ID работы: 8599682

To look at an empty sky

Слэш
Перевод
G
Завершён
155
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
8 страниц, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
155 Нравится 5 Отзывы 34 В сборник Скачать

1

Настройки текста
-Помедленнее, девочка, — обеспокоенно выдохнул Тэхен, чувствуя настойчивые дерганья поводка в его руках. Громкий лай и слабо натянутый поводок оповестили о том, что они уже прибыли, он нащупал дверь, открывая ее. Как только Тэхен вошел, знакомый запах кофе и свежеиспеченной выпечки накатил на него, и он остановился на секунду, чтобы вдохнуть. Суншим слегка толкнула его в щиколотку. Он знает, люди пялятся. Это или из-за собаки рядом с ним, или из-за солнцезащитных очков на его лице в такое бледное утро. Он не уверен почему, но они абсолютно точно пялятся. Может большеватые очки Gucci заставляют его выглядеть немного забавно, но Тэ отгоняет от себя эти мысли, ведь все дело в уверенности, да? Честно говоря, Тэхен полагал, что если он собирается носить пару солнечных очков всю свою жизнь, то почему бы не позволить себе этого? Никто и не спорил. Он не нуждается в них, если быть достаточно откровенным, но считает, что они — довольно очевидный знак его слепоты для других, а также некоторые яркие проблески света только отвлекают его. Поэтому солнцезащитные очки помогают, Тэхен привык носить их даже в своей квартире. Тэхен любил смотреть на звезды, он любил и чувство того, словно звезды смотрят на него в ответ. Сидя на холме с его бабушкой, создавалось ощущение, будто они мерцали и сияли только для него. Он чувствовал себя особенным. Он также научился любить пустое небо. Поначалу это печалило его, когда он поднимал свой взгляд и видел лишь ничего и кромешную тьму. Но бабушка накрывала его мягким и пушистым пледом и говорила, что звезды спрятались под своим собственным одеялом, чтобы было честно. В те дни, она говорила ему, что он должен сиять ярче, чтобы показать звездам, что у них тоже есть тот, кто готов согреть их своим светом. Тэхен знал, его бабушка просто поощряла его любовь к звездам, но часть его верила в ее слова. Некоторыми ночами он снимал очки, подходил к окну и выглядывал. Всегда темно. Ему нравилось притворяться, будто он смотрит на небо без звезд. Мягкий лай прервал его поток мыслей, и Суншим повела его в конец очереди к кассе. Он уже знает свой заказ, все то же самое, что и каждый раз, он знает, сколько это стоит, заранее достает свой кошелек, не желая быть одновременно и слепым, и человеком, задерживающим всю очередь из-за борьбы с наличкой. Он оставил свою кредитку дома, так что ему придется расплачиваться наличными. Тихий стон сорвался с его губ, когда он вспомнил, в каком состоянии находился его кошелек. Сохранять все в определенном порядке внутри кошелька стало необходимостью, если он выходил на улицу один. Но сейчас он не был уверен, где и что находится. Тэхен ходил обедать с друзьями днем ранее. Обычно, это не проблема — видеть, как Чимин или Юнги берут его долю из кошелька и возвращают сдачу на свое место. Но вчера все произошло по-другому. Чимин закончил тем, что в спешке сбежал куда-то с половины обеда, а Юнги был отвлечен тем, что пытался убедить Хосока позволить ему платить за обоих. Поэтому Намджуну пришлось помогать Тэхену. Что не было проблемой, не считая того, что Намджун не брал его кошелек часто, а поэтому не знал, как он был организован. Тэхен планировал попросить Чимина помочь разобрать весь беспорядок в кошельке, но забыл. Прекрасно, он почувствовал, что все деньги находятся в одном отделении, и вздохнул. Он бы не смог сам разобрать все банкноты. Тэхен решил попросить кого-нибудь рядом помочь ему, чтобы не испытывать смущение прямо перед кассой. -Извините, — он позвал кого-то, кто стоял впереди него в очереди, ему ответили тихим мычанием. -Вы не могли бы мне помочь? -С чем? Тэхен показал свой кошелек. -Все перемешалось после вчерашнего обеда, скажите, пожалуйста, где и какие банкноты лежат? Он не мог увидеть, как глаза человека загораются осознанием. -Да, конечно. Тэхен передал ему свой кошелек.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.