ID работы: 8610355

Сказка о славном городе Аджоваре

Джен
R
Завершён
11
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Не бойся, дорогой друг. Двигайся к костру, что подобно маленькому солнцу согреет наши тела. Не пугайся доносящегося из темноты рыка — саблезуб скрыт в далёких просторах ночи, и ему до нас не добраться. Садись ближе — Дж`Зарго поведает сказку о далёких временах, когда посреди золота песков Валахи Кадж стоял дивный город Аджовар, белоснежные врата которого никогда не были заперты. И ласковым днём, и холодной ночью усталый путник мог обрести пищу и постель, а также познакомиться с жителями города, которые одаривали тёплой улыбкой каждого, с кем начинали говорить. Правитель Аджовара, старик Ри`Дахха, славился мудростью и милосердием, и жила при его правлении в каждом доме любовь рука об руку с беззаботным счастьем. Был у правителя Ри`Даххи придворный маг — старый ом-рат по имени Джо`Сирр, который отличался невиданным могуществом и использовал его не иначе как во благо и во имя процветания города. У Джо`Сирра подрастала дочь Айна — молодая дева, чья шерсть мягче нежнейшего шёлка и в чьих глазах больше синевы нежели в чистом небе над бескрайним океаном песков. Неудивительно, что её дарованная богами красота привлекла внимание будущего правителя Аджовара, единственного и горячо любимого сына старика Ри`Даххи. Днями и ночами пел молодой каджит сладкие как душистый весенний мёд песни под балконом башни, где жила Айна. Но ни разу не вышла она удостоить взглядом того, чьё сердце похитила, сама того не ведая. Все чувства её были обращены к придворному оружейнику, густая шерсть которого сияла на солнце ярче пламени, подушечки лап казались мягче тёплых песков, а урчание подобно прохладному ручейку, бегущему меж камней, наполняло энергией юную девичью душу. Слаще лунного сахара были его поцелуи, ведь огненношерстый оружейник Джа`Шанни любил Айну больше жизни. Но огонь любви, что их согревал, спалил сердце влюблённого в Айну К`Сарры, сына Ри`Даххи, оставив на месте светлых чувств сажу и черноту. Дикая боль неразделённой любви свела К`Сарру с ума, и решился он на поступок, каких никогда не совершалось в славном Аджоваре. В ночь, когда гремела гроза, выражавшая негодование наблюдавших богов, К`Сарра и двенадцать его товарищей, молодых женщин и мужчин, ворвались в башню, жестоко избили спавшего до этой ужасной минуты мага и силой увели Айну. Десять долгих дней держал её в плену обозлённый К`Сарра. Десять дней надругательств над невинной душой, сопровождаемых побоями столь страшными, что плакали в сострадании небеса, и слёзы их падали на песок непрекращающимся дождём. Когда на одиннадцатый день истёрзанное тело Айны наконец нашли, на нём не осталось ни следа былой красоты — лишь кровь и свалявшаяся шерсть, что когда-то была мягче нежнейшего шёлка. Впал в тот день в безумие старый маг Джо`Сирр. Из глотки его вырывался истошный рёв, а из ладоней — беспощадное пламя, что выжгло Аджовар дотла вместе со всеми жителями. Но прежде чем сойти с ума, Джо`Сирр проклял К`Сарру, двенадцать его товарищей и всех потомков, что когда-либо у них появятся. Руки и ноги проклятых обратились в короткие, но сильные лапы, шерсть стала густой и жёсткой, а верхние клыки выросли настолько, что не помещались больше во рту и выпирали наружу. Претерпел изменения и разум — отныне не мог он мыслить и испытывать какие-либо чувства, кроме гнева, ярости и ненависти ко всему, что находится рядом. Эти уродливые твари, недостойные более зваться каджитами, навсегда были изгнаны с тёплых земель Эльсвейра во владения снегов и льда, в суровый и беспощадный Скайрим, где прозвались они саблезубами. Много лет прошло с тех пор, и давно уж сгинул К`Сарра и его товарищи в снежных горах Скайрима. Но проклятые потомки их порой прекращают рвать свою добычу и, замерев на месте, смотрят на юг — в ту сторону, где за грядами высоких скал находятся ласковые пески далёкого Эльсвейра. И уступает в такие минуты звериная ярость место глубокой печали.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.