ID работы: 8612744

Между двумя мирами

Гет
R
Завершён
83
автор
Размер:
154 страницы, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 7 Отзывы 31 В сборник Скачать

Другая Война

Настройки текста
      Морган появилась посреди дороги, и еле удержавшись на ногах, услышала визг тормозов и несущуюся на нее машину. Девушка сама не поняла, как отпрыгнула чуть ли не из-под колес на тротуар. Это привлекло внимание большего количества людей, которые были поблизости. Морган поспешила скрыться. Она схватила кофту с капюшоном и кепку с надписью «Я люблю США», и максимально закрыв лицо, пошла прочь с этой улицы.       » — Морган, ты молодец! Создала аварийную ситуацию, украла вещи. Отличное начало.» Девушка не понимала, где она. Ведь она возвращалась на войну, а сейчас перед ней машины, люди со смартфонами и небоскребы вокруг. И опять билет в один конец. Она взглянула на руку, где надет браслет перемещения, и поняла, что он снова «сдох». Индикатор не горит, сенсор не реагирует. Она опять застряла в чужом мире. Она блуждала по городу. Найдя киоск с газетами и взяв одну, она узнала, что попала в Вашингтон. Увидев на газете 2014 год, у Морган все скрутило. Внутри проснулась тревога и страх. До нее дошло, что с момента ее исчезновения прошло 70 лет, и Стива уже нет. Она в незнакомом мире, где у нее нет никого, а найти себе союзника с ее-то доверием к людям — испытание. Спустя несколько часов прогуливаясь по очередной улице города, на девушку начали бежать люди с криками. Она поначалу растерялась и впала в ступор, а потом решила пойти и посмотреть, что происходит. Сначала послышались длинные очереди из автомата, а подойдя ближе, Морган увидела перевернутые машины. Осмотревшись, она заметила щит лежавший на дороге. Щит Стива?  — Неужели и он здесь? Он жив? — эта мысль обрадовала Морган и вызвала внутри бурю смешанных эмоций, но позже она поняла, что если щит лежит на земле, то у Стива проблемы. Девушка, прячась за машинами пыталась подобраться ближе к месту драки. Морган был замечен мужчина с винтовкой на мосту. Этот человек был не в форме и явно прикрывал Капитана. Вокруг было много выстрелов, но одни привлек особое внимание Морган. Она повернулась в сторону выстрела, и пытаясь глазами найти стрелка ее взгляд застрял на рыжей девушке. Она держалась за плечо, и Морган поняла, что тот выстрел был в нее. Девушка поспешила к рыжеволосой, чтобы помочь ей уйти с открытого пространства. — Держись, я помогу. — Нет, спасайся сама. Ты кто вообще? — Морган, подруга Капитана Америка, если можно так сказать. — Фолл? — неуверенно произнесла девушка глядя на Морган с недоверием. Морган сначала удивленно посмотрела на девушку, но потом кивнула, и рыжеволосая закинула руку ей на плечо. Морган оттащила девушку и, посадив за машину, осмотрела ее рану, из которой сочилась кровь. Она оборвала часть своей кофты и попыталась перевязать ранение. Рана была в очень неудобном месте, но у Морган получилось неплохо. — Спасибо. В ответ Морган лишь с улыбкой кивнула и поспешила на поиски Стива. Она пыталась передвигаться скрытно, но внимательность ее подвела и она пропустила одного солдата, который зашел сзади. — На колени!!! Повторять не буду. — Надеюсь, ты не с пустыми руками.        — « Что за тупые фразочки? Соберись Морган, вдох выдох. Вспомни все, что ты умеешь. Главное резко и неожиданно.» Морган услышала как мужчина сделал шаг в ее сторону и резко развернувшись, увидела, что его автомат находится в нескольких сантиметрах от нее. Воспользовавшись возможностью, она увела автомат наверх, заставляя врага стрельнуть, а после резко дернула оружие вниз, вырывая из рук солдата, и сразу направила его в голову, сделав уверенный шаг назад. Солдат потянулся рукой к кобуре с ножом и в этот момент Морган, не раздумывая спустила курок. Она видела, как падает тело. Ее руки начали трястись, автомат вывалился и с грохотом упал на землю. — Твою мать. — дрожащим голосом произнесла Морган, пытаясь успокоиться и у нее это довольно быстро и хорошо получилось. — Что это со мной? Отвыкла, наверное.       