ID работы: 8607074

Новый рассвет перебьет сон

Слэш
PG-13
Завершён
238
автор
Onixsan соавтор
Размер:
83 страницы, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
238 Нравится 26 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 9

Настройки текста
Место, которое он выбрал, было почти идеальным, и ему точно никто не должен был помешать, даже сопровождающие его сегодня АНБУ. Ирука пробежался по стенам и потолку, проверяя, не было ли на них чужих печатей или ловушек, которые он мог не заметить сразу. Мягко приземлившись ближе к монолитной плите стены, Ирука вскинул руку в привычном жесте, посылая вокруг себя веер печатей. Светлые бумажки с красными надписями разлетелись по углам и намертво впечатались в камень и дерево, замыкая охранный контур. Вот теперь Ирука мог в относительной безопасности и тишине развернуть свиток песчаной ловушки, который он забрал у Наруто, но так и не нашел времени изучить до этого самого дня. Он уже давно не испытывал такого предвкушения. Создавать новые ловушки самому было, конечно, интересно, но вот пытаться разобраться с принципом работы чужих было для него куда как более захватывающим. Ирука снял печати и развернул свиток, бережно расстелив его на полу. — Хм, — не прикасаясь к бумаге, он пробежался взглядом по изящным иероглифам, запоминая содержание. В зависимости от уровня мастерства того, кто намеревался использовать ловушку, песок становился непреодолимым барьером или снаружи, или изнутри, служа или защитой, или оковами. Ируке уже нравилась эта условная универсальность, хотя сейчас его больше всего волновала возможность ловушки удерживать чакру внутри, постепенно истощая источник или поглощая излишки. Нюансы действительно были тонкими, но и сразу же выявляли мастерство использующего свиток. Ирука в предвкушении прикрыл глаза и сосредоточился на своем внутреннем источнике чакры. Как и в любом подобном случае стоило начать с основ, и именно этим он сейчас и собирался заняться. Знакомую чакру он засек сразу же. Сегодня его сопровождал Кот. Далеко не идеальный вариант, чтобы заниматься неизвестным свитком в уединенном месте, но Ирука, увы, не выбирал сопровождающих. С Кота запросто сталось бы в случае чего просто остаться наблюдать за его попытками сделать что-то путное с ловушкой в стороне. Кот был мастером намного лучшим, чем Ирука. Ударить в грязь лицом перед ним Ируке точно не хотелось, но он всегда умел реально оценивать свои возможности — у него и Кота были слишком разный уровнь подготовки. Тонкая сетка чакры всколыхнулась, ослепляя на мгновение, но этого мгновения было достаточно, чтобы пропустить появление песчаного куба, который поглотил Ируку и спрятал в своих гранях. — Ох, получилось, — Ирука удивленно завертел головой. У него действительно получилось с первого раза. Он резко обернулся, уворачиваясь от молниеносного удара ногой и блокируя его руками. Ирука не думал, что Кот присоединится к эксперименту, и когда он отвлекся, тот переместился в пределы ловушки. Теперь в кубе они оказались вдвоем, и Ирука совсем этому не обрадовался. — Чертов Кот! — ругнулся сквозь зубы Ирука. Бой был неравным с самого начала, и они оба прекрасно об этом знали. Ирука только и мог, что убегать и уклоняться. Оттолкнувшись от мягкой и прочной стены песка, которая не позволяла выбраться из куба, он метнулся в сторону и, сделав кувырок в воздухе, попытался перехитрить Кота, приземлившись у него за спиной. Ему почти удалось, но в последний момент Кот цепко схватил его за щиколотку и потянул на себя, швырнул себе под ноги и ловко приземлился сверху, прижимая всем телом к холодному полу. Ирука удивленно замер, не решаясь пошевелиться. Лезвие куная опасно приблизилось к его беззащитной шее, а перед глазами оказалась ненавистная кошачья маска. Лежать было не только неудобно — у Ируки тут же заныли натруженные мышцы, еще и ловушка все это время продолжала вытягивать из него чакру, которой было не так уж много с самого начала. Кот скользнул затянутой в перчатку рукой к лицу Ируки, провел по щеке, шраму на лице, а потом царапнул ногтями губы, вызывая желание их поджать. Если бы не кунай, Ирука давно попытался бы