Потолкуем малость?

PG-13
Завершён
177
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 182 слова, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
177 Нравится 1 Отзывы 35 В сборник

По мнению здравомыслящего...

Настройки
—О, Дорогуша, не желаешь вкусить столь чудных, поджаристых и хрустящих блинчиков с начинкой из клюквы часом ранее принесенной с гибельных болот, или же сочным творогом сотворенным из молока альпийских овец, поглощающих сочную траву на необъятных лугах и так нежно подзывающих к себе молодых ягнят??? … Вот это обычно ты и задаешь мне на протяжении последних…дай припомнить, двенадцати веков! —Кроули шумно выдохнул и поспешил набрать в легкие побольше воздуха, дабы продолжить начатый спор. —Я стараюсь показать тебе все прелести этого мира, в том числе и кулинарные, разве не ты говорил веком ранее, что блинчики лучшее оружие созданное руками человека? О, мой уважаемый, неужели ты смеешь предположить, что у меня такой на редкость отвратительный и писклявый голос, коим ты меня изображаешь. И овцы, ты полагаешь что… —Что ты в последнее время только и загоняешься об этих «барашках, с золотыми кудряшками»! А так сказать «оружие», я имел в том смысле, что только так тебя и удавалось соблазнить, да я тогда чуть не раззорился, пока ты заказывал все виды начинок этому напыщеному ублюдку с такой розовой ленточкой, помнишь, приколотой прямо на воротнике, ух я бы её… но мои расходы были оправданы ночи напролет вопящим и задыхающимся подо мной ангелом.—После столь длинной речи Змий закатил глаза и отправился куда-то в 19 век ностальгировать с озабоченной улыбкой на лице. Последние слова вогнали Азирафаэля в легкую краску, которая тут же разлилась от шеи и до кончиков ушей, ощутимо обжигая и заставляя нервно вздохнуть. —Да я, Да ты… Как так, совершенно… О божечки, да ты просто, просто… Ангел только подобрал подходящее слово, точно описывающее этого скользкого ползучего, озабоченного демона, как на полном ходу в него влетел упитанный мужчина лет сорока усиленно запихивающий в рот жирную выпечку. Момент, и на кремовом плаще оказалось три расползающихся пятна, с запахом вишни: два от растопыренных ладоней и одно, от остатков (наверное) пирога, который не поместился за щеками. Зира успел подметить, что сам человек являлся полноватым, особенно его щеки, за которыми могли бы поместиться все мемуары которые успел он написать за свою немаленькую жизнь. Овал лица обрамляла жиденькая черная бородка и такие же усы. Черный пиджак смотрелся очень небрежно и помято. Азирафэль успел только ойкнуть и чтобы не полететь в след за человеком на тротуар, успев ухватиться, повис на рукаве куртки впавшего в меланхолию демона. Тот встрепенулся и с ужасом оглядывая плащ своего партнера с диким воплем направился на еще не до конца осмыслившего происходящее мужика, который застыл на четвереньках с пирогом во рту. —О смертный… ты сейчас… я в тебя… тобой…— Кроули был щедр на ругательства. —Я не расслышал, ты ко мне обращаешься на: СМЕРТНЫЙ! Да убери же от меня свои руки, в конце то концов, немедля преклонись перед своим королем, человеческое отродье! —Мне и сверху прекрасно видно как ты с этим справляешься.—Энтони попытался съязвить, попутно размыкая губы змеиным языком и нервно их облизывая.—А Королем так сказать Былого и Грядущего? Затянулась небольшая потасовка. Азирафаэль лишь неподвижно стоял шепча что-то по типу: «Только из химчистки забрал» или же «Какое чудное было пальто» Неожиданно между дерущимися образовался еще один мужчина с пакетом в руках и явным взглядом непонимания. Драка тут же прекратилась и все приготовились слушать. Он начал совершенно спокойно, без каких-либо эмоций, только хмурил брови при каждом движении и склоняя голову слегка влево.—Уважаемые, представляете, наглец этот внимание мое отвлечь сумел, на магическую вывеску вынужден был засмотреться я, а этот негодяй исчезнуть поспешил, с собою прихватив совершенно не принадлежащий ему пирог.— Проговорил ангел божий и поспешил оглядеть троих господ, поправляя свой синий галстук и одергивая плащ. —Кастиэль, брат! —уже в чистейшем одеянии Азирафаэль раскинул руки и бросился в объятия к новому собеседнику. —Азирафаэль, брат! —протянул руки тот на встречу.