ID работы: 8618876

Серое на черном

Гет
R
Завершён
457
автор
Размер:
632 страницы, 59 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
457 Нравится 1313 Отзывы 170 В сборник Скачать

Джейме IV

Настройки текста
Джейме хотелось исчезнуть, раствориться в воздухе, провалиться под землю или уменьшиться до размеров блохи. Все что угодно, лишь бы не сидеть сейчас напротив отца и не смотреть в его прищуренные зеленые глаза. Юный Ланнистер ожидал, что на него посыплются упреки, однако их не последовало, во всяком случае на словах, взгляд же лорда Тайвина скользил по лицу сына с плохо скрываемым пренебрежением. Он пытался расспросить Джейме о том, что произошло в тронном зале, но бывший гвардеец будто онемел. Отец, который ради призрачного величия дома Ланнистеров был готов пожертвовать чем угодно, пусть даже и благополучием своих собственных детей, вряд ли когда-нибудь поймет его. Тайвин выглядел одновременно зло и обеспокоенно, но благодаря упрямому молчанию Джейме злоба отца становилась все сильнее, закипая будто вода в подвешенном над огнем походном котелке. ‒ Ты хотя бы жалеешь о том, что ты сделал? ‒ процедил лорд Тайвин. ‒ Нет, ‒ Джейме покачал головой, отросшие волосы упали ему на глаза. ‒ Я ни о чем не жалею, если бы у меня была возможность повернуть время назад, даже тогда я не стал бы ничего менять. Иначе я не смог бы глядеть в глаза своему отражению, подумал он, вспоминая слова Эртура Дейна. ‒ На суде меня не будет, ‒ Тайвин оставил слова сына без ответа, ‒ завтра я уплываю на Дрифтмарк по поручению короля. Рейегар был столь великодушен, что пообещал сохранить тебе жизнь. Конечно же отец воспользуется любой возможностью не присутствовать на суде, не слышать, как имя его старшего сына смешивают с грязью, не смотреть на позор Утеса Кастерли. Он намеревался совершить великое дело во имя короля Рейегара и прославить дом Ланнистеров. Лорд Тайвин явно хотел показать, что несмотря на безрассудство сына, сам он еще в милости у короля и приближен к трону как прежде. Чтобы не вытворяли его дети, Тайвин возвышался над всем, как выросшая из пучины скала, неподвластная волнам. Когда-то Серсея тоже мнила себя таковой, но первая же сильная буря раскрошила ее, обрушив в бушующее море. Джейме часто задумывался, всегда ли его отец был столь холодным и жестоким, словно поднявшийся из могилы покойник. Говорили, что это смерть леди Джоанны столь дурно повлияла на него, но Джейме так и не смог ответить на вопрос, каким был лорд Тайвин в первые семь лет после рождения близнецов. Во всяком случае, юноша не помнил ни добродушной улыбки, ни отцовской ласки, лишь пустоту в том месте, где у других детей была родительская любовь. ‒ Прощайте, отец, ‒ Джейме поднял взгляд на лорда Тайвина. Тайвин промолчал, его губы вытянулись в тонкую нитку, лысеющий череп забавно блестел, и Джейме едва не рассмеялся от того, как нелепо это выглядело. Отец поднялся, в последний раз окинул сына тяжелым взглядом и вышел, даже не удостоив Джейме прощального слова. Услышав, как, закрываясь, громко хлопнула дверь, юноша вдруг понял, что их с отцом пути разошлись еще очень давно, возможно, в то самое мгновение, когда Джейме решил, что предпочитает упражнения с мечом занятиям с мейстером. Суд над Цареубийцей, как его теперь за глаза называли при дворе, должен был состояться через несколько дней. Джейме знал, что король отказался вершить правосудие единолично, ссылаясь на свою предвзятость, и назначил трех судей: Джона Аррена, Эддарда Старка и Герольда Хайтауэра. Если верить рассказам Эрвина, который, кажется, перестал обижаться на брошенную в него тарелку и теперь собирал для Джейме слухи по всему Красному Замку, то новоявленный лорд Винтерфелла осуждал