3.6. My life, my love, my drive, it came from pain
19 декабря 2019 г., 14:53
После смены Тандеру было шлаково. Наверное, медики были правы, что пока запрещали ему работать в шахтах. Всего-то полтора цикла без сна — а уже трудно соображать и фокусировка сбивается.
Хорошо хоть, в этот раз дежурство Тандера закончилось вместе с общим отбоем, и в Академии было тихо. Он растянулся на платформе, подвигал крыльями, разминая уставшие серво, и трансформировал денты, чтобы натянуть изолетик на голову. Прямо напротив окна светили белым прожекторы на соседнем здании, и сегодня Тандера это особенно бесило. Может, в новой кварте будет лучше?
«У тебя все хорошо? Тебя выпустили из медцентра?» — вдруг пришло сообщение от Старси.
Тандер отключил комлинк и попытался уйти в офф, но юникроново любопытство разгоняло процессор, подбрасывая все новые и новые вопросы, которые хотелось бы задать. А еще ведь надо как-то уговорить Старси извиниться перед Электро… Какого шлака этот гадкий спарклинг не написал сразу, как только корабль состыковался с орбитальной верфью? Рассердившись, Тандер снова активировал комм и полез в локальную инфосеть. Там не напишут в открытую, что крейсер вернулся из рейда, но меха с корабля наверняка заглядывали в сеть, чтобы узнать новости, и в их профилях отмечено, когда.
«Тандер, пожалуйста, ответь». «Тандер, я ужасно соскучился и хочу тебя видеть прямо сейчас, я знаю, что ты не на дежурстве и не в гибернации». «Тандер, мне очень нужна твоя помощь, пожалуйста, прилетай»… и адрес.
Помощь? В чьей-то кварте? Тандер не знал, что и думать.
«Что случилось?» — написал он наконец.
Электро просил предупреждать его, если Тандер куда-то соберется один. Электро беспокоился, насколько вообще он способен был беспокоиться, и говорил, что всегда выслушает и подумает, чем помочь. В любой ситуации. Но сейчас Электро был в оффе, и Тандер сомневался, что знает приемлемый ответ на вопрос, почему этот шлак не мог подождать несколько грунов.
Старси, оплавок, забрасывал Тандера сообщениями о том, что это чужой секрет, но все это очень важно. Умоляет он, ну надо же. И Тандер, значит, еще и параноик?
Когда Старси начал присылать рыдающие смайлики, а потом запросы на голосовую связь, Тандер понял, что проще отыскать фрагову кварту и наорать на Старси лично. Два клика туда, десять кликов там, два клика обратно — и заслуженный оффлайн.
Старси ждал его у самого летка — темно-синего, окрашивающего узкий закуток перед входом в кварту цветом энергона.
— Осторожно, Тандер, не наступи, — он поддержал за левое плечо, и это оказалось больно. — Прости. Тебе хоть можно трансформироваться?
Недовольно мотнув головой, Тандер перешагнул через дезактив на полу и отошел подальше от летка, чтобы тот наконец закрылся.
Слава Праймусу, Старси хватило ума не писать о дезактиве через городские ретрансляторы… шлак, но что Тандер-то должен с ним делать?!
— Дай я его просканирую, — решился Тандер.
— Лучше посмотри на меня.
— Я хочу быть уверен, что не прошел мимо умирающего, когда еще мог ему помочь. А ты проследи, чтобы он на меня не бросился, — Тандер некстати вспомнил о подавителях эм-излучения. Глупо включать устройство, тратящее энергию, когда ты явно не в порядке… но вдруг?
— Подожди. Пожалуйста! — Старси протянул руку и очень осторожно коснулся наплечника. — На нем ржа. Всюду. На мне меньше, но меня тоже лучше не трогать. Тандер, ты… ты знаешь лекарство? Если не знаешь, лить на это! Я не хочу, чтобы ты заразился! Просто… попрощаться. Спасибо, что ты прилетел. Спасибо… Я был дураком, Тандер. Я так мало времени провел с тобой, ничего не успел тебе сказать, только нейросеть портил…
— Что за ржа?
— От нее умирают. Вроде бы заразились те, кто ее трогал, но мы не знаем. И есть шанс… Тандер, может, ты учил про такую ржу, которую соскребешь, и на тебе только шрамы останутся?
— Вы пробовали?
Старси кивнул.
— Если что, ты тоже попробуй. Я смотрел, там не очень глубоко разъедает. С себя я тоже соскреб, но она в другом месте появилась. Потом опять. Теперь снова жду. Может, плохо вычистил, она мелкая такая…
Конечно, Электро только при Тандере сотни раз злоупотреблял служебным положением. Может, не очень «зло», но установленные порядки нарушал постоянно. Если ему было выгодно.
Насколько ему выгодно закрыть оптику на кражу кучи препаратов из медцентра и нелегальное лечение экипажа целого крейсера? Если бы Тандер уже придумал, как взломать сети министерства обороны… Даже тогда Электро, искренне убежденный в дурных намерениях Старси, вряд ли бы согласился!
Тандер не собирался посылать Старси наболт, что бы Электро ни говорил. Тем более сейчас.
— Что за шум? — из освещенной комнаты выглянул высокий меха, и Тандер увидел на его синей броне темно-коричневую, почти черную ржу. — Фраг, ты кого сюда притащил?!
Холодный ветер шел именно из кварты, видимо, там был второй леток.
— Мы заняты! — рыкнул Старси вполголоса. — У нас разговор важный!
— Кто это вообще? Ты его не трогал, надеюсь? — синий меха отступил в кварту и придержал дверь рукой. — Иди сюда, брат, я хочу тебя осмотреть на свету.