Развернувшись, она встретилась глазами с мужчиной в черной маске, закрывающей большую часть лица и металлической рукой, во взгляде которого только агрессия и желание убийства, но эти глаза показались ей знакомыми и через несколько секунд он исчез среди машин. Полностью придя в себя, Морган замечает Стива. Стив увидел, идущую к нему Морган и застыл в немом шоке, будто призрака увидел, хотя это неудивительно, ведь Морган пропала более 70 лет назад. За спиной Стива на крышу машины вскочил мужчина с металлической рукой и навел автомат на него. — Стив, сзади! — крикнула Морган, указывая на солдата, и в миллиметре от ее лица пролетел нож и воткнулся в рядом стоящую машину. Морган быстро делает шаг в сторону и садится за ограждение. Она понимает, что безоружна слишком поздно, в тот момент когда подошедший солдат неожиданно ударил Морган ножом по руке, оставляя неглубокий жгучий порез. Морган, не растерявшись, со всей силы пнула его в колено, и тот упал в нескольких метрах от нее, а из его кобуры выпал пистолет. Морган оказалась дальше от оружия и гораздо медленнее противника. Он схватил пистолет и через мгновение раздался выстрел. Морган упала на колени, а ее майка за долю секунд окрасилась в алый. В глазах начало темнеть, изображение плыло, а звуки вокруг превращались в неразборчивую кашу. Она почувствовала выжигающую все внутри, расходясь по телу, острую боль. Дотронувшись до области раны, она опустила взгляд на руку, которая была вся в крови. Морган начала слабеть и упала на спину в полусознательном состоянии. — Стиив… Стив помоги… — это были последние слова перед тем, как она закрыла глаза и провалилась в черноту.

***

— Сэр, тут девушка. — Романофф? — Нет, сэр. Это Морган Фолл. — Что…? — в рации на другом проводе воцарилось молчание. — Та самая Морган Фолл? Нам сегодня крупно повезло. Что с ней? — Она бессознания и потеряла много крови, но жива, сэр. — Это прекрасно. Она нужна в лаборатории. У вас с собой? — Да, сэр. — солдат подошел ближе к телу девушки, которое уже побледнело и казалось, что она мертва. Он достал шприц с небольшим количеством зеленой жидкости и сев перед Морган взял ее руку и ввел содержимое в вену. В голове Морган расходился гулкий, непрекращающийся звук вертолета от которого она на мгновение пришла в себя, но тут же провалилась обратно от нестерпимой острой боли в левом боку.

***

Рамлоу одним точным ударом посадил Капитана на землю, зажав руки сзади. Он был окружен машинами агентов Гидры и подмогой с вертолета, но это его волновало в последнюю очередь. Единственная мысль была о внезапном появлении живой Морган и Баки, который был раза в два больше и с металлической рукой, а еще пытался его убить. Тело Морган подняли и вместе со Стивом и другими понесли в грузовик. — Морган? — Стив дернулся с места, выпутываясь из рук Рамлоу, подбегая к Морган. — Держите его!!! — крикнул Рамлоу в след убегающему Роджерсу. — Что с ней? Вы же только хуже делаете, отдайте ее мне. Морган! Стива одернули. Схватив под локти, повели в фургон, где уже сидела Наташа и Сэм. А после в него же кинули тело Морган. Она была вся бледная словно труп. Стив поднял ее и положил к себе на колени. Прощупав еле ощутимый пульс и удостоверившись, что она жива, Стив с облегчением выдохнул и зажал рану с двух сторон, чтобы остановить потерю крови. — Баки… Он был жив, а я даже не знал, не искал его, не мог ему помочь и спасти. — начал свой монолог Стив, убирая волосы с бледного лица Морган, а после небольшой паузы продолжил. — Даже когда у меня ничего не было, у меня был Баки. Он был моим лучшим другом, моей семьей, а потом появилась Морган. Она была целым миром для Баки, а позже и для меня стала чем-то большем, чем просто друг. А потом я в один момент потерял все и не знал, что делать. Сегодня оказывается, что они живы. ОБА. А я… — А ты не виноват ни в чем, Стив, ты не знал. — хриплым, измученным голосом произнесла Наташа и запрокинула голову. — Алло, солдатики, у нас два раненых. Может в больницу заедем? — серьезным тоном с щепоткой иронии в голосе произнес Сэм. Один из солдат достал и активировал шокер и резким движением воткнул его в напарника. Это оказалась Мария Хилл. Она помогла им выбраться и доставила в безопасное место, где был Ник. — У нее жар, она потеряла слишком много крови. Врач есть? — Проходя по коридору с Морган на руках, сказал Стив и к ним навстречу вышел доктор. — Капитан, скорее ее в ту комнату. Положите на кушетку. — Док указал рукой на помещение и оглядев остальных заострил внимание на Наташе. — Тебе нужно обработать рану. — Займитесь сначала Морган, я потерплю. Обработать… — Обработать я могу. — Влез в разговор Сэм. — Хорошо. Аптечка на столе в центре зала. Доктор зашел в помещение со Стивом и Морган. — Ей нужно переливание. Какая у нее группа крови? — Это неважно. — Значит… — Значит, будем брать мою. Я не могу позволить ей умереть. Я обязан ее спасти.

