Глава 13: На поиски мамы
16 декабря 2019 г. в 18:15
Утром меня разбудил стук в дверь. Я крикнула, что сейчас выйду, но люди не унимались:
-Сара, открывай скорее, - послышался знакомый голос, -Сара!
-Да бегу я!, - проорала я в ответ.
«Да что ж там такого срочного», - я посмотрела на часы, -«В 5-то утра?!»
Я открыла дверь и на пороге увидела шерифа Никсона, он схватил меня за шиворот и повел к машине.
-Что вы творите?!, - возмутилась я, - Что за отношение, - спросила я, запрыгнув в машину.
-Не знаю, почему ты не решилась позвонить, когда узнала, что мать пропала, но обрадую тебя, она нашлась, - процедил он.
-Ч-что?, - удивилась я, - А что с ней? Где она? Вы меня к ней везёте?
-Слишком много вопросов, но ответ есть всего один, - он повернулся ко мне, - Мы едем к ней.
-Погодите, а кто сообщил, что нашел её?
-Была обнаружена женщина, лет 30-35 на вид, - он дал мне бумагу, видимо пришедшую в отделение полиции.
Я посмотрела на приложенную фотографию и ужаснулась. Вся в грязи и царапинах на ней была женщина, очень похожая на мою маму.
-М-мистер Никсон?, - чуть не плача выдавила я, - Это она?
-В этом мы и хотим разобраться.
-Мы?, - спросила я.
-Всё отделение заинтересовано, - ответил он, - Ведь ещё утром я видел твою мать около дома, - он запнулся, - Я… патрулировал…
-Я так и поняла, - улыбнулась я, - А чем именно это дело отличается от любого другого?
-Человек пропал вечером, а уже утром его нашли, причем далеко за городом, - он указал на адрес в документе, - Не кажется ли тебе это подозрительным?
-Маму придётся выкупать?, - наивно предположила я.
-Сара, - начал он, - Есть вероятность, что за твою маму придется сражаться.
Я вопросительно глянула на него.
-Ты, как никто другой должна понять, о чем я говорю.
Мы остановились, мистер Никсон вышел из машины.
-Разве мы не должны спешить?, спросила я, приоткрыв дверь машины.
-Подойди-ка, - крикнул он, стоя у багажника.
Я вышла из машины, заглянула в багажное отделение и ужаснулась.
-Ч-что это?, - я провела рукой поверх содержимого.
-Это конфискат из дома мисс Майклсон, - он глянул на меня, чтобы проследить за реакцией, - Мне пришлось выучить это имя, кстати, - он обратился ко мне, - Ты не знаешь, где она? В «церкви» её нет.
-Знаю, но, пожалуйста, давайте не будем её тревожить.
-А что с ней? Нам может пригодиться её помощь, - напомнил шериф.
-Думаю, нам хватит этого, - я демонстративно скинула тряпку из багажника, и увидела кучу древнего оружия., - О..мой..Бог…
-Поэтому я не хотел показывать, изначально, - Никсон начал суетливо накрывать оружие полотном.
-Так что? Мы едем ?, - спросила я, открывая дверцу машины.
-Ну тебя, - он сел за руль и завёл авто, - Едем!
-Кстати, мистер Никсон, - обратилась я, - Что с чего вы взяли, что нам может понадобиться помощь Мелиссы?
-Ух ты, знаешь её имя… похвально, - он засмеялся, - Значит знакомы.
-Так что?, - грубо переспросила я.
-Я знаю о её «способностях», - ответил он, а позже, заметив мою настороженность, добавил:
-О твоих также наслышен.
-Ага…, - сглотнула я.
Ещё какое-то время мы ехали молча, а потом из раздумий меня вытащил почти вопль:
-Сара!, - крикнул Никсон, - Почти приехали, готовься!
-А где другие полицейские машины?
-Не хочу подставлять экипажи, Бог знает, с чем нам придется столкнуться.
«Ага, а жизнь моей мамы и меня, он этим не поставит под угрозу, ухх стратег…»
Мы вышли из машины.
-Хватай то, к чему тянется рука. – сказал он.
Я вытащила средней длины оружие, похожее на саблю.
-Странно, раньше не видел его в этом наборе, - удивился Никсон, - Магия…
Я улыбнулась, но, осознав, что возможно иду на смерть, тут же собралась.
«Давай, Сара, вспомни все заклинания, которые ты знаешь»
Но в голове была пустота, всё о чем я думала, это то, что сейчас с мамой.
-Готова?, - для проформы спросил шериф.
Не дождавшись ответа, он вышиб дверь.