—Мы не виделись с самого сотворения своего на свет божий.—Обнял и, видимо всплакнул. —Какого хрена они вытворяют? —тут же забыв о мести проговорил Энтони, явно обращаясь к перепачканному пирогом мужчине. —Да хер их поймешь, у них на небесах всё кишит этими ангелами, все родня, вот и ломают комедию.—Не отводя взгляда от обнимающихся, прошептал второй, на ощупь стирая с одежды куски вишневого варенья. —А вы собст-но кем будете? —озадачился демон. —Кроули, Фергус Родерик МакЛауд, дьявол во плоти, да называй как угодно, только с Люцифером не путай, он честно говоря тот еще ублюдок.—Мужчина задумчиво почесал бородку и протянул руку. —Так сказать, хыгхых, тоже Кроули, Энтони Дж. Кроули.—Демон вздернул бровью и пожал ладонь.—А так сказать, не встречал тезку, да и чтобы Вельзевул в отставку уходил, впервые слышу! —Повысил голос пытаясь поддеть. —Да не знаю, мы собст-но только с Люциком власть делили. —Два Кроули? —Встрял в разговор Зира. —Даже не думай, одного меня до скончания мира тебе будет вполне достаточно. Зира одарил партнера холодным взглядом, который тот казалось специально проигнорировал. —Да я собстно и не собирался… —Темноволосый Кроули поперхнулся. —А тебе я говорил и не раз, чужое трогать грешно, узнает Дин, святой водой окропит тебя, а потом ритуал изгнания поможет очистить от скверны в тебе живущей.— Пропел на манер священника Кастиэль, закатив глаза и похлопывая меж лопаток шипящего демона.—А благородно составлю компанию за ужином ему я. —О дьявол, заткните его кто-нибудь, ну невозможно быть таким нудным, хотя у ангелов это семейное? —Змий тут же отвлекся и наклонился к Кроули-Королю Преисподней.—А скажи, что за мужик этот, как там… Дин? —А? Поехавший охотник, чего только не вытворяет, и демонов изгоняет и вервульфам головы сносит. Короче много наших полегло. А этот пернатый за ним так всюду и таскается.—Безучастно проговорил тот. Энтони немного поразмыслил, потом хмыкнул и обратился к Азирафаэлю —Я согласен водить тебя в блинную до скончания дней моих, только не будь со мной так жесток, как это Дин.— С наигранной мольбой посмотрел в глаза ангелу потом повернулся к Фергусу.—А он тебя часто так? —Когда как, они с братом еще те извращенцы, пару лет назад вообще меня к стулу привязали, и помышляли как с помощью плетки разговорить смогут. Чуть до оргии не дошло.—Страдальчески прошептал тот нагнувшись к его уху. На минуту повисло неловкое молчание. Рыжий подмигнул Зире, который тут же вогнался в краску, Кас нахмурил брови, а Кроули продолжал с беззаботным видом рассматривать содержимое пакетов ловко всученных Кастиэлем ему в руки. Молчание разрушил тренькающий мобильный Каса. —Да Дин? Змий перекрестился. —Твой пирог, конечно у нас. Фергус напрягся. —Желает Кроули лично в руки передать его тебе. Фергус взвыл. —Где нас носит? Думаю я, в Лондоне случайно оказались мы. Азирафаэль задумался. —Как ты собираешься до нас добраться? Демон снова перекрестился. —Мы сами прибудем, да, я передам ему. Отбой. Кастиэль победно вскинул голову.—Желает Дин минуты через две, увидеть свой пирог горячим на столе.—Делая вид что ему глубоко плевать незаметно улыбнувшись отобрал пакеты. —Уважаемые, было приятно поболтать, но я думаю мне пора отправляться в Мексику или на Аляску. Надеюсь не свидимся.—в притворной улыбке Король раскланялся и исчез. —Брат? —Да брат? —Может быть составишь мне компанию в эту субботу, за чашкой кофе? Ангел божий задумался. —Непременно брат. —Прощай брат. С минуту поразмыслив Кастиэль тоже исчез. Азирафаэль и Кроули переглянулись. —Дак на чем мы остановились? —Кажется мне разговор был об овцах.—Зира поправил плащ и подхватил демона под руку. —А я был уверен, что о проведенной с тобой ночи в… — Непременно дорогуша, Дин хороший парень, надо устроить вам званый ужин.—Ангел невинно улыбнулся и собираясь читать новую лекцию глубоко вдохнул. Кроули было собирался продолжить, но натянул улыбку до ушей и направился в ближайшую блинную.
Примечания:
177 Нравится 1 Отзывы 35 В сборник
Отзывы (1)