***

Морган чувствовала всеми клетками своего тела адскую боль. Нескончаемая темнота перед глазами и боль — все, что было у Морган. Но темнота прекратилась, сменяясь на красочные картинки. Через некоторое время картинка стала четче. Кошмар из прошлого вновь вернулся и сейчас просто проснуться она не может, и Баки рядом нет, чтобы ее разбудить и успокоить ее. Ей будто снова лет 15. Она смотрит перед собой и видит девочку, примерно ее возраста. Покопавшись в памяти, она понимает, кто это. Ее лучшая подруга, с которой она была неразлучна в том лагере после «потери» родителей. Она будто моргает, перед ней на секунду появляется чернота, а потом все возвращается. Теперь перед ней кроме девочки есть еще тумба с тремя пистолетами, видимо, на выбор. Она смотри то на подругу, то на оружие. — Убей! — где-то справа от девушки послышался настойчивый голос. Морган слегка дернулась, но приказ не выполнила. — Убей ее!!! — голос повторял, будто кружась вокруг Морган, доносясь с разных сторон, то вблизи, то еле слышно. — Убей ее, Морган!!! Иначе она убьет тебя. Ну же. Не хотя, словно под гипнозом, Морган потянулась рукой к пистолету. Она направила его на подругу дрожащей рукой и сняла с предохранителя. — Убей! Убей! УБЕЙ! — голос становился все громче и наполнялся сумасшедшей ярость. Глаза Морган были через край наполнены слезами и зажмурившись она спустила курок. — Молодец. Ты справилась с заданием. — убирая из рук пистолет, сказал мужчина. — Уберите здесь! А потом сожгите все ненужное. Морган не могла поверить увиденному. Ее руки в крови… в крови лучшей подруги. Труп подруги с дыркой во лбу никак не мог выйти из ее головы как и мысль о том что эту дыру сделала она сама. А потом снова темнота без проблесков света в конце тоннеля. Морган очнулась на кушетке. Немного осмотревшись она увидела стоящую рядом капельницу, а слева от нее лежал Стив, держась за руку Морган. — Морган? Ты проснулась? Ты как? — Стив сел лицом к Морган и положил вторую руку поверх руки Морган. — Я… не понимаю. Голова гудит и жарко очень. И кости ломит. Сильно. — Стив нежно коснулся лба Морган тыльной стороной ладони. — Где я? Что происходит? Кто… — Это все неважно сейчас, важно, что с тобой все в порядке. У тебя жар тебе нужно отдохнуть. Ты потеряла много крови. Организм восстанавливается. И реакция с сывороткой. Надеюсь, сработает. — он наклонился ближе к девушке и взяв ее руку в свои прижал к лицу. — Я думал, что никогда не увижу тебя, думал, ты мертва. — Стив, прости… это все за гранью фантастики. Я объясню все позже. — сделав небольшую паузу, садясь на кушетку, Морган продолжила. — Можно я тебе расскажу одну вещь? Ты единственный кому я доверяю. — Конечно. Что произошло? — Я ужасный человек. — Она не могла сказать, что убила подругу, язык не поворачивался. Все тело девушки покрылось мурашками и она слегка вздрогнула лишь от одной мысли о воспоминании своего последнего видения. — Морган? Что произошло? Морган рассказала все то, что увидела пока была без сознания и некоторые вещи, которые снились ей еще во время войны. Стив внимательно слушал, не перебивая девушку и давая ей выговориться. При воспоминании о военный снах и видения перед глазами появлялся летящий в пропасть Барнс. К концу рассказа Морган уже с трудом могла сдержать накопившиеся эмоции внутри. Стив не мог смотреть, как его подруга мучается, дрожит, а на ее глазах появляются слезы и, обняв ее за плечи, притянул к себе. — Тише. Сейчас ты не одна. — еле слышно, успокаивающим голосом произнес Стив, не отпуская девушку ни на миллиметр от себя. Стив ушел, давая девушке поспать, отдохнуть и восстановиться. Тело Морган ныло. Руки и ноги сводило, будто тысячи иголок вонзаются в мышцы. В организме началось взаимодействие сыворотки Стива и той сыворотки, что ей ввел солдат Гидры. Морган готова была кричать от боли. На ее болезненные стоны пришел Доктор, наполнил ее капельницу морфином. Через несколько минут полегчало. Усталость завладела девушкой, и она под действием морфина уснула глубоким сном.

