ID работы: 8602050

Ещё одна древняя или добро пожаловать в Новый Орлеан..

Гет
R
Завершён
124
Размер:
112 страниц, 27 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
124 Нравится 7 Отзывы 87 В сборник Скачать

Глава 8: Новости

Настройки текста
Наконец, мы дошли до тронного зала, открыв двери, мы увидели полный хаос. Весь пол зала был усыпан трупами, судя по всему обескровленными. Везде валялись бутылки моего алкоголя. Что?! Они ограбили мой любимый алкогольный погреб! Если сказать коротко, то весь зал был в трупах, бутылках и витал запах крови, а это может пробудить жажду вампиров. — Просто не дышите, — тихо шепнула я. Насколько я помню, то вампиры при надобности могут не дышать. Они ведь ходячие мертвецы, так что все в ажуре. — Я надеюсь, что у вас здесь не всегда так, — точно так же шепнула мне Бекка. О, ну я тоже надеялась на это. — Вы что, здесь совсем охамели? — голос звучал уверенно и холодно. Слова отдавались эхом от стен. — Что здесь делают эти выродки и эта оборванка, — этот демон берет слишком много на себя, разговаривая с Королевой. Ой, чувствую, что ряды демонов немного убавятся. — По-моему ты забываешь с кем говоришь, — мои глаза начали темнеть от злости и гнева, что накатывают на меня с новой волной, словно цунами. — Люцифуг где? — это первый вопрос, который мучает меня с того момента, как мы зашли в зал. И вот двери открываются и заходит сам Люцифуг. Помяни черта, как говорится. -Мелисса! — громко выкрикнула я и уже через секунду пред нами предстала юная демоница, которую я когда-то приютила. — Её, — я указала на девочку, что держит меня за руку. — Напоить, накормить, переодеть, дать монет и отпустить домой. И позови Глу, — демоница кивнула и исчезла вместе с девочкой из зала. Далее по списку прибрать зал. — Рада видеть, Ваше Высочество, — и уже через секунду здесь была Глу или Глурамия. Эта демоница была уже левой рукой и часто давала советы в тех или иных вопросах, но в основном исполняла мои просьбы. — Взаимно. Прибрать здесь, — выдала я следующее указание. Глу кивнула и принялась приводить в исполнение мой приказ. — Это твоя соперница, Ник, — усмехнулась Бекка. Она как-то рассказывала, что Клаус был Королем Нового Орлеана, но в этом вопросе меня никто не превзойдёт. — Пустяки, я же просто душка, — и мило улыбнулась. — Вазу, мать твою, не разбейте! — эта улыбка тут же сползла, а глаза вновь начали темнеть. Ну да, минуту назад я мило улыбалась, а сейчас уже угрожаю. — Рад видеть вас всех, — поздоровался Люцифуг, как только подошел к нам. Он обвел нас всех взглядом, но задержал его на Ребекке. Оу. — Объясни мне, Фуг, какого черта здесь происходит? — только Фуг знает, что за этим железным спокойствием скрывается жуткий огонь и злость. Уж лучше бы я здесь орала от злости, чем просто говорила со спокойствием. — Я бы тоже хотел знать. Я всего лишь утром ушел в Рай, проверить как там Моисей, — не менее раздражённо ответил мне демон. Мда. — Будь лапочкой, покажи мужчинам замок, — я обратилась к Фугу, а он лишь закатил глаза. — А девочкам нужно посекретничать, — с загадочной улыбкой я обратилась уже к Ребекки. — Жутко злая, но при этом жутко возбуждающая и соблазнительная, — тихо шепнул мне на ухо Кол и как бы невзначай коснулся рукой моей талии, а потом чмокнул в щёку. Засранец. Первородный засранец, ей-богу. Спустя минут пять, нас отвлек звук разбивающегося стекла, а потом послышались угрозы. — Я же просила! — вскрикнула я. — Этой вазе как египетским пирамидам! — тем самым объясняя их ценность. Эту вазу мне подарил сам Рамзес первый, когда построил свою пирамиду или усыпальницу. Уже не припомню. Столько лет прошло. — Простите, Ваше