Тандер шагнул вперед.
Кварта оказалась огромной. Похоже, она занимала весь уровень и раньше была четырьмя или даже больше, перегородки так и не стали сносить — только створки дверей сейчас заблокировали в открытом положении.
И всюду лежали, сидели и бродили меха, покрытые коричневой дрянью. Некоторым было совсем шлаково, их искры фонили слабо-слабо, и Тандер видел, что ржа проникла глубоко, проела эндоскелет…
На Старси тоже были бугристые пятна — сейчас Тандер замечал их на черной обшивке.
— В космосе круто было, — Старси улыбнулся. — Я все равно не жалею.
— Вот и что с твоим другом теперь делать? — возмутился незнакомый черный меха, высокий и тонкий, с огромными линзами на широком, почти квадратном фейсплейте. — Даже если он не заразился, он теперь растреплет все!
Еще один меха, легкий истребитель, похожий на Тандера, только весь в шрамах, вмятинах и ржавчине, смотрел на него пугающе пристально. Тандер понял, что тоже пялится на чужое уродство, и смущенно отвел взгляд.
— Электро знает, где я, — эм-излучение точно выдавало страх, но хоть голос не дрожал. — Если со мной что-то случится, он дороется до истины. Тем более что Старсэйбер все еще курсант. Его полет с вами оформлен, как производственная практика. Какого шлака вас вообще не задержали на орбите?!
Тандер знал, какого шлака. Все знали. Такого, что проще из квартекса в квартекс передавать одинаковые отчеты медпрограмм с подделанными датами. Такого, что весь экипаж корабля могут запереть на пару ворн — официально. Неопознанная зараза, нарушенный маршрутный лист, долбоебы, не проверившие ни корабль, ни экипаж нормально… Им тоже ничего хорошего не светит.
Проще говоря, их всех убьют, потому что они слишком опасны, чтобы где-то их удерживать достаточно долго. Даже такие спарклинги, как Старси и сам Тандер.
— Сейчас я позабочусь о спарклинге, а потом уже буду думать обо всем остальном, — заявил Тандер на ходу, торопливо цокая к ближайшей мойке. Кажется, здесь их было две. Может, и больше.
Пока он будет ждать своего дежурства, тут все рассыплются. И еще не факт, что никто не заметит, как он ворует лекарства из медцентра, используя их же стационарный телепорт.
Если ржавчину с обычного металла, например, в мойке, отчищают с помощью кислот, щелочей и прочих опасных смесей… Праймус, тут не меньше тридцати взрослых меха, и не все из них пьяны или упороты. Неужели они бы не догадались?
Но какие еще есть варианты, если не обращаться к Электро и к медикам?
— Старсэйбер, иди сюда! — Тандер повысил голос и выглянул из тесного помещения мойки, но здесь было слишком много меха, и все они разговаривали. — Я придумал, что делать!
— Стой, дурень! — маленький истребитель цапнул Старси за ногу, размазав ржу по черной обшивке. — Друг твой, конечно… Тебя на курсах первой помощи научили обливать живых меха средством для прочистки труб?
Кто-то, совсем уже изъеденный и прерывисто фонящий, хрипло потребовал, чтобы его добили, раз ничего лучше нет. Старси громко ругался и вроде бы пнул мелкого джета, но тот молниеносно перекатился и снова впился когтями, теперь уже в обе ноги. Теперь Старси тоже рухнул на пол — но не успокоился.
Тандер растерянно смотрел на это все, чувствуя, что от общего гомона вот-вот слетит с процессора. А может, от дикого контраста, на который он обратил внимание только сейчас. Кварта была не просто огромной — в ней все кричало о деньгах. К дорогим полиролям и ароматизаторам в мойке Тандер уже привык, но здесь даже на стенах были драпировки. Конечно, Юникрон побери, микроорганизмам тут будет раздолье, в такой сырости!
— Я готов поспорить: вы не найдете другой вариант, не обращаясь к медикам! — Тандер так увеличил громкость, что наверняка его могли услышать на уровнях выше и ниже. Если те кварты тоже не принадлежали меха с корабля, конечно. — И это не настолько больно! Старсэйбер, посмотри на меня! Внимательно смотри!
Пять фраговых декациклов Тандер мечтал разодрать ноющие донорские детали — и вскрывать шов, идущий от локтя к запястью, оказалось сладко до замирания искры. Быстро, пока не передумал, Тандер открутил дентами пробку и капнул едкой жидкостью в открытую рану.
— Похоже на удар током, — сказал он, слыша свой голос словно со стороны. Перед оптикой все закружилось, но ненадолго. — Вполне терпимо.
Старси, оплавок, измазался в ржавчине весь. Хоть бы восстановителя хватило…
Слава Праймусу, Тандера не пошатывало, и даже левая рука ему подчинялась. Одной правой, наверное, он тоже бы смог счистить всю дрянь, но не прикасаться к Старси ничем, кроме кюретки, было бы сложнее. Тем более что Старси вздрагивал и беззвучно рычал.
— Можно не смотреть мне под руку?! — огрызнулся Тандер, когда в мойку заглянул уже третий незнакомый меха.
— Мне вот медики как-то раз отковыряли некроза на десять сантиметров больше, я думал, сдохну наболт, — огромный джет прислонился к створке двери и пялился на Тандера и Старси сверху. — А потом говорят: ну если б на десять сантиметров меньше, то само бы заросло, а теперь донорских деталей ждать придется! Когда все Юникрон знает в чем, легко увлечься, наверное! Но я тебе скажу, когда хватит…