его и считал казнь рыцаря, нарушившего свою клятву столь постыдным образом, более чем справедливой. С сиром Герольдом Джейме не говорил, но ему хотелось верить, что Белый Бык не жаждет его крови, позиция же лорда Аррена оставалась для юноши загадкой. Джейме больше не боялся никого из этих людей, мнение лордов и царедворцев перестало его волновать, пусть болтают себе, что хотят, он их разубеждать не будет. Однако, ложась вечером в постель, Джейме слышал, как часто стучит сердце, и чувствовал, как бежит по спине холодный липкий пот. В то утро, когда Джейме предстояло предстать перед королевским судом, Ланнистер поднялся рано. Эрвин принес ему водянистой каши, чистый дублет из неприметной серой шерсти и такого же цвета плотные бриджи. Джейме посчитал, что в огромном тронном зале, полном холодного камня и гуляющих сквозняков, легко можно замерзнуть, а стучать зубами перед всем двором ему не хотелось, поэтому юноша предпочел одеться потеплее, отказавшись при этом от ярких красно-золотых цветов дома Ланнистеров, которые могли бы показаться слишком вызывающими. Джейме умылся, сбрил едва отросшую щетину и расчесал свои длинные светлые волосы, которые за время его заточения в Башне истончились и потускнели. Глянув на этого бледного, слегка ссутулившегося юношу, с глазами скорее напоминавшими тусклый темный малахит, нежели сверкавшие прежде изумруды, никто бы не узнал в нем Молодого Льва, смелого и гордого. Окинув себя скептическим взглядом, Джейме выпрямил спину и уселся на заправленную постель в ожидании своей судьбы. Судьба явилась за ним довольно скоро в образе бывшего брата по гвардии сира Барристана Селми. ‒ Идемте, сир Джейме, ‒ тихо и как-то обреченно позвал он, избегая смотреть юноше в глаза, ‒ вас ждут. Ланнистер покидал узкую и тесную каморку, что он занимал в Башне Белого Меча, впервые за долгое время и смог наконец увидеть еще что-то, кроме уголка неба и куска красной стены, которые на протяжении многих дней составляли весь его мир. Джейме ловко сбежал вниз по лестнице и, выйдя на улицу, глубоко вдохнул обжигающе-прохладный утренний воздух. Удивительно, как можно истосковаться по этому сырому запаху земли, песка и каменных стен с привкусом морской соли? Ланнистер шагал бодро, Селми шел чуть сзади. Сир Барристан сдержанно молчал, и Джейме никак не мог понять, чего больше было в его застекленевшем голубом взгляде: презрения, сочувствия или уважения. Чтобы добраться из Башни Белого Меча до тронного зала им пришлось идти из одного конца огромного Красного Замка в другой, преодолев оба внутренних двора, на одном из которых всегда тренировались рыцари и оруженосцы. Сейчас никого из королевских гвардейцев здесь не было, а мастер над оружием сир Виллем Дарри учил уму-разуму стайку еще зеленых мальчишек. Ланнистер сам был таким же еще совсем недавно, и глядя на их сосредоточенные лица, он испытал непреодолимое желание побежать к ним, взять в руки деревянный меч и вновь почувствовать, что подвиги и слава у него еще впереди. Завидев Джейме и сира Барристана, ребята посворачивали шеи в попытке поглядеть на Цареубийцу. Сир Виллем отвесил одному из них хлесткий подзатыльник, и остальные тут же вновь отдали все свое внимание занятиям, испугавшись гнева мастера над оружием. Откуда-то со стороны донесся расстроенный детский плач, и Джейме в удивлении повернул голову. Светловолосая девочка лет трех и очень похожий на нее мальчик лет шести, видно, брат и сестра, возились на песке тренировочного двора. Девочка пыталась отобрать у своего брата игрушечный меч, при этом оба заходились ревом. Крутившаяся вокруг них тучная септа пыталась разнять детей, но они брыкались, едва не сбивая запыхавшуюся женщину с ног. ‒ Бриенна, ‒ причитала