освободиться, но, увы, он с самого начала был в проигрышном положении. Ему, чунину, никогда не светило потягаться силами и умениями с бойцом АНБУ и тем более с тем, кто носил маску Кота. Наверное, единственное, что сейчас спасало Ируку от неминуемой участи бесследно исчезнуть, — то, что Кот не догадывался, что Ирука уже давно раскрыл его личность. — Ты очень слабый. Не Ирука начал эту потасовку, поэтому и продолжал упорно молчать, терпя нежеланные прикосновения. Схватка не была даже тренировочным боем, и действия Кота смело можно было охарактеризовать как нападение в пределах селения. Но Ирука прекрасно догадывался об истинной причине подобного поведения. Точнее — кто именно этой самой причиной был. Он нахмурился и пошевелил пальцами, пробуя дотянуться до невидимых линий чакры, которые тонкой сеткой растянулись по песчаному кубу. Нужно было как можно быстрее разрушить ловушку, иначе Ируке грозило полнейшее истощение. Хотя можно было поступить и совсем иначе. Словно почувствовав его намерения, Кот дернулся и насторожился. Внезапно кунай исчез, как и чужое присутствие. Ничто больше не удерживало Ируку, поэтому он поспешно откатился в сторону, собрал в кулак ближайшие линии и дернул на себя, пытаясь захлопнуть ловушку над Котом. Но тот не попался, его спасли молниеносная скорость реакции и нечеловеческие инстинкты. Ирука даже цыкнул от досады. Он и Кот недружелюбно посмотрели друг на друга. Говорить что-то было бессмысленно. Ирука и так понял то, что до него пытались донести. Впрочем, понимание не означало, что он собирался прислушаться или что-то менять. Что ж, эксперимент со свитком песчаной ловушки оказался не слишком удачным, зато познавательным. *КИ*КИ*КИ*КИ* Просьба Саске о встрече с Хатаке доставляла Ируке немало беспокойств, но причин и дальше откладывать разговор об этом у него не находилось. Оставалось надеяться, что Хатаке откажется, и тогда одной причиной для волнения стало бы меньше. Ирука остановился и огляделся, выискивая взглядом своего наблюдателя — в этот раз Енота, — и тот сразу же появился перед ним. — Умино-сан? — голос из-под маски звучал глухо и незнакомо, что, конечно же, и было еще одним назначением подобных масок для скрытия личности. — Ты умеешь читать мысли? — пошутил Ирука и тут же прищурился, когда Енот слегка склонил голову, то ли соглашаясь, то ли просто потешаясь над предположением Ируки. Ответа на свой вопрос Ирука, конечно же, и не ждал, в отличие от своего второго вопроса, который собирался задать. — Ты знаешь, где сейчас Безликий? Если у АНБУ, сопровождающих Ируку, и был доступ к информации о личности шиноби, который скрывался под этой маской, вслух называть его имя им было строго запрещено, поэтому между собой они всегда называли Хатаке Безликим из-за его странной маски. Енот сложил несколько печатей, замирая, и уже через несколько мгновений ответил: — Безликий сейчас на Базе. Пятый полигон. — Спасибо, — кивнул Ирука, мысленно прикидывая, что маску Енота, возможно, носил кто-то из клана Яманака, уж больно быстро тот получил информацию. Ирука едва почувствовал используемую чакру. У него самого использование этой техники потребовало бы больше и времени, и чакры. Енот поманил за собой и пошел вперед, всем своим видом показывая, что Ируке лучше было следовать за ним. Уже на подходе к полигону Ирука смог почувствовать легкую вибрацию, идущую по земле, и сделать закономерный вывод, что Хатаке активно тренировался. Недовольно нахмурившись — он не любил, когда кто-либо отступал от им же намеченных планов, — Ирука шагнул на арену обособленного полигона, похожего на огромную каменную чашу с куполообразным потолком. Скудное освещение давало возможность проследить за яркими всполохами молний, которые возникали там, где метался темный силуэт в плаще и белоснежной маске без каких-либо обозначений. — Тренируетесь, Хатаке-сан? — спросил он и замер, не пересекая барьера, который окружал середину арены. Кажется, песчаная ловушка могла ему — точнее, им — и не пригодиться. Здесь, на полигоне, он видел не менее эффективные, и в центре самой мощной из них стоял Хатаке и недовольно стряхивал с пальцев остаточную