***

— Как она? — Наташа указала на место рядом с ней. — Почти восстановилась. Сыворотка вроде действует. — Она мне жизнь спасла. — Наташа, о чем-то задумавшись, отвлеклась от разговора. — Стив, ты ей рассказал про Баки? — Нет. — А расскажешь? — Наташа с любопытством взглянула на Роджерса. — Не уверен. Не знаю, как подобрать слова. Я еще сам не до конца верю, что сегодняшний день реален. Все это так… как будто во сне. Баки живой и пытается меня убить, а в это момент появляется еще и Морган, максимально делая день сном. — Стив встал. — А если он так и не вспомнит? Морган. Она… — он оперся всем телом на стену и свесил голову, усердно поглаживая переносицу. — Стив, он вспомнит. Ему просто нужно сильное воспоминание, которое поможет вспомнить все остальное. — Капитан. Наташа. — зашедший Ник Фьюри в сопровождении Марии прервал разговор. — Хилл посвятит вас в наш план. Через несколько минут зашел Сэм, и вся команда собралась за столом.

***

      Стив стоял на дамбе и задумчиво смотрел вдаль. Слева почти бесшумно подошла Морган. Он сначала даже не обратил на нее внимания, воспоминания о Барнсе завели его слишком глубоко в себя. — Ты уже встала? Тебе лучше? — Да, лучше. Левый бок еще немного ноет, но дырка затянулась. У меня к тебе странный вопрос. Возможно, я сошла с ума, но тот человек с металлической рукой показался мне знакомым. Кто он? — Морган, тебе не показалось. — Стив застыл, слова просто не хотели вылезать. — Стив?! — Там на мосту был Баки. — на последнем слове его голос задрожал. — Стив, если ты шутишь, то это не смешно. — Морган не верила словам Роджерса, она собственными глазами видела, как он упал. На ее щеке появилась мокрая полоса. — Это правда он. — Стив приобнял Морган за плечо. — Морган, Баки жив. — Но… Но он ведь пытался убить тебя. И его рука. — ее голос дрожал. Она еле складывала слова в предложения. — После падения с поезда его подобрала Гидра, промыла мозги и сделала из него убийцу. Он не помнит ничего. — Я пойду с вами. Вы же на задание собираетесь? Он явно будет там. — Нет, Морган это слишком опасно. Он не помнит тебя и будет стараться убить. — Роджерс развернул Морган к себе и суровым взглядом посмотрел ей четко в глаза. — Я не маленькая уже. Тем более у меня будет оружие и ты рядом. — Морган отвела взгляд от Капитана и выскользнула из рук. — И я более чем уверена, он вспомнит. — Ладно. Готовься. — Мы так пойдем? — Нет, конечно. На войне полагается носить форму. Идем. — Стив качнул головой, зовя Морган за собой. Они вместе спустились ко входу, где стоял припаркованный мотоцикл и спортивная ауди возле, которой разговаривали Ник и Наташа, а Сэм складывал все нужные вещи в багажник. — Мы поедем на нем? А форму ты, где собрался брать? Стив протянул Морган шлем, отвечая на первый вопрос. — В музее есть наши костюмы, там мы их и возьмем. — То есть украдем? В музее? — Мы не можем украсть то, что наше. — Стив улыбнулся и, перекинув ногу, сел на мотоцикл. — Музей Капитана Америки, сама все увидишь. — А ты не такой правильный паинька как кажешься. По пути Роджерс рассказал, что именно нужно сделать и отдал Морган один из трех чипов для геликерриеров. Морган проскользнула за Стивом в музей, и ее взгляд сразу прицепился к экспонатам. Пока Стив бегал за