Перед дверью не оказалось никакой толпы «чужих», которых я себе представляла. Мы прошли дальше: углы, затянувшиеся путиной; осыпающаяся штукатурка, пласт которой чуть не упал на голову мистера Никсона; скрипящий пол и всё, что говорит о заброшенности дома.
-Вы уверены, что нам сюда?, - усомнилась я, - Кто вообще додумался указать этот адрес?
-Они подпись не оставили, - язвительно процедил шериф.
Я почувствовала на плече чьё-то прикосновение и, тут же, завопила. Мистер Никсон резко обернулся, посмотрел на меня и, с удивлением, спросил:
-Что стряслось?,- он покрутил пистолетом во все стороны, после чего стал пристально смотреть на меня, - Ну?
Я со страхом взглянула на плечо, а, обнаружив на нем паука, вскрикнула ещё раз.
-Пауков боишься?, - Никсон снял его с моего плеча и посадил на стену, - Надо было брать кого-то, кто поможет нам в такой трудной ситуации, - издевался он, но без прежней ехидной улыбки.
Я проследила за тем, куда убежал паучок, прежде чем пошла дальше.
-Я не трусиха, не подумайте, просто пауков боюсь…
-Уже подумал, но забудем, - серьёзно ответил он.
«А, ну да, то что я без единого вопроса поехала с ним фиг знает куда, это не смелость. Хотя да, это скорее безрассудность»
-Что мы вообще ищем?, - спросила я.
-Хоть какое-то упоминание о твоей матери, - ответил он, осматривая новую комнату.
-То есть ничего конкретного?, - сказала я и сделала шаг в комнату.
-Пока так, Сара, - ответил он, и повернулся ко мне.
Я висела вниз головой, потому что наступила именно туда, где стояла ловушка.
-Ха-ха, Сара, - рассмеялся он, - Тебя только и брать на спец задания, - говорил он, отвязывая меня.
Он словил меня, а потом я вспомнила:
-Мистер Никсон, - обратилась я, - Когда ребята впервые оказались у мисс Майклсон, к её дому вела такая же «тропинка» из ловушек.
-И?, - он выгнул бровь, - К чему ты клонишь?
-Есть вероятность, что мама действительно здесь, - я остановилась, - но не здесь…
-Сара!,- он немного взбесился, - можешь ты понятнее выражаться?!
-Может получиться так, что местоположение мамы скрыто чарами, сквозь которые вам не удастся проглядеть что-либо, - я проигнорировала его интонацию.
-Так произнеси парочку слов, которые помогут мне их увидеть
-Вы серьёзно?, - тут в его адекватности усомнилась уже я, - По-вашему так просто создать заклинание, которое сделает из «примитивного» какое-либо магическое существо?!
Он начал что-то отвечать, на тех же повышенных тонах.
«Странно, раньше мы не ссорились на заданиях. По крайней мере мы раньше не орали друг на друга…»
Не дослушав его фразу я, немного повысив голос, сказала:
-Papilio lux!
-Что, прости?, - не менее разгневанно спросил он.
«Не работает, значит он под другим заклинанием»
-Finis habentis maleficia, - прошептала я.
-Сара!, - начал кричать он, как вдруг резко успокоился, - Что это на меня нашло?
-Магия, - улыбнулась я, - Погодите-ка, - я подвинула Никсона в сторону и пошла вперёд.
-Сара, - он пошел за мной,- Не забывай, что я за тебя отвечаю.
-Видите картину?, - спросила я.
-Конечно вижу, что за вопросы.
-Откуда в заброшенном доме картина, да ещё и старинная на вид?, - не дожидаясь ответа, я сняла её со стены и повернула.
«साधना, पञ्चमः कालः»
Никсон выхватил полотно у меня из рук, прочитал надпись и спросил:
-И что это? Это слова вообще?, - он передал ткань мне.
-Это санскрит, - с умным видом ответила я, ведь буквально позавчера мы с Мелиссой изучали языки магии, - У меня есть словарик, - я стала рыться в сумке.
-Вот он, - воскликнула я, - Магия, пятый век.
-И что?
-Ну…, - я замедлила, - пятый век это наверное дата, а магия…
-Дам подсказку, - из-за угла вышла Анна, - Это означает, что нужна определённая магия на языке оригинала, чтобы разгадать предмет, - она подошла ближе, - В вашем случае картину.
-Девушка, Вы кто и как вы сюда попали?,- спросил шериф.
-Что ты здесь делаешь?, - злобно спросила я.
-Так вы знакомы?, - удивился Никсон.
-Немного, - лукаво улыбнулась Анна, - Ты просила помочь в поисках мамы, вот я помогаю.