септа, ‒ отпусти меч и немедленно встань, несносная девчонка! В кого ты такая уродилась?! ‒ Подобные слова из уст этой женщины отчего-то напомнили Джейме о его собственном младшем брате. Слуги в Утесе Кастерли не раз задавались вслух таким же вопросом к вящему гневу лорда Тайвина. Изловчившись, септа схватила девочку за руку и потащила за собой, однако малышка, будучи довольно крупной и сильной, вырвалась и весьма прытко для своей крепкой фигуры ринулась в сторону. Не заметив на своем пути препятствия, она врезалась в ноги Джейме и едва не упала. Ланнистер, покачав головой, подхватил ее на руки и поднял как раз тогда, когда к ним подоспела едва ковылявшая на своих толстых ногах септа. ‒ Простите сиры, ‒ повинилась она, переводя дыхание. ‒ На эту негодницу не найти никакой управы! Только и знает, что отбирать у брата меч и размахивать им в разные стороны, что твой рыцарь. Скажите на милость, разве поступают так дочки благородных лордов? ‒ Конечно, ‒ причитания септы заставили Джейме ухмыльнуться, ‒ леди Лианна Старк вам знакома? Септа поджала губы при упоминании королевской фаворитки и с удивлением посмотрела на Ланнистера, на что он лишь усмехнулся и глянул на Бриенну, которая сжимала своей маленькой ручкой ткань его бесцветного дублета. Девочка подняла на него свои голубые глаза и улыбнулась ему во весь рот. Джейме не помнил, когда ему так безыскусно и легко улыбались в последний раз, и он в ответ наградил малышку самой искренней улыбкой, на которую был сейчас способен. ‒ Если игры с мечом будут по-прежнему привлекать ее, когда она подрастет, попросите кого-нибудь обучать ее. Уверен, вам не откажут, ‒ посоветовал Джейме, но взгляд, который бросила на него септа, говорил о том, что к этому совету вряд ли прислушаются. ‒ Полагаю, мы обойдемся без советов Цареубийцы, ‒ сухо отозвалась септа, показывая Джейме, что узнала его. ‒ Цареубийца, ‒ подала голос сидевшая у него на руках девчонка, понуждая Ланнистера взглянуть на нее, ‒ так тебя зовут? ‒ Джейме, ‒ отозвался он, ‒ меня зовут Джейме. Девочка с интересом произнесла его имя, будто бы оно что-то говорило ей, и вновь одарила бывшего гвардейца непосредственной детской улыбкой, еще не скисшей от многих горестей, которые ей предстоит познать, когда она вырастет. ‒ Достаточно, ‒ нетерпеливо проговорила септа, ‒ иди ко мне, Бриенна. Женщина протянула руки, и Джейме нехотя передал ей ребенка. Бриенна очень смешно скуксилась, но больше не плакала, она засунула в рот палец и принялась его грызть. Септа свободной рукой взяла за руку ее брата и удалилась с важным и гордым видом, а Джейме зашагал своей дорогой. Величественный тронный зал был полон, и стоило Ланнистеру появиться там, как он тут же пожалел, что к левой руке у него не привязан верный щит с ревущим львом, которым можно было бы защититься от множества устремленных на него любопытных взглядов. Все они желали понять, о чем думает Цареубийца, что чувствует, и полагали, что могут узнать это, лишь взглянув на него. Джейме не хотел давать им всем пусть даже и маленькой возможности. Он шел быстро, глядя перед собой и не обращая внимания на катящиеся за ним шепотки. Лишь на мгновение он обернулся на сира Барристана, но тот куда-то пропал, оставив Джейме одного в гуще любопытной толпы. Рейегар расположился на Железном Троне, его лицо оставалось бесстрастным и царственно-строгим, на черном дублете из дорогого бархата летел красный трехглавый дракон. Джейме надеялся найти в глазах короля хоть немного сочувствия, но не увидел там ничего, отчего Ланнистеру вдруг стало не по себе. Может ли случиться так, что король переменил свою волю и откажет Джейме Ланнистеру в помиловании? Джейме на мгновение задумался о том, что бы сделал