костюмами, Морган рассматривала каждую вещь, вспоминая моменты с войны. — А здесь и мои вещи есть? Это ведь мой автомат, на нем гравировка. — Да, и не только твои. — Стив прошел дальше и указал на стеллаж. — Это винтовка Баки. О, а это ты фотографировал, когда мы дурачились. Его первая форма. А это его дневник… — Ее глаза загорелись от счастья, но постепенно потухли, вернув Морган в реальность. — Морган, прости, но нам нужно идти. — Стив подошел к Морган и аккуратно положил руку ей на плечо, чтобы не напугать. — Да, да, конечно, идем. — Морган положила руку поверх руки Стива и, развернувшись, пошла прочь. Они поднимались по лестнице. Стив шел впереди, но каждую минуту поглядывал на Морган, проверяя ее состояние. Морган пыталась настроиться на битву с людьми Гидры и возможной встречи с Баки. Роджерс сказал свою речь в надежде найти союзников и поставить людей в известность об Агентах Гидры. В этот момент в Щите началась суматоха. Каждый работник стал потенциальным Агентом Гидры. — Морган, Сэм. Пора. Они их запустили. В ответ на слова Капитана они почти синхронно кивнули и Стив направился на улицу к Геликерриерам. На улице они разделились. Солдаты с пушками были повсюду. Морган старалась не лезть на рожон, оставаясь позади, за укрытиями, как и обещала, пока Стив лез в самый центр битвы. Геликарриеры поднялись в воздух. Стив и Морган вели бой вместе на одном из них, а Сэм помогал с воздуха. — Ребята как разбить этот купол снизу? — После этих слов послышались взрывы. Морган со Стивом напряженно переглянулись. — Все в порядке я разобрался. Через несколько минут система одного из геликерриеров была перезагружена, и оставалось всего два. — Стив ты тут один справишься? — с иронической ухмылкой спросила Морган. — Да, конечно, иди, перезапускай другой. — Ударив щитом по лицу одному из солдат Гидры, от чего тот бессознательно рухнул на землю, сказал Стив. — Сэм?! — Да, Морган. — Можешь подбросить? — Без проблем. Скажи когда. — Ну, вот почти сейчас! — Морган увидела летевшего снизу Сэма и шагнула вниз. — Ловлю, ловлю. Подлетая ближе к нижней части, она достала липкую бомбу и кинула в стеклянный купол. Через пару секунд раздался взрыв, проделывая вход внутрь. Сэм оставил ее одну и полетел обратно на помощь Стиву. — Как закончишь, зови, я тебя вытащу. — Морган поблагодарила Сэма и махнув ему рукой, полезла наверх к блоку с чипами. Морган ввела комбинацию, она уже потянулась к нужному чипу, чтобы его вытащить, как почувствовала разъедающий взгляд у себя на спине. — Морган он скоро будет у тебя. Барнс пошел к тебе. — Спасибо за своевременную информацию, Сэм. — Морган медленно развернулась. — Он уже здесь. — ее голос слегка дрогнул, но внутри Морган старалась оставаться спокойной. Она, не делая резких движений, попыталась положить чип в карман. — Баки. — размеренным тоном произнесла девушка, сделав шаг к Барнсу. — Может, просто поговорим? Солдат, не сказав ни слова, сорвался с места, одновременно доставая нож, и двинулся на Морган. «- Переговоры с запрограммированным убийцей это просто гениально! Молодец Морган.» Морган нагнувшись ушла от удара ножом и, ударив локтем под дых, взяла его руку в захват и вырвала нож, отходя спиной на несколько шагов. — Я не хочу с тобой драться, Баки. — Я не Баки. — Солдат набросился на девушку так быстро, что она не успела сообразить, как увернуться. Морган пыталась ударить его, чтобы вырваться из захвата, но под весом его тела они вдвоем переваливалились через ограждение и полетели вниз. Из кармана Морган вылетел чип и съехал на самый край платформы. Схватив его, девушка получила резкий удар ногой в спину и сорвалась с платформы