Высочество. — пролепетал демон, которому секунду назад угрожала Глу. — Ладно, пойдемте, — наконец выдал Фуг и повел их на выход из зала. Полчаса я показывала Бекке тронный зал, иногда останавливаясь у каких-то картин или ваз, что стояли в стекле и под светом. — Красиво же раньше все-таки рисовали, — завороженно прошептала Бекка. О, да, здесь вампирша права. Раньше руки были прямые, а сейчас корявые. — А теперь пойдем за мной, — с улыбкой прошептала я и потянула на выход вампиршу. Преодолев мужчин, которых мы встретили по пути к лестнице, которые довольно улыбались и с интересом слушали Фуга. Уже минут через десять или пятнадцать мы были в моей комнате. Дверь значительно отличается от остальных. Не черная, а из мореного дуба, который не растет здесь. — Эта комната отличается от остальных, — задумчиво и с интересом констатировала она. Ну конечно! — Царские покои, — с улыбкой ответила я и толкнула дверь. Нашему взору предстала просто шикарная комната. Черный мраморный пол, бархатно-бежевые стены, которые приятны на ощупь. Огромная кровать с балдахином, которая заправлена черно-бордовым шелковым постельным бельем. Вся остальная мебель, типа комода, тумбочек, туалетного столика были также из мореного дуба. В комнате были также два золотых канделябра и камин. У камина стоял диван и кресло. Огромные окна в пол, которые занавешены шелковыми шторами цвета песка. На туалетном столике стояло множество духов, косметичка и бокал вина. А на тумбах по светильнику на каждой. В центре комнаты, у кровати и у камина лежали огромные и пушистые белые ковры. — О Боже. Просто шикарно, — заворожённо прошептала Ребекка, которая с неимоверной жадностью рассматривала комнату. — Ещё круче вот это, — и достала из-под кровати две бутылки вина, которые мне подарили на мое тысячелетие. Должно быть, вино настоялось достаточно и его можно попробовать. — Пойдем, будем пробовать. — Пробовать? — с удивлением спросила вампирша, идя за мной. — Естественно. Я не пила это вино, — пожала плечами я. — Но сначала мы зайдём вот эту комнату, — с загадкой произнесла я, чем немного напугала Ребекку. Зайдя в эту комнату, Бекка едва не потеряла сознание от шока и удивление. Свет в этой комнате был приглушен, ну так задумано. Как экспонаты в музее, здесь были мои украшения. Самые дорогие и самые эксклюзивные. Вставки здесь были на редкость дорогими и чрезвычайно редкими. — Что это? — указывая на многочисленные украшения, спросила Бекка. — Это украшения. Мои, — я так беззаботно отвечала, словно я говорю о стоимости хлеба. -А что за камни? — и снова вопрос от Бекки. — Вот это самые редкие розовые бриллианты, — я указала рукой на кольцо и серьги, что были усыпаны этими редкими алмазами и задорно сверкали на свету. — А это сердце океана. Самый большой сапфир, — и показала на подвеску в огранке сердце, которая обрамлена в белое золото. — А остальное так, по мелочи. Серьги с рубинами, аквамаринами. Кольца с изумрудами и сапфирами. Украшения с жемчугом южных морей, который считается самым дорогим на сегодняшний день… — А это? — вампирша завороженно уставилась на золотую подвеску, но при этом перебила меня. — Это подвеска из белого золота, которая усыпана самыми крупными и очень дорогими камнями — танзанитами. Эти камни добываются в Африке, в Танзании. Это еще одни дорогие камни, которые есть не каждой, — Бекка зачарованно смотрела на золотую танзанитовую фиалку. А вкус то у нее не дурной. Губа не дура, как говорится. — Нравится? — Очень, — прошептала вампирша и я решилась кое — что сделать. Подойдя к ней, я аккуратно подняла стекло и взяла кулон. — Дарю. Пусть эта фиалка принесет тебе только счастье