Глава 22. "Часы - это..."
28 декабря 2019 г. в 06:34
Особняк Блэк, кухня, 8:23.
Кареглазая девушка, лет восемнадцати-девятнадцати, стоит возле холодильника, вытаскивая из него: молоко, яйца, масло и сметану.
Достав банку сгущенки и варенье, девушка подходит к плите. Поставив стоящую на столе, сковородку на плиту, девушка берёт яйцо и постучав, по уголку, сковородке, вылевает всю жидкость, в середину, а скорлупу выбрасывает.
Дальше, она проделывает тоже самое, с остальными яйцами.
Спустя тридцать минут, на тарелке появляются блины, с маслом. Как ни странно, но кареглазая девушка, грустно улыбается, смотря на блины и вспоминая, своё детство…
Потеряв родителей, ровно два дня назад, она, почти что не выходила из комнаты.
— Ди, не грусти, — послышался рядом знакомый голос, кареглазая вздрогнув обернувшись, заметила зеленоглазую девушку, с длинными синими, волосами.
— Вик… — прошептала кареглазая и подлетев, обняла лучшую подругу, тихо заплакав.
— Я знаю, как сейчас тебе больно, но… Ничего уже не изменить. — прошептала синеволосая.
«А откуда, вы знаете, что ничего не возможно, сейчас, изменить?»
Послышался голос в головах девушек, вздрогнув, они посмотрели друг на друга.
«Небойтись меня. Я ни причиню, вам никого вреда…»
— Кто ты? — прошипели девушки не поверив не единому слово, которое сказал, незнакомый мужской бас.
«Я ваш проводник и помощник».
— Какой, нахрен, проводник? — прошипела зеленоглазая, оглядываясь по сторонам.
«Успокойся, красотка. Я ваш проводник, в прошлое, с помощью часов…»
Девушки замерев на месте, переглянувшись спросили:
— Почему, именно к нам, ты пришёл?! А не к другим, девочкам?
«Потому что, вы первые, кто нашли эти часы. И только, вы, можете путешествовать в прошлое и менять его».
— А как же Лера и моя сестра? — спросила Вика.
«Ох, госпожа… Как же, вы сейчас глупы…»
— Заткнись и ответь на мой вопрос! — сквозь зубы, процидила, младшая Блэк.
«Хорошо, госпожа. Ваша сестра не сможет путешествовать во времени, так как, ваша бабушка пожелала так. А вот, ваша подруга, Валерия, может тоже путешествовать с вами. Ну и ещё, она тоже слышит, мой голос и направляется, как раз сюда».
Девушки обернувшись, увидели растрепанную подругу, которая сказала:
— И сново, мы в троём, влипли по полной программе.
«Правильнее будет, если вы скажете *и снова, мы нашли на наше заднице, приключения*»
— Заткнись! — вскрикнули втроём девушки, да так вскрикнули, что через секунду, появилось трое вампиров.
«Ой, ну что ж мне пора, если что, моё имя Эдвард!»
— Чёрт! — вскрикнула Диана и подбежала к плете, вовремя выключив её. А то б, её стряпанье пошло бы в мусорное ведро, если бы, она не выключила плиту.
— Значит так, Эдвард. Мы знаем, что ты тут, так, что, выходи. Это приказ! — вскрикнули Вика и Лера не обращая, внимания на двоих вампиров.
«Ох, красотулечки! Раз это приказ, то вот и я!»
Пред девушками и тремя Сакамаки, появился парень, лет двадцати двух-трёх.
— Кто это? — спросили парни.
— Это, Эдвард. Он наш… — начала было Лера, но Эдвард перебил её сказав:
— Хэй, женщина! Нельзя, незнакомым «людям» говорить, кем ты являешься.
Девушки посмотрев в голубые глаза парня, прошипели, а Вика даже ближе подошла к нему, сказав:
— А это уже нам решать, говорить им или нет.
— Ваши слова закон, госпожа.
Вика сверкнув, своими зелёными глазами, развернулась и вышла из кухни, громко хлопнув дверью. Она была зла, прям, очень зла.