статику. — Зачем же так официально, Ирука-сенсей, можно просто Какаши. И на «ты», — глухо ответил Хатаке, вытаскивая из складок плаща массивный браслет чакроподавителя и аккуратно закрепляя его у себя на запястье. Вместо четырех сегодня на Хатаке было всего три браслета. Тренироваться в маске для Хатаке наверняка было привычно, но Ирука почувствовал себя несколько неуютно, не видя его лица. Слова Хатаке становились такими же безликими, как и маска, которую он носил. — Какаши-сан, — послушно исправился Ирука и, прежде чем продолжить разговор, подождал, пока Какаши выйдет за пределы барьера и подойдет ближе. Вместе с Какаши ближе подошли еще и несколько нин-догов из его стаи, приветливо помахивая хвостами. Паккуна среди них не оказалось. Было очевидно, что с прошлой встречи, Какаши стал гораздо лучше справляться с контролем своей чакры, раз смог призвать стольких псов сразу. Все-таки в обучении гениев имелись свои очевидные и неоспоримые преимущества — Какаши и Ирука всего раз применили технику призыва, причем использовали чакру Ируки, что только усложняло понимание того, как следует распределять собственную чакру при выполнении дзюцу, но Какаши хватило и этой тренировки, чтобы совершать теперь призыв самому. — Какая приятная неожиданность, — Какаши сдвинул маску и подошел очень близко. — Наша совместная тренировка была запланирована на послезавтра, если я не ошибаюсь. Ирука, стоило ему только почувствовать мощь подавляемой силы, исходящей от Какаши, невольно отступил немного назад. Пытаясь скрыть внезапно возникшее смущение, он почесал переносицу и постарался ответить как можно более непринужденно: — Ты начал тренироваться без меня. Мое присутствие все еще нужно? С теорией я всегда готов помочь. Какаши улыбнулся. Эту улыбку было сложно различить из-за маски, закрывающей нижнюю часть лица, но на стороне Ируки был многолетний опыт наблюдений. — Да. Кажется, на этот раз сидения за школьной партой мне не избежать. — Мне тоже так кажется, — согласился Ирука. Странно, но даже в воображении, которое рисовало Хатаке Какаши, сидящим за партой в классе Ируки, их занятия оставались индивидуальными уроками. — А что с практикой? — Много времени уходит на то, чтобы сконцентрироваться и использовать нужное количество чакры. То, что ты тогда показал с призывом, очень помогло. Ловушки полезны, хотя не все идет гладко, — Какаши бросил взгляд через плечо, указывая на те ловушки, что были установлены вдоль барьера. Даже не приближаясь к печатям, Ирука чувствовал их силу и понимал, что в их создании приложил руку умелый мастер. Опыт подсказывал ему, что ловушки были намного лучше тех, что делал он сам, и этот факт вызывал у Ируки легкую зависть. Он был бы не прочь изучить ловушки поближе, хотя уже догадывался, кто мог поучаствовать в их создании. На самом деле догадаться было совсем не сложно, особенно после их конфронтации. Уловив его интерес, Какаши чуть наклонился в сторону Ируки и вкрадчиво предложил: — Если эти свитки тебе интересны, могу одолжить на время. Я недавно нашел их у себя дома. Видимо, остались еще от отца или от кого-то из близких родственников. Правда, из-за охранных печатей, придется их изучать только в моем присутствии. О таком Ирука слышал впервые, но, с другой стороны, он никогда и не сталкивался с реликвиями других семей. Если в его собственной когда-то что-то и хранилось поколениями, огонь ничего не пощадил. Отказываться от предложения Ирука и не думал. — Буду очень признателен, если вас не затруднит, — на душе сразу же стало как-то легче. Со свитками он мог ставить ловушки не хуже кое-кого. — Я думал, что мы перешли на «ты». — Если тебя не затруднит, — снова послушно поправил себя Ирука и даже ладони сложил в примирительном жесте, всем своим видом показывая, как он раскаивается. — Вы... то есть ты не будешь против, если мы встретимся у меня дома? Так ему не пришлось бы нести с собой половину личной библиотеки или волноваться, что он мог что-то забыть — специальные кисти, чернила или бумагу, которые пригодились бы, если бы дело дошло до копирования записей, а не только их изучения. Ирука уже в предвкушении мысленно потирал руки. — Ты