-А взамен что?, - усомнилась я, - Ты же просто так ничего не станешь делать…
-Ну, во-первых, ты плохо меня знаешь, - оскорбилась она, - а во-вторых, ты мне потом кое-что расскажешь.
-Что именно?
-Ну, ты же на всё готова ради спасения матери, - она с вызовом посмотрела на меня,- Так?
-Давай на чистоту, - я стала подходить ближе, - Что именно ты хочешь узнать? Мы уже выяснили, что победить я тебя могу, сила нам не помешает, но если не скажешь что хочешь, можешь идти.
И Анна развернулась и пошла ко входу.
-Cloustrum!, - крикнула я, и дверь закрылась.
-И что же ты будешь делать, сладенькая, - усмехнулась Анна.
-Veritas temptus, - произнесла я, - Так что же ты хочешь за помощь?
-Думаешь я скажу?
-Уверена, - улыбнулась я, - Отвечай.
-Я хочу, чтобы ты рассказала где ты берёшь такую силу и эти заклинания!, - сказала она, - Почему я вообще это говорю.
-Немного правды в этом мире не повредит, - улыбалась я.
-Могу ответить прямо сейчас, - продолжила я, - Без понятия… Так что, поможешь?
-Очень хочу, но, - она снова одернула себя, - Убери эту дрянь.
-Неа, - я взяла её под руку и подвела к картине, - Мне интересно, что ещё ты можешь выкинуть.
-Я знаю парочку заклинаний на санскрите, но вряд ли они подойдут, - ответила она.
-Ладно, а словарик что говорит, - вступил шериф.
Я полезла в сумку, а Анна тем временем представилась:
-Анна, - улыбнулась она.
-Мистер Никсон. – недовольно ответил он, - Не скажешь «приятно познакомиться»?
-Не может, - хихикнула я, - Заклинание правды.
Никсон стал ещё с большим подозрением относиться к незваной гостье.
-Можно попробовать это, - я указала Анне на заклинание расшифровки.
-Я?
-Не я же, - сказала я, - Я даже произношения не знаю.
-Не гарантирую, - огрызнулась она, - кстати напомню, я не маг, а хранитель.
- अनुवादं , - произнесла она, но ничего не произошло, - Ты услышала произношение, теперь давай сама, - она всучила мне картину, а сама отошла подальше.
-Защитница, блин, - выразилась я.
-Напомнить тебе, что в прошлый раз, я лишилась слуха?, - ответила она, отойдя ещё на шаг.
Я повторила всё за Анной, но у меня тоже ничего не вышло.
-Может ударение не то?, - спросил Никсон.
-В магии не от ударения зависит результат, - съязвила Анна.
-Ну попробовать-то стоит, - я переставила ударение на предыдущий слог, но безрезультатно.
-Видите?, - улыбнулась Анна.
-А если так, - я прочла заклинание иначе картина, вдруг, засияла.
Рисунок исчез с полотна, а вместо него образовалась какая-то черная дыра.
-Портал?, - удивилась Анна, - Да как?
-Ударение!, -гордился Никсон.
-Не портал, - с ужасом произнесла я, - Зеркало…
-И что?, - Анна подошла ближе.
-А не хотите взглянуть наверх, - сглотнула я.
-Там же ничего нет…, - напряженно произнес шериф.
-А если так, - я повернула «картину» к ним.
С потолка на нас глядела сотня или даже тысяча странных черных существ.
-А так уже страшно. – стараясь выглядеть как можно более спокойно, произнесла Анна.
-Что делать будем?, - спросил шериф.
-Предлагаю бежать, - ответила Анна.
-И эта фигня рванет за нами, - сказала я, - А что если…
-Что если… что?, - спросила Анна.
-Дайте-ка мне тот меч, который я схватила, - я обратилась к шерифу.
Он с недоверием принес мне его.
«Хух…», - выдохнула я.
Я провела мечом по руке так, чтобы кровь стекала в портал.
-Сара!, - шериф бросился ко мне.
-Стойте, - Анна остановила его.
-Реагируют, - произнесла я, заметив шевеление существ на потолке, - А как вам такое?
Я кинула меч в портал.
Тут же послышался писк и вопли существ, которым явно не понравилось столкнуться с мечом.
Портал закрылся, а потом и вовсе испарился.
Я гордо улыбалась, пока не упала.
-Что с ней?, - шериф подбежал ко мне.
-Меч не был зачарован?, - уточнила Анна, - Где вы его взяли?
-В доме некой мисс Майклсон, откуда я знаю зачарован он или нет?!
-Боже, конечно зачарован. Её реликвии брали все, кому не лень…
«Наверное Анна говорила ещё что-то, но тут я отключилась, так что дальше не помню ничего…»