейчас он снова отверг её. Теплая влага скапливается в уголках ее глаз, и Хейли немедленно моргает. Когда это она стала такой чертовски эмоциональной? Уязвимость только вела к душевной боли, и сегодня вечером было еще одно напоминание об этом. Может быть, если она повторит эту мантру достаточно много раз, она найдет способ перестать думать о том, как дыхание Элайджи ощущалось на её губах. Или нежное прикосновение его руки, когда он держал её голову и смотрел на нее так, словно она была единственным человеком в мире. Разочарованный звук срывается с её губ, когда она, наконец, достигает порога своей комнаты. Хейли заходит внутрь и использует каждую унцию своей силы, чтобы закрыть за собой дверь, желая получить удовлетворение от звука её захлопывания. Но этого не происходит. Она останавливается в центре комнаты и не оглядывается через плечо, чтобы узнать, что помешало шуму. Хейли с трудом сглатывает и оборачивается, ничуть не удивившись, увидев Элайджу, стоящего в дверях.  — Я хотел убедиться, что ты благополучно добралась до дома, — объясняет он. Хейли закатывает глаза.  — Спасибо за рыцарство, — её слова сочатся сарказмом, и она хочет получить от этого удовольствие, но не может. — Я знаю, что тебе всегда нравилось быть джентльменом, но я в порядке. Она просто хочет, чтобы он ушел.  — Не всегда, — отвечает Элайджа. У Хейли нет времени сомневаться в его словах или обдумывать что-либо, потому что внезапно он оказывается прямо перед ней, и расстояние между ними меньше дюйма, когда его рука снова обнимает ее за шею. Его глаза опускаются к её губам, и Боже, помоги ей, это происходит снова. Её пульс участился. Её сердце перестаёт биться. Ничего не существует, кроме мужчины перед ней, и она хочет, чтобы он поцеловал её так сильно, что это причиняет ей физическую боль. Она чувствует его дыхание, дразнящее её губы, и её глаза закрываются. Она знает, чем это закончится. Она знает, какая боль грядет. Но это не останавливает её от предвкушения. Видимо, ей нравится страдать. Это единственное объяснение, которое она может придумать. А потом его губы оказываются на её губах. Поцелуй лишает её способности мыслить рационально или вообще мыслить, если уж на то пошло. Его губы теплые и твердые, и она чувствует поцелуй каждой клеточкой своего существа. Её руки сжимают его куртку, притягивая ближе и целуя в ответ, как будто от этого зависит её жизнь. Поцелуй — это всё, что она себе представляла. На этот раз он не сдерживается, и она тоже. Месяцы разочарования и тихой тоски выливаются из нее, и она чувствует то же самое отчаяние, исходящее от Элайджи. Её сердце бьется быстрее, чем когда-либо, и она не хочет, чтобы это когда-либо заканчивалось. Она тяжело дышит, когда поцелуй прерывается, и Хейли боится открыть глаза. Она не хочет видеть сожаление на лице Элайджи или слышать его извинения за то, что он пересек линию, которую он продолжал сохранять между ними. Но она никогда не была трусихой, поэтому Хейли открывает глаза, готовая встретить неизбежное. Элайджа наблюдает за ней, ждет. Когда её глаза находят его, он улыбается. Облегчение захлестывает её, и её сердце бьется слишком быстро, но Хейли это не волнует. Она поднимает руки вверх и обнимает его за шею, наклоняясь для еще одного поцелуя. Он не колеблется. Одна его рука сейчас лежит на её спине, другая скользит в её волосы, когда его рот двигается рядом с её, побуждая её приоткрыть губы для него. Она делает это и тихо стонет от ощущения его языка, дразнящего её. Ей требуется секунда, чтобы вспомнить, как дышать. Она сомневается, что кто-то сможет это сделать после такого поцелуя. Затем она видит Элайджу, стоящего в дверях, в его глазах знакомое беспокойство. И она все еще стоит в центре комнаты, одна, как и все это время.  — Тебе нужно что-нибудь, прежде чем я уйду в свою комнату? Хейли качает головой, стараясь не покраснеть, и пытается выбросить из головы воспоминания о поцелуе. Фантазию о поцелуе. Это была фантазия, неловкая фантазия, в которой она потерялась, когда мужчина стоял менее чем в пяти футах от нее. Элайджа не поцеловал её. Но в том, как он смотрит на нее, есть что-то такое, что заставляет ее задуматься, и гораздо более смущающая мысль приходит ей в голову.  — Я только что впустила тебя в свои мысли? — Хейли не была особо просвещена, как этот процесс работал. Она знала, что вампиры могут проникать в головы людей, когда их сознание было подавлено или когда они были слишком эмоциональны или что-то в этом роде. Она молча молится, чтобы на этот раз всё было не так, и её сердцебиение учащается.  — Нет, — тихо отвечает Элайджа. Его взгляд не отрывается от неё, пока он говорит. — Я впустил тебя в свои.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.