ID работы: 8601609

Снова за рулём

Слэш
Перевод
G
Завершён
103
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
1 страница, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
103 Нравится 12 Отзывы 11 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста

***

– Как вы, мой дорогой старый друг? – спросил Холмс. – Боюсь, что за эти последние несколько лет вы очень постарели. Уотсон бросил взгляд на Холмса, прежде чем продолжить следить за дорогой. – Я мог бы сказать то же самое и о вас, старина. Война не пощадила никого из нас. Но мы должны быть благодарны за то, что живы, поскольку многих уже нет с нами. – Вы правы. Мы потеряли слишком много хороших мужчин и женщин за эти пять лет. Но кроме этого? – Я чувствую себя лучше последнее время. Прежде всего это из-за перспективы жизни с вами в вашем доме в Сассексе. – Нежно похлопав по приборной панели автомобиля, он добавил: – А ещё я очень рад возможности снова сесть за руль. – Я надеялся, что это заставит вас не только снова жить со мной, но и улыбнуться. Уотсон усмехнулся. – Именно упоминание о просторном гараже склонило чашу весов в пользу решения присоединиться к вам. Холмс рассмеялся. – Как хорошо, что мы можем снова смеяться. – Вы правы. У вас есть какие-либо конкретные планы относительно нас? Я хотел бы немного исследовать сельскую местность. – Вы должны будете встретиться с моими пчёлами, а я буду очень рад присоединиться к вам в вашем исследовании, здесь есть очень много мест, которые я хотел бы вам показать. – Я думаю, что у нас будет превосходное лето.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.