приглашаешь меня к себе домой, сенсей? — голос Какаши стал глубже, приобретая легкую хрипотцу. Без маски изменение было отчетливо слышно. Ирука склонил голову к плечу, заинтересованно посмотрев в серые глаза Какаши. Мысли о книгах и свитках как-то разом сменились совсем другими. Он не был наивным и понимал, что сейчас с ним явно флиртовали. И это оказалось несколько неожиданно. — Это будет удобнее всего. Сегодня? После семи? — ему не хотелось откладывать, поэтому Ирука, широко распахнув глаза, с надеждой стал ждать, что ему ответят. Да, он прекрасно знал, что против этого фирменного взгляда никто не мог устоять, тем более на Хатаке Какаши он его еще ни разу не использовал. — Как пожелаешь, — после паузы сказал Какаши. — И не забудь свитки, — Ирука прикрыл глаза и сделал шаг назад, чтобы выйти наконец из-под давящей на него ауры. Достав из сумки блокнот, он схематично набросал маршрут до своего дома, хотя подозревал, что Какаши знает, где тот находится. Но, по крайней мере, так приглашение выглядело более официальным. — Буду ждать. Не дожидаясь чужой реакции и, главное, не давая возможности передумать, Ирука повернулся и бодро зашагал к выходу. На появление Енота за своим левым плечом он даже внимания не обратил. — Почему у меня такое чувство, что ты только что надо мной посмеялся? — прилетело ему в спину, но Ирука в ответ лишь помахал рукой. О Саске он так и не обмолвился, но это он собирался исправить вечером и совсем не мучился угрызениями совести. Куда больше его волновал резкий переход от формального общения с Какаши к легкому флирту. — Ладно, все вечером, — принял решение Ирука и завернул в магазин, чтобы купить несколько бутылочек саке и немного фруктов, потому что яблоки из сада у него теперь были только в виде повидла и компотов. *КИ*КИ*КИ*КИ* Какаши явился в точно назначенное время и даже не через окно, чем грешило большинство шиноби и Ирука в частности. Пришел он как всякий вежливый гость не с пустыми руками. Выпечка и пирожные отправились на кухню вместе с Ирукой, который как раз заканчивал готовить ужин. Ничего особенного: салат и рыба, но так он был уверен, что хотя бы не испортит эти блюда. — Ничего, если мы поедим на кухне? — накрывать в небольшой гостиной было лень, и он понадеялся, что Какаши не окажется настолько принципиальным. — Делай, как тебе удобно, — Какаши зашел за ним следом. — Дом покажешь потом? — Да, если ты не против, — Ирука дорезал последние овощи в салат и даже не обернулся. Так было проще и легче говорить, и можно было не смущаться из-за чужого присутствия рядом. Поужинали они в уютном молчании, но все время трапезы Ирука старался не поднимать взгляда от своей тарелки. Знакомство с домом тоже прошло быстро — Ирука не мог скрыть своего нетерпения, даже понимая, что это несколько невежливо. Проводив Какаши в небольшую гостиную, Ирука предложил ему располагаться, а сам сходил на кухню за чаем и угощением. Вернувшись обратно, он заметил, что на низком столике, за которым Ирука обычно проверял домашние работы учеников, расположились несколько свитков. — Принес тебе обещанное, — проговорил Какаши, сползая с дивана и усаживаясь на подушку возле столика. Ирука расставил чашки и заварник и тут же потянулся к свиткам, с любопытством осматривая их внешнюю сторону, на которую были нанесены запечатывающие иероглифы. Он еле дождался этого волнительного момента, хотя и ужин, и чужая приятная компания его отвлекли. — Интересная техника. Не видел такой еще, — проговорил он, откладывая один из свитков в сторону. Второй выглядел точно так же, но казался новее. На первый взгляд очевидных отличий не было, но Ирука все равно чувствовал, что свитки были совсем разными. Прищурившись, он, не касаясь, проследил пальцем тонкую вязь иероглифов и усмехнулся. — Этот мне достался от учителя, — сказал Какаши, кивая в сторону более нового и сам наливая себе чай. — Кушина-сан часто делилась с Минато-сенсеем знаниями. Ирука машинально кивнул, соглашаясь. Мысли о родителях Наруто на мгновение выбили его из колеи. Какаши прищурился, улыбнулся и потянул маску вниз, открывая чистый, слегка бледный подбородок с крохотной родинкой