он сам, если бы кто-то убил его отца, пусть даже такого, как лорд Тайвин, однако лишь еще больше запутался. Сир Эртур, занимавший свое место подле королевского трона, едва заметно подмигнул ему, а сир Освелл склонил голову, улыбаясь одними уголками губ. Лорд-командующий Герольд Хайтауэр восседал справа от короля, где на резных креслах расположились избранные Рейегаром судьи. Взгляд сира Герольда казался спокойным и даже доброжелательным, за что Ланнистер был ему бесконечно благодарен. Нед Старк прямо смотрел на Джейме с презрением, его лицо было угрюмым и таким же серым, как его глаза. Во всяком случае, Хранитель Севера был честен. Подумав об этом, Ланнистер горько усмехнулся про себя. Лорд Аррен молчал и внимательно вглядывался в Джейме, будто бы пытался прочитать его мысли. Ланнистер не слушал длинных речей судей и свидетелей, ибо уже заранее знал, что они скажут. Его преступление видел весь двор, и каждый из присутствующих здесь мог поведать собственную версию того, как Джейме Ланнистер перерезал Эйерису горло, обагрив королевской кровью белый плащ. Выступающие перед судьями благородные лорды и леди полагали себя неимоверно важными, хотя в их словах не было ничего нового, они лишь заставляли Джейме заново переживать те события, которые он хотел бы навсегда стереть из своей памяти. Джейме глядел на трон, и ему казалось, что сапоги Рейегара стоят в луже крови его отца, медленно струящейся вниз по крутым железным ступеням. Среди множества лиц ему виделась Серсея, вот-вот готовая броситься навстречу своей смерти, но вместо зеленых глаз сестры он встретился с серым взором Лианны Старк. На мгновение она прикрыла веки и склонила голову, не боясь того, что на нее смотрели. Джейме кивнул ей в ответ и поглядел на своих судей. Они отпустили последнего свидетеля и теперь тихо переговаривались между собой. По тронному залу пробежал ропот, сейчас должна была решиться его судьба, и Джейме почувствовал, что несмотря ни на что ему стало страшно. Когда Ланнистера спросили, признает ли он себя виновным, он ответил согласием, ибо отрицать свою вину было бы бессмысленно и глупо. ‒ И вам нечего сказать в свое оправдание? ‒ уточнил лорд Аррен, слегка приподнимая седую бровь. ‒ Нечего, милорд, ‒ согласился Джейме. Я слишком сильно любил свою сестру, что не мог позволить ей умереть, и все же она мертва. Ее жизнь оказалась дороже моей клятвы и моей судьбы, цена была уплачена, но моя жертва оказалась напрасной. ‒ Что ж, ‒ лорд Аррен вздохнул, ‒ в таком случае… Но мастеру над законами не дал закончить сам король. Рейегар поднял руку, давая всем понять, что желает говорить. Его индиговые глаза были устремлены на Джейме, и юный Ланнистер испугался. ‒ Ежели сир Джейме не желает защитить себя, то это придется сделать мне, ‒ проговорил король, повергая юношу в изумление. ‒ Перед своим отъездом в Летний Замок я наказал сиру Джейме защищать мою жену и дочь, я рассчитывал на него, и он меня не подвел, пусть даже его противником оказался сам король. Душевное состояние моего отца ни для кого из вас не было тайной, и он оказался опасен даже для собственных родичей. Своим поступком сир Джейме не только выполнил мой прямой приказ, он следовал обетам истинного рыцаря защищать юных и невинных, а также защищать всех женщин. Однако, клятва принесенная сиром Джейме при вступлении в Королевскую Гвардию, все же оказалась нарушена, что недопустимо. Посему данной мне властью, я лишаю сира Джейме Ланнистера звания королевского гвардейца, но сохраняю за ним право именоваться рыцарем Семи Королевств. Что же до наказания, то я предоставлю досточтимым судьям определить его. Джейме только сейчас заметил, что сдерживал дыхание все время, пока король говорил, и