«Да кто он такой, чтобы мне язвить и нести бред, сумасшедшего?! Хотя… Часы, он ведь был прав, насчёт их. А если, это проводник моей бабушки, то…
Он знает, много чего-то, чего не знаю я, Ника, мама и… Корделия?
Но, слишком, он язвителен и не нравится мне, всё это!»
С такими мыслями, Блэк младшая, повернула за поворот и остановилась, возле двери. Ведущую в комнату, с часами.
Зайдя в неё, Виктория подошла к часам и взяв их в руки, повернула стрелку назад. Вдруг в её глазах потемнело, и когда она открыв глаза, заметила, что находится в той же самой комнате, но без пыли.
То поняла, что находится в прошлом.
— Кто вы? — удивлёно вскрикнула маленькая девочка лет семи-восьми.
Вика обернувшись, поняла, что это её маленькая мать. И ляпнув, что первое пришло ей в голову, она сказала:
— Я дом-рабочица. Вот немного заблудилась, и кажется, потерялась. А вы, кто?
— Я Алисия Робертсон Блэк, твоя госпожа!
— Приятно познакомиться, юная леди. А не могли бы вы, показать мне… где находится ваша, мама? — спросила Вика.
Девочка задумчиво посмотрев на гостью, схватила Вику за руку, и повела к своей маме.
Дойдя до комнаты бабушки, она вздрогнула, но быстро взяв в себя руки, постучала.
— Войдите! — послышался мягкий, нежный голос.
Вика войдя так и замерла на месте, перед ней стояла красивая женщина.
Женщина посмотрев на девушку, перевела свой взор на дочь, сказав:
— Алисия иди поиграй, пока что.
Девочка недовольно кивнув, развернулись убежала. А женщина проверив, что больше кроме них нет, подошла к Вике и обняла, сказав:
— Здравствуй, внучка! Я так долго ждала этой встрече, после моего ведения.
— Бабушка? Ох, а я думала мне придётся играть роль «Золушки». — сказала Вика, облегчённо вздохнув.
Молодая женщина, засмеявшись, сказала:
— Ты так похожа на меня, в мои семнадцать.
— Ба, а ты ну, тоже сейчас путешествуешь, во времени? — спросила девушка, садясь в кресло.
— Чувствую наш разговор, затянется на долго. Так что, предлагаю выпить чаю, а насчёт твоего вопроса, то да, я тоже путешествую, во времени.
Встав и заварив чай, женщина дала кружку внучке, сказав:
— Осторожней, горячий.
Вика кивнув, подула немного на чай и выпила, чуть-чуть рассказывая будущее.
Так их разговор, затянулся на два часа.
— Ну что ж, думаю тебе пора. — сказала женщина, смотря на часы.
Девушка лишь кивнув, встала и подойдя к бабушке обняла, прежде чем исчез, она услышала:
— Ещё встретимся!
* * *
Внимание 18+, если такое не любите то прилиставайте на самый конец!
Появившись в комнате, она положила часы на место и улыбнувшись, прошептала, не замечая рыжеволосого вампира:
— Часы — это проводник в прошлое и будущее, но лучше, думаю, в настоящем.
— Думаю, ты права. Вспоминая прошлое, ты причиняешь боль, а вспоминая хорошее прошлое, ты его вспоминаешь с грустной улыбкой, желая вернуться, назад. — сказал вампир.
— Райто? — удивлёно обернувшись, произнесла девушка.
Вампир усмехнувшись, подойдя к девушке сказал:
— На меня невлияют часы, я тоже могу путешествовать с тобой и без тебя, во времени.
— Но, как? — спросила девушка, обняв вампира.
— Дар вампира, штука сильная. А тем более, когда твоя мать полудемон, полу прародительница, отец же король вампиров. То ты, способен и не такое иметь, и вытворять, — ответил вампир, оставляя свои засосы на её шее и снимая майку с кофтой.
— Но и дар, читать мысли, у тебя тоже есть? — постанывая, спросила девушка, снимая с вампира шляпу и пиджак.
— Да и я знаю, очем ты сейчас думаешь и уж, поверь, я тоже этого хочу. — спускаясь ещё ниже, соблазнительно, прошептал вампир.
— Райто… не дразни, ну пожалуйста! — вскрикнула девушка, когда вампир начал медленно вводить, двое своих пальцев в её, пульсирующие влагавище.