и будет всегда оберегать тебя, — и аккуратно застегнула кулон на ее шеи. — Спасибо огромное, Роза, — со слезами на глазах прошептала Ребекка и крепко обняла меня, что я едва дышала. — Я всё ещё человек, Бекки, — тихо прошептала я, а вампирша рассмеявшись, разомкнула свои объятия. — Прости. Продолжай, я больше не буду перебивать, — и продолжила изучать украшения. — Вот это колье из самых чистых бриллиантов, но одновременно и достаточно крупных. А дальше брошки и подвески в виде разных животных, например скат и хамелеон. Они все усыпаны дорогими камнями, — я указала на броши и подвески. — А вот это моя маленькая жемчужина. Это комплект из белого опала, — и указала на комплект, камни которого переливались всеми цветами радуги. — А вот здесь что-то должно быть? — Бекка указала на место, которое сейчас пустое. — Должно. Здесь должно быть мое колье, с помощью которого я обращалась в Дьявола, — немного грустно ответила я. К сожалению, я так и не нашла его. -А вот здесь? — вампирша снова указала на пустое место. — Здесь было мамино кольцо, но она его случайно потеряла, когда мы были с ней Париже, — какая-то ведьма украла это кольцо. Оно было в виде змеи, усыпанной черными и белыми бриллиантами. — А это моя гордость — корона Королевы. Она просто усыпана огромным количеством бриллиантов, сапфиров и аквамаринами, — и с улыбкой показала на корону. — Красота, — Бекка завороженно и зачарованно рассматривала корону и то, как она блестела. — Не хочется отсюда уходить, но мы хотели пробовать вино, — точно, мы же хотели попробовать вино. Выйдя из комнаты, мы пошли в сторону лестницы, которая ведет на первый этаж в тронный зал. — Возможно я лезу не в своей дело, но тебе ведь нравится Фуг? — немного стесняясь, спросила я. О да, Дьявол стесняется. Абсурд и бред же. — Он мне нравится, — так же смущенно ответила Бекка. Оу. Нужно свести их. — Уверена, что и ты ему тоже. Просто… — и я немного замялась, подбирая слова, которые я скажу, но при этом, чтобы я потом не пожалела. — Что «просто»? — переспросила Бекка, которая начала немного нервничать. — Просто он никогда не покажет, что кого-то любит. Сколько я с ним знакома, он ни разу не имел отношений с девушками. На наших годах столько было красивых девушек, которые имели виды на него, но он — нет. Он чем-то похож на Кола. Такой безбашенный психопат, убивающий ради удовольствия, но даже такой мужчина может любить и быть опорой для той, что любит. Он будет оберегать тебя, но так чтобы никто этого не заметил, — эти слова звучали от чистого сердца. Этому демону я желаю счастья. Он слишком долго мучился со мной и двумя царствами. — Ты просто не представляешь удивление Ника, когда он узнал, что наш младший брат спас сестру нашего друга. Младший брат, что убивал ради удовольствия и просто так, играл девушками, ну так для развлечения., — мы как раз остановились в дверях тронного зала, с бутылками вина в руках. Мы просто стояли и наблюдали за ними, то как они смотрели на картины и вазы. — Больше всего мы удивились, когда он стал защищать и оберегать тебя, причем не ради собственной выгоды. Было в удивление видеть его таким. — Ребекка с такой теплотой смотрела на брата, а потом смахнула пару непрошеных слезинок. — Он как-то сказал мне, что хотел чтобы я была с ним. Его. Не внушением, а чувствами, — почему-то в памяти сразу всплыл этот разговор. — Он — собственник, — усмехнулась Бекка. Вихрем перед нами появилась Глу и Мелисса. Они были немного взволнованными. А вот это меня беспокоит. — У нас есть новости, — начала говорить Мелисса. — И они не очень приятные, — продолжила Глу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.