теперь воздух с шумом покидал его легкие. Ланнистер снова посмотрел на Рейегара, но лицо короля по-прежнему оставалось бесстрастным, похожим на искусную маску, какие Джейме видел у скоморохов. ‒ Я прошу судей огласить приговор, ‒ приказал Рейегар. ‒ Наши мнения разделились, ваше величество, ‒ Джон Аррен, откашлявшись, поднялся со своего места, ‒ но следуя положенному в таких случаях принципу большинства, мы предоставляем сиру Джейме Ланнистеру выбор между изгнанием из Вестероса сроком на десять лет и службой на Стене. Джейме замер, он так часто представлял себе это мгновение, лежа без сна в своей узкой и жесткой постели, но теперь все происходило столь быстро, что у него кружилась голова. Ему не хотелось покидать Семь Королевств, но изгнание имело свой конец, и если он не погибнет, то сможет вернуться домой свободным человеком, еще достаточно молодым, чтобы проявить себя, вступление же в Ночной Дозор означало бесконечный холод и забвение. Быть заживо похороненным на Стене Джейме Ланнистер не желал. ‒ Я выбираю изгнание, ‒ пробормотал он. ‒ Хорошо, сир Джейме, ‒ отозвался лорд Аррен, ‒ в таком случае, у вас есть два полных дня, чтобы покинуть континент. Если же вы попытаетесь скрыться или каким-либо образом попробуете избежать наказания, вы лишитесь головы. Джейме не собирался убегать, удивительно, но подобная мысль даже никогда не приходила ему в голову. Ему давали возможность искупить свое преступление и вернуться домой, и он не собирался навсегда чернить свою совесть, свою честь и свою судьбу одним бесчестным поступком. Больше всего он хотел бы оправдать доверие тех, кто поверил в него, а сбежать означало бы предать их всех разом. В таком же молчании, с которым он прибыл в тронный зал, Джейме вернулся в свою каморку. Оруженосцы, тренировавшиеся во дворе, больше не глядели в его сторону, опасаясь гнева мастера над оружием. Уже вечерело, и Джейме немедленно лег спать, завтра ему предстояло собрать вещи и найти корабль, который отвез бы его в вольные города. Что он будет делать там, Джейме пока не думал, но на это у него еще будет достаточно времени. В конце концов, он всегда сможет продать свой меч и поступить в один из наемных отрядов. Вещей у Ланнистера оказалось на удивление мало, и Эрвин с удовольствием помог ему со сборами, роняя крупные детские слезы на туники и дублеты Джейме. Мальчишка намеревался было отправиться с ним, но Ланнистер запретил ему говорить о подобных глупостях, не хватало еще, что кто-то угробил свою молодость ради него. На прощанье Джейме подарил Эрвину своего солового скакуна, чем привел в мальчишку в полнейший восторг. Договориться о проезде тоже оказалось не сложно, один богатый пентошийский купец взял его к себе на корабль в обмен на небольшую плату и обещание при необходимости пустить в ход свое боевое искусство. Они ударили по рукам, и Джейме оказался неожиданно свободен уже к полудню. Стражу к нему не приставляли, и он волен был отправиться, куда угодно, однако Ланнистер предпочел уже знакомые ему четыре стены и окно с кусочком неба. К своему огромному изумлению, распахнув дверь в свою каморку, Джейме увидел там короля. Рейегар выглядел усталым, но при этом готовым продолжать свои труды, он был одет в простой темный дублет и белую тунику, выглядывающую из-под ворота тонкой полоской. При виде Ланнистера он легко склонил голову в изящном приветствии. ‒ Ваше величество, ‒ удивленно проговорил Джейме, так и застряв в дверях и приглаживая растрепанную ветром шевелюру. ‒ Садитесь, сир Джейме, ‒ король улыбнулся и уселся сам, со скрежетом пододвинув к себе деревянный стул, ‒ как вы себя чувствуете? ‒ Полагаю лучше, чем мог бы кто-либо другой в моем положении, ‒ уклончиво ответил Джейме. ‒ Что ж, я рад, если это и вправду так, ‒ Рейегар одобрительно кивнул. ‒ Вы должны меня ненавидеть, ‒ выпалил Джейме и сам удивился своим словам, признавая, что мнение короля имеет для него значение. ‒ Отнюдь, ‒ возразил Рейегар, ‒ вчера на суде я говорил то, что на самом деле думаю. Пожалуй, вы сослужили королевству добрую службу, избавив его от тирана. По законам божьим и людским вы преступник, но у меня язык не повернется назвать вас таковым. ‒ Но я убил вашего отца, ‒ пробормотал Джейме. ‒ Вам ли не знать о всех трудностях взаимоотношений между родителями и детьми, ‒ Рейегар улыбнулся. ‒ Мой отец давно был мертв, вы убили чудовище, занявшее его тело. Джейме не мог утверждать, что испытал от слов короля облегчение, но ему было приятно знать, что Рейегар не держит на него зла. Он подумал сказать это вслух, но в конце концов промолчал, исподлобья поглядывая на короля. Ланнистер на мгновение представил себя на его месте. Что испытал бы он сам, если бы его отец лишился рассудка и превратился бы в капризного жестокого старика, чьим единственным развлечением была смерть. Он попытался сравнить лорда Тайвина и Эйериса, Джейме понятия не имел каким был Безумный Король до Сумеречного Дола, но лорд Тайвин всегда оставался человеком черствым и расчетливым. ‒ Было ли время, когда ваш отец был другим? Нормальным? ‒ ляпнул Джейме, прежде чем успел хорошенько подумать, и тут же, опешив, перебил сам себя: ‒ Простите, ваше величество. Кажется, мне не следовало задавать вам этот вопрос. ‒ Ничего страшного, сир Джейме, ‒ Рейегар прикусил губу, ‒ я отвечу, всем нам иногда нужно смотреть правде в лицо, сколь бы уродливым оно ни было. Полагаю, в последние годы Эйерис любил лишь дикий огонь, да своего верного пироманта. Но, когда я был ребенком, он бывал со мной добр, интересовался моими успехами и проводил со мной время. Думаю, он был горд и определенно ко мне привязан. Во всяком случае, от отца у меня осталось несколько приятных воспоминаний. Джейме промолчал. Тайвин ему приятных воспоминаний не оставил, но Джейме все равно не мог бы желать ему смерти. Он взглянул на короля, ожидая что тот снова заговорит, но Рейегар тоже хранил молчание. ‒ А вы, ваше величество, ‒ решился Джейме, ‒ вы когда-нибудь любили мою сестру? ‒ Нет, ‒ признался король, ‒ поверьте мне, я очень хотел полюбить ее, но не смог. А потом моим сердцем завладела другая женщина. Не нам выпадает решать, кого любить, а кого нет. ‒ Это правда, ‒ подтвердил Джейме, если бы он мог выбирать, то его выбор никогда не пал бы на Серсею, но боги решили иначе. ‒ А я очень любил ее. ‒ Безусловно, ‒ кивнул Рейегар, не подозревая даже насколько сильно он не понял своего собеседника. ‒ Мне жаль, что я был плохим мужем, я не смог до конца исполнить свой долг, из-за чего она была несчастна. ‒ Серсея была несчастна лишь по своей собственной вине, ‒ с горечью проговорил Джейме. Ланнистер отвернулся. Если бы она согласилась убежать с ним в Эссос, он бы сделал ее самой счастливой женщиной. Она бы никогда ни в чем не нуждалась, она бы не узнала, что значит быть нелюбимой или пренебрегаемой, но Серсея бежала за своими воздушными замками, которые исчезли в одночасье, словно обманчивый мираж в смертельной пустыне, и в конце концов свели ее с ума. Джейме снова взглянул на короля, а тот с недоумением рассматривал Ланнистера, слегка наклонив голову. ‒ Я благодарю вас, ваше величество, ‒ пробормотал наконец Джейме, желая сменить тему, ‒ если бы не вы… ‒ Не стоит, ‒ перебил Рейегар, ‒ не хочу расстраивать вас, сир Джейме, но все было уже давно оговорено. Ваш приговор ‒ исключительно мое предложение. Боюсь, я даже угадал, какой из двух вариантов, предложенных вам, вы выберите. Джейме опешил. ‒ А