вниз. Она упала, сильно ударившись плечом. Резкая боль окутала руку и на несколько секунд вывела Морган из боевого состояния. Барнс прыгнул следом. — Морган, у нас мало времени. Нужно переключить последний геликерриер. — через наушник послышался голос Марии Хилл. — Я как раз этим занимаюсь. У меня просто гость. — Морган поднялась, опираясь на рядом лежащую балку. — Ладно, без драки видимо не обойтись. Не убью, но покалечу. — Морган достала из кобуры нож. — Милый, заранее прости. Единственное, что можно было увидеть в глазах Барнса — непроглядную ярость. После нескольких секунд взаимного бездействия, Солдат срывался с места, и Морган в последнюю секунду сумела, проскользнуть под его рукой, и оказалась за спиной Солдата. Девушка заметила, что слева от Барнса лежит чип. Это не уходит от взгляда Солдата и, найдя глазами деталь, он, пытаясь опередить Морган, бросился в его сторону. Барнс достиг чипа первым, но Морган была не намерена сдаваться, и с разбегу ударив его под колено повалила на пол пытаясь вырвать чип из руки. Она оказалась под телом Солдата, и зажимая ногой его живую руку, старалась разжать кулак с микросхемой, но Морган слишком слаба и не находя другого выхода, она перехватила нож и воткнула ему в ногу, в область седалищного нерва. От боли Баки расслабил руки и выпустил чип. Морган, не теряя ни секунды, схватила его и направилась к лестнице наверх. Дойдя до отсека и, вырвав ненужный, она почувствовала острую боль в области ягодицы. Баки выстрелил. Нога подкосилась и она, не удержавшись, съехала на колено. Силы были на исходе. Все тело болело, а сыворотка не успевала восстанавливать тело. В глазах поплыло изображение. — Морган, осталось 10 секунд. Морган, ответь! — Пересилив себя и адскую боль она поднялась и активировала последний геликарриер. Закрыв глаза, она облегченно выдохнула и скатилась на колени. На несколько секунд она забыла о том, что происходит вокруг и кто ее ждет внизу. — Мария, готово. — Хрипя и пытаясь отдышаться, сказала Морган. — Морган, уходи. Как только уйдешь, мы запустим самоуничтожение. — Я не могу уйти. Без него не хочу. — Морган, вы погибнете вдвоем. Не нужно этого делать. Подожди, тебя заберут Наташа с Ником на вертолете. — в разговор вмешался Стив. — — Стив, прости. Запускайте. — Твою мать! Морган, - Морган отключилась и спустилась вниз к Барнсу. Он был измотан. Еле стоял на ногах. Но в глазах все еще было пламя ярости. — Я Морган. Бак, ты меня помнишь. — Нет, не помню! — Морган не смогла полностью увернуться от удара, и Баки задел ее больное плечо. Морган не сдержавшись вскрикнула и от силы удара чуть не упала. — Тебя зовут Джеймс Бьюкенен Барнс. — НЕТ! — Он ударил еще раз, но в это раз не промахнулся и попал точно в лицо. Девушка отлетела на пару метров от Солдата и, упав почувствовала как ей стало трудно дышать. Морган еле поднимаясь, выплюнула сгусток крови изо рта. — Баки… я не буду с тобой драться. Я люблю… — Замолчи уже!!! — Солдат не выдержал и повалил Морган на пол. — Ты мое задание! — он с агрессией и растерянностью в глазах ударил девушку по лицу. — ТЫ! МОЕ! ЗАДАНИЕ! — Он кричал и продолжал бить девушку, словно доказывая это самому себе. Морган уже, будто не чувствовала боли. Душевная боль смешалась с физической и полностью окутала ее тело. — Так закончи его, если ты, правда, меня не помнишь. Я не хочу жить без тебя… — из глаз девушки посыпались слезы смешиваясь с кровью. — … я люблю тебя. — слова давались девушке очень тяжело, но через боль она пыталась достучаться до «своего» Баки. По телу словно тысяча машин разом проехалась, раскрошив каждую косточку и причиняя неимоверно нестерпимую