— Хорошо, — прошептал он, снимая свои бриджи и откидывая их.
Медленно, вернувшись назад к шее, он начал проводить дорожку поцелуев, спускаясь всё ниже и ниже…
А когда, дошёл до её влагалища, вытащил свои пальцы и посмотрев на покрасневшую и перевозбужденную девушку, подвёл их к её губам.
И когда, она открыв рот, начала посасывать его пальцы, он аккуратно стянул с себя боксеры, и подвел свой член к её влагавищу, не выдержал и вошёл, быстро и резко от чего, девушка, вскрикнула.
Он подождав, пока она привыкнет к его члену, начал медленно двигаться в девушке нарастая, темп.
— Ах, Райто! — вскрикнула девушка, когда вампир нашел её слабую точку и начал быстрее двигаться в ней.
Вампир усмехнувшись, поцеловал девушку, не церемонясь Вика, сразу ответила, постанывая ему в рот.
Примерно через час они закончили, глубоко дыша. Вампир подхватив девушку на руки, телепортировался вместе с ней в их комнату. И положив её на кровать, укрыл её и себя, прежде чем уснуть он услышал, её шёпот:
— Ты самый, лучший вампир, которого, я люблю… Райто
Положив свою руку на талию девушки, он прижал её к себе ближе, прошептав:
— А ты самая лучшая принцесса, в моей вампирской жизни. И я очень рад, что тебя полюбил…
Видно девушка услышав его слова, раз улыбнулась во сне. Слушая, её тихое сопение, вампир и не заметил, как сам заснул, улыбаясь, во сне.
* * *
— Эдвард, ты совсем, что ли?! — вскрикнула Лера, смотря зло на проводника.
Парень лишь хитро усмехнувшись, посмотрел на Райто и сказал:
— Удачи.
Девушка зло топнула ногой, и уже собиралась сама бросится в след за подругой, но родные руки на её талии её остановили. Причём, снова.
— Канато? Пусти! — вскрикнула Лера, пытаясь выбраться из крепкой хватки четвёртого Сакамаки.
— Не пущу, лучше, давай Диане поможем с блинами или тебе, так не терпится, что ты готова убежать, со мной в спальню? — спросил вампир.
Девушка покраснев, пробубнила:
— Извращенец.
— Ну зато, твой извращенец. — соблазнительно, прошептал вампир.
— Похоже, похоть, у вас дело, семейное. — прошептала девушка, покраснев.
— Эй, голубки! Хватит там сюсакатся, лучше идите, еште блины! — крикнула Диана и усмехнувшись, посмотрела, на покрасневшую подругу.
Аято стоявший рядом, точно также усмехнулся, сказав:
— И не разводите при нас, такие представление, а то, знаете, такое скучно смотреть, без попкорна.
— А мы, больше и не собираемся, — сказала покрасневшая Лера и схватив, горячий блин, начала есть, чуть не подавившись им же.
— Ну да, ну да… — сказала Диана, похлопав по спине подругу, видно она отошла от стресса, немного позабыв о умерших родителях…
— Фи, — фыркнул Эдвард и сказав «до свидания» исчез, в дымке, не забывая подмегнуть вампирам.
Девушки как-то, недовольно посмотрев на то место, где был, полудух, полупризрак, сказали:
— Надеемся, что в ближайшее дни, мы тебя не встретим.
Вампиры же, улыбнувшись, подойдя к девушкам, обняли их, затилии, и прошептав на ушко, что то интимное, тоже исчезли, вместе с девушками.
И всё-таки, думаю, стоит пожелать третьему и четвёртому Сакамаки, удачи. Так, как, ведь девушки ещё девственницы и неизвестно, к каким последствиям, эта ночь, их приведёт…
Примечания:
Если у вас возник, вот такой, вопрос "Почему у мамы Ники и Вики, фамилия Блэк и у них самих, одна и та же, если она замужем?"
Ответ прост, женщины Блэки не принимают фамилии своих мужей, а оставляют всегда свою (в редких случаях принимают фамилии мужей). Это что-то, типо традиции, передававшиеся из поколение, в поколение.