лорд Старк? ‒ удивился он. Презрение в глазах Неда Старка казалось более чем искренним. ‒ Лорд Старк ничего не знал, ‒ король улыбнулся, ‒ однако его присутствие достаточно убедило всех в непредвзятости приговора. Хранителю Севера еще предстоит научиться, что честность и беспрекословное следование законам не всегда ведут к добру. ‒ Я до сих пор не понимаю, зачем вы столько сделали для меня одного, ‒ произнес Джейме едва ли не с благоговением. ‒ Вы верно служили мне, сир Джейме, ‒ лицо Рейегара сделалось серьезным, ‒ среди тех, кто окружает меня, таких как вы, очень мало, и я ценю вашу преданность. Однако, я пришел не за этим. Готовы ли вы еще послужить короне, сир? ‒ Да, ‒ Ланнистер в удивлении приоткрыл рот, ‒ с радостью! ‒ Тогда хорошенько выслушайте меня, ‒ король понизил голос, и Джейме пришлось наклониться, чтобы расслышать его, ‒ я хочу, чтобы вы присоединились к Золотым мечам, следовали за ними, завели дружбу с их командирами и выяснили, кто из них готов вернуться в Вестерос при условии, что они должны остаться верными лично мне и никому больше. Надеюсь, вы понимаете, что задавать эти вопросы подобным людям в лоб не следует? Сначала вы должны завоевать их доверие. Это у вас должно неплохо получиться, только поменьше заноситесь, ‒ на последних словах Рейегар улыбнулся. ‒ Конечно, ваше величество, ‒ согласился Джейме, ощущая небывалый прилив гордости. Еще мгновение назад он был никому не нужным изгоем, теперь же он превращался в доверенного порученца самого короля. Случись ему узнать об этом, лорд Тайвин непременно позавидовал бы своему сыну. ‒ Хорошо, ‒ Рейегар кивнул, ‒ я в вас не сомневался. Не рискуйте собой, не бросайтесь в пекло, помните, что вы нужны мне здесь. И еще одно: ищите знания о драконах, все, что попадется вам на глаза, книги, древние свитки, даже сказки безумных старух. Отправляйте мне, что найдете, только держите это в строжайшей тайне. В деньгах вы нуждаться не будете, это я вам обещаю. ‒ Благодарю вас, ваше величество, ‒ пробормотал Джейме, ‒ это огромная честь. Клянусь Семерыми, вы можете на меня рассчитывать. ‒ Я всегда был в этом уверен, ‒ король похлопал Ланнистера по плечу, ‒ а теперь мне пора, я и так задержался. Желаю вам удачи! ‒ Позвольте последний вопрос, ваше величество, ‒ окликнул Рейегара Джейме. ‒ Я слушаю, ‒ король уже поднялся, но остановился и внимательно посмотрел на своего собеседника. ‒ Что станет с Утесом? Я имею ввиду после смерти отца… ‒ Сир Джейме, ‒ Рейегар кашлянул, ‒ я не могу вернуть вам ваши права на Утес. Это будет мало похоже на наказание. ‒ Я этого не прошу, ‒ Джейме смутился. ‒ Чего же вы хотите? ‒ удивился король. ‒ Чтобы наследником объявили моего младшего брата, Тириона, ‒ затараторил Джейме, ‒ по всем правилам он должен стать лордом Утеса после нашего отца, но лорд Тайвин никогда не допустит этого. ‒ Простите меня, сир Джейме, ‒ Рейегар прикусил губу, ‒ это не в моей власти, я не могу вмешиваться в дела великих лордов, но я подумаю, что можно сделать. Джейме Ланнистер схватил руку короля и крепко пожал. Рейегар ответил ему не менее сильным рукопожатием, и на этом они распрощались. На следующее утро Джейме должен был покинуть Вестерос на долгие десять лет. Во всяком случае теперь он знал, что ждет его впереди, путь был открыт перед ним, и Джейме радовался этому словно ребенок. Он больше не хотел быть Эртуром Дейном, он мечтал стать Джейме Ланнистером из его детских грез, и теперь по-настоящему верил в то, что это обязательно случиться. Он вернется домой героем, его имя будут славить на площадях, а о его прошлом все позабудут. «Прелестница», которая должна была доставить Ланнистера прямиком в Пентос, плавно покачивалась на темных волнах Черноводного