боль. Солдат остановился. Он понял, узнал, и его глаза наполнились страхом и осознанием произошедшего. Барнс увидел рядом лежащую фотографию, на которой были они с Морган, выпавшую, по видимому, из кармана Морган. — Вы мило смотритесь вместе. — себе под нос прошептал Баки. В этот момент упавшая сверху деталь забрала с собой все, что было рядом, и Морган в бессознательном состоянии полетела в реку. Барнс успел зацепиться за торчащую металлическую балку и смотрел вслед падающей девушки. Засунув фотографию во внутренний карман, чтобы не потерялась, он поспешил отпустить руку и нырнул за ней, за Морган. Он вытащил девушку на берег, и нежно опустив ее, долго смотрел, будто запоминая ее невинное лицо, волосы, длинные ресницы и осознавая, какое он чудовище и что сделал с любимой девушкой. Удостоверившись в том, что она жива, что она дышит, он отвел взгляд. — Я не могу остаться, быть рядом с тобой. Прости, Морган. Так будет лучше для тебя. — Он в последний раз кротко взглянул на девушку и ушел прочь. В практически поломанном наушнике звучали помехи и иногда проскакивали слова: — Морган… где?.. то Стив… тветь… Она очнулась и, открыв глаза, ее ослепил яркий белый свет, а ноздри щекотал запах чудесного кофе, который она узнает из тысячи — ее любимый ванильный капучино. Повернув голову на шелест страниц, она увидела сидящего в кресле и читающего какую-то книгу, Стива. — Стив…? Я жива?! — Морган пришлось напрячь каждую клетку организма, чтобы изо рта хоть что-то вылезло. — Морган, с добрым утром. Ты жива, к счастью. Я и Сэм нашли тебя на берегу. — На его лице расплылась облегченная улыбка. — Голова кружится? Хочешь есть? Кофе? — Голова болит слегка. А еще правая ягодица ноет. И где-то в области левого легкого. — Морган попыталась привстать, но все тело заныло. — Я бы не отказалась от кофе. — Подожди, я помогу тебе сесть. — Он мягко взял Морган подмышки и, подвинув ближе к подушке, посадил обратно. — Ванильный капучино? — Наслаждаясь первым глотком, который разнес тепло по всему телу, произнесла Морган. — Твой любимый. — Предугадывая вопрос Морган, Стив продолжил. — Мне Баки много про тебя рассказывал. — Спасибо тебе Стив. За то, что рядом. За все. — Морган, прости, я должен был быть рядом. Ты настрадалась за этот день. — улыбка с лица Стива исчезла, заменяясь грустью и отчаянием. — Мы найдем Баки, я тебе обещаю. Стив постарался перевести тему, чтобы отвлечь Морган от мыслей про Баки. Рассказывал о новых друзьях, новой работе, о Мстителях и об их задании с Локи и о нашествии Читаури. Морган же решила оставить разговор про ее исчезновение на потом, когда она уже восстановится. Через пару часов в палату вошла Наташа и Сэм. — Привет. Как поживает мой спаситель? — с теплотой и радостью сказала Наташа, садясь на больничную кровать ближе к Морган, а Сэм выгнал Стива с кресла. — Спасибо, Наташа, уже лучше. — Я могу кое-что сделать для тебя, но на это нужно время. — загадочно произнесла Наташа, слегка сжимая руку Морган, а после сразу встала. — Что? — Слова Наташи немного смутили девушку. — Ты уже уходишь? — Да, мне нужно разобраться с правительством. Я не могла не забежать, проведать тебя. С удовольствием бы посидела, поговорила с тобой, но сейчас у тебя для этого есть Стив. — Наташа посмотрела на Морган и вскоре поспешила удалиться. За ней встал Сэм, оставляя возле тумбочки подарочный пакет и, желая скорейшего выздоровления, тоже покинул палату. В пакете были разные «вкусности», которым Морган была очень рада, но под конфетами был спрятан главный подарок, упакованный в крафтовую бумагу и с запиской « Я узнал, что любишь фотографии. Может когда-нибудь найдешьь