в уголке рта. Залипнув на ней взглядом, Ирука невольно залился румянцем. Родинка казалась шоколадной крошкой, и ее непременно хотелось слизнуть. Если бы не совесть, он смог бы выиграть в тотализаторе, организованном еще в бытность Сарутоби-сана! С каждым годом ставки все росли, а интерес подогревался стараниями друзей Какаши и молодых генинов, для которых узнать, что находится под маской Какаши-сенсея, в последние годы стало навязчивой идеей. Сделав небольшой глоток, Какаши поинтересовался: — Что-то не так? Все было не так, и теперь Ирука не знал, как себя вести. Так неловко он себя не чувствовал вот уже много лет, и вспоминать это ощущение точно не входило в его планы на вечер. Он был свято уверен, что давно уже вышел из возраста, когда его настолько могла смутить чужая внешность. Но как оказалось — нет, не вышел. И с этим надо было срочно что-то делать. — Я правда могу открыть эти свитки только в твоем присутствии, или это была уловка? — кажется, ему надо было лучше подумать над вопросом. — Уловка, — улыбаясь, покаялся Какаши. Все же Ирука не был готов к этому разговору. Он нервно отставил свою чашку в сторону и поджал губы. Если так пойдет и дальше, то о Саске разговор так и не случится. — Учиха. — А что с ним? — скучающе поинтересовался Какаши, прислонившись спиной к дивану. К облегчению Ируки, он спокойно принял резкую смену темы разговора. — Насколько я знаю по отчетам, он успешно тренируется под твоим руководством. Ирука покивал, признавая, что все так и есть. — Он попросил о встрече с тобой. И мне кажется, что это большой... — Отказать. Какаши перебил, так и не дав закончить мысль, а ведь Ирука заранее готовил свою убедительную речь. Ируке даже не нужно было смотреться в зеркало, чтобы знать, что сейчас его лицо удивленно вытянулось. Ну, он, по крайней мере, попытался. Впрочем, его такой ответ более чем устраивал. — Могу я узнать о причине для отказа? — Нам пока не о чем говорить, — саркастически усмехнувшись, ответил Какаши и насмешливо посмотрел на Ируку. Не нужно было быть гением, чтобы понять: Ирука активно пытался избежать разговора, который сам же необдуманно и начал. — В отличие от нас с тобой. Ирука мог только молча наблюдать, как Какаши берет его руку и тянет к свой груди. Под пальцами Ирука чувствовал мягкую ткань, жар тела и чужое сердцебиение. Сердце знаменитого Копирующего ниндзя Хатаке Какаши под его ладонью учащенно билось, словно Какаши был очень взволнован. Ирука резко вырвал руку и спрятал за спиной. — Чай? — из оцепенения его вывел спокойный голос Какаши, давая повод для тактического отступления. — К-конечно, — Ирука кивнул. — Сейчас еще заварю. Он поднялся и убежал. Ирука не хотел, чтобы его уход на кухню выглядел бегством, но именно так все и обстояло. Он посмотрел на свою ладонь и покачал головой. Даже самому себе он боялся признаться в том, что его сердце тоже бешено колотилось. Особенно, когда Какаши был так близко. И, наверное, даже не только сейчас. — Ирука, — его позвали очень тихо, почти не слышно. Если бы не обостренные чувства, Ирука мог и не услышать. — Почти готово, — он пытался улыбнуться, но из-за волнения получалось с трудом, а щеки начали пылать еще тогда, когда он выбежал из гостиной. — Прости, если смутил или напугал. Свитки вернешь, когда будет удобно, — извинился Какаши. Его голос был серьезным, формальным. — Подожди, — Ирука не хотел выглядеть в чужих глазах трусом, поэтому резко обернулся, готовый остановить Какаши во что бы то ни стало. Не стоило. Тот никуда и не собирался уходить. Его серые глаза смотрели так, словно он чего-то ждал от Ируки. Или от себя. — Это была еще одна уловка? — спросил Ирука. — Не совсем. Но если ты действительно честно и искренне попросишь меня уйти, то мы можем сделать вид, что этих вечера и разговора никогда не было, — Какаши не натянул обратно маску, и Ирука видел его открытое лицо. — Я не знаю, что делаю. Правда, — Ирука замер, не зная, куда деть руки, пока не засунул их в карманы. — И мне нужно... Мне нужно время, чтобы прийти в себя и все обдумать. — Хорошо, — согласился Какаши. — Как скажешь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.