залива. Джейме стоял рядом и все никак не мог заставить себя ступить на трап, его ноги будто бы приросли к родному берегу и не хотели покидать его. Джейме все смотрел на залив, будто бы желал разглядеть что-то сквозь толщу воды, а видел лишь барашки белой пены на их горбах волн и дрейфующих на поверхности белесых медуз. Провожал его один лишь Освелл Уэнт, деликатно стоявший в стороне и позволявший Ланнистеру прощаться с родиной. Джейме показалось, что кто-то окликает его и он оторвался от созерцания непроницаемой морской пучины. ‒ Сир Джейме, ‒ по причалу бежала леди Лианна. Она придерживала подол платья, чтобы он не мешал ей, и юноша видел, как мелькают, едва прикрытые темной тканью, бледные икры. Ее каштановые волосы были наскоро заплетены в толстую косу, из которой повыбивались игривые пряди. ‒ Я боялась, что вы уедете, так и не попрощавшись со мной! ‒ воскликнула она, остановившись напротив него и тяжело дыша. ‒ Можно я вас обниму? ‒ Да, ‒ пробормотал Джейме, ‒ если его величество не будет возражать. ‒ О, не переживайте, ‒ Лианна махнула рукой, заговорщицки улыбаясь, ‒ он мне разрешил. Было ли возможно, чтобы король Рейегар в чем-нибудь отказал своей леди Лианне? Джейме тоже никогда не отказывал своей сестре, как ни старался. Горло будто бы стиснула невидимая рука, и Джейме поджал губы. Если бы Серсея хоть раз посмотрела на него так, как Лианна Старк смотрит на короля. Ланнистер вздохнул, сейчас ни к чему было думать об этом, но покойная Серсея продолжала хвататься за него, не желая отпускать. Ее образ исчезал в тумане, растворялся, но она вцепилась в Джейме со всей силы, а он не пытался оттолкнуть ее. Шею Джейме обхватили руки Лианны Старк, вырывая его из оцепенения. Призрак Серсеи исчез, в испуге метнувшись в сторону, и Ланнистер нерешительно обнял Лианну в ответ. ‒ Прощайте, сир Джейме, ‒ прошептала она, и ему показалось, что девушка изо всех сил пытается не заплакать, ‒ я буду вам писать. Не знаю, летают ли вороны так далеко, но я уж найду способ отправить вам весточку. Вы же знаете, какая я упрямая. А вы обещайте мне, что вернетесь. ‒ Я постараюсь, ‒ буркнул Джейме, отпуская леди Лианну и отходя в сторону. ‒ Нет уж, ‒ серые глаза блестели дождинками слез, а губы улыбались, она уперла руки в бока и недовольно покачала головой, ‒ этого мне недостаточно. Пообещайте. ‒ Хорошо, ‒ Джейме сдался, ‒ я обещаю вам. ‒ Пора, ‒ нехотя проговорил стоящий невдалеке сир Освелл, когда кто-то из матросов, свесившись с палубы, недовольно прикрикнул на них. ‒ Подождите, ‒ вспомнил вдруг Джейме, ‒ леди Лианна, могу я просить вас об одолжении? ‒ Ну конечно, ‒ Лианна Старк ласково улыбнулась. ‒ В замке есть девочка, я не знаю, кто ее родители, но она, похоже, дочь кого-то из придворных, ‒ Джейме говорил так быстро, что едва не запыхался так, будто бы гнался за кем-то. ‒ Ее зовут Бриенна, и я полагаю, она вам понравится. Эта девочка обожает играть с мечом, но, кажется, ее септе это не нравится. Если бы вы присмотрели за ней… ‒ За септой? ‒ ухмыльнулась леди Лианна. ‒ Нет, ‒ Джейме смутился, ‒ за девочкой. Думаю, ваше покровительство помогло бы ей, вы бы могли убедить ее родителей… ‒ Хорошо, сир Джейме, ‒ Лианна слегка наклонила голову, летящий с воды ветер трепал выбившиеся из косы волосы, ‒ я исполню вашу просьбу, мне это будет приятно. А вы вернетесь и научите ее драться на мечах, как настоящий рыцарь. ‒ Десять лет ‒ долгий срок, ‒ покачал головой Ланнистер. ‒ До встречи, сир рыцарь, ‒ Лианна Старк взяла его руку и сжала ее в своих, ‒ в детстве я много слышала сказок о рыцарях, но, когда подросла, то встретила лишь нескольких, и вы один из них. Никогда не забывайте об этом.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.