время для своего хобби. Сэм P.S. Надеюсь тебе понравится подарочек. Ноутбук с новейшими технологиями. Ни у кого такого нет. Наташа » Наташа и Сэм ушли, да и Стив, уже взяв свою куртку, собирался дать Морган отдохнуть и восстановиться. — А где мои вещи? — приподнявшись на локтях, спросила Морган. — Я забрал их и постирал. Они сейчас у меня в квартире. — Стив развернулся к девушке. — А там фотографии не было? — Только оружие. Внутри ничего больше не было. Прости. — Не извиняйся, ты не виноват. Глупо было брать её с собой на задание, выпала где-нибудь. Стив подошёл к Морган и положив руку рядом на подушку, сказал: — Я завтра тебя заберу. Поживаешь у меня, а потом найдём тебе отдельное жилье. Морган благодарно улыбнулась и слегка коснулась губами щеки мужчины. — Морган ты готова? — Стив постучался в комнату, слегка приоткрывая дверь. — Да, уже почти. — Морган надела черный пиджак и посмотревшись на себя в зеркало, увидела стоящего в дверном проеме Стива. — Стив, подсматривать не хорошо. Но раз уж ты тут, ответь, я нормально выгляжу? — Ты прекрасна. — не скрывая улыбки, сказал Стив. — Идем. Морган и Стив приехали на кладбище. Стив шёл первый, а Морган медленно плелась за ним, витая в собственных мыслях. Возле камня уже стояли Ник и Наташа. — Привет. Как ты? — Наташа подошла к Морган и дружественно потеряла её по плечу. — Снаружи все прекрасно, а внутри борюсь с желанием пойти за ним. — Наташа приобняла девушку и внутри у Морган все стало теплее. В этот момент подошёл Сэм. — Привет сестрёнка. Я тоже хочу обнимашки. — Привет Сэм. — Сэм крепко обнял Морган, что казалось ещё немного и позвоночник точно сломается. Какое-то время все стояли молча, погрузившись в свои мысли и смотрели вниз, на могильный камень с именем «Фьюри Николас Дж.» — Так странно. Теперь я понимаю, что ты чувствовал, Роджерс. — Прервав молчание, сказал Фьюри. — Я думаю, я быстро привыкну к тому, что я мертв. — Помолчав еще немного, он добавил — Если кто-то будет искать, скажите, что меня можно найти здесь. — На пенсию пойдешь? — спросил Стив. — Заслуженный отпуск. Надоело мне за вами, детьми постоянно присматривать да убирать. — Морган, подожди. — Наташа окликнула уходящую со Стивом девушку. — Хм? — Я говорила тебе, что могу кое-что сделать для тебя. — Наташа расстегнула отделение рюкзака и достала желтоватую бумагу. — Дело номер 17? — Открывай. — Джеймс «Баки» Барнс… — Морган перелистывала страницы. — Зимний Солдат. — Я подергала ниточки в Киеве и нашла его дело. Там все на русском, но я как вижу, ты понимаешь. — Было дело, языки учила. Русский знаю, но ужасно, поэтому буду рада, если поможешь.- Морган стояла, рассматривая фотографию Барнса в криокамере. — Только попроси и я приду к тебе на помощь. — Спасибо тебе, Нат. Наташа в ответ, кивнув, мило улыбнулась, притягивая девушку к себе. — Не лезь слишком глубоко. Распутывай все постепенно. И Морган… — Да? — Девушка кинула вопросительный взгляд на Наташу. — Будь осторожна и слушайся Стива. — Нат, я не маленькая. — Все равно. — Наташа на прощание огладила плечо подруги и удалилась в след за Фьюри, оставляя Сэма, Стива и Морган втроем. — Морган, Стив? — Прервал тишину Сэм. — Ты не обязан идти со мной, Сэм. Он тебя и так изрядно побил. Не хочу, чтобы друзья страдали. — Морган ты за ним одна точно не пойдешь. — Стив встал перед девушкой и слегка коснулся ее руки. — Я знаю, Морган. Но… когда начинаем? — Сэм ответил Морган. Девушка почувствовала поддержку и внутри полегчало. Она сейчас, когда они втроем шли вместе, поняла, что она обрела друзей, о которых она даже и не мечтала.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.