ID работы: 8620673

Огонь и Лёд (Fire and Ice)

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
22
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В камере было холодно. Но холод ничто по сравнению со страхом, охватившим Гриффин с тех пор, как она впервые за долгое время услышала голос Валтора. Он должен был находиться в вечном заточении во льдах в измерении Омега. И все же он захватил ее школу и заставил ее кровь охладеть от ужаса... Гриффин знала, что Валтора хотел покорить себе всю магическую вселенную. Но также она знала, что это было его желанием до того, как он провёл в полной изоляции семнадцать лет, и всё это время маг, вероятно, сходил с ума. Всем известно, что одиночество оказывает пагубное влияние на любых живых существ... Звук шагов сразу же привлек внимание Гриффин, и она вскочила на ноги. – Кто тут? – ведьма почти схватилась за магическую решетку, но вовремя вспомнила, что удерживающее её заклинание при касании к прутьям с силой откинет на другой конец тюремной камеры. Женщине уже довелось однажды испытать на себе его эффект и более не хотелось повторять свою ошибку. – Трикс? – Гриффин предположила, что это могут быть снова ее бывшие ученицы. В прошлый раз молодые ведьмы спустились в темницы, чтобы выполнить поручение Валтора и довольно длительное время следить за ней. Они выглядели бледными и уставшими, с темными кругами под глазами и настолько обезумевшими, что Гриффин пришлось прикусить нижнюю губу, чтобы не издать ни единого непроизвольного звука: будь то проклятие или стон сожаления (она и сама не была уверена, что хотела произнести). Тогда зародившееся в сердце беспокойство стало поедать ведьму изнутри и не давало толком спать, постепенно истощая её энергию. Она не могла ничего поделать, разве что ходить вперед-назад, наворачивая круги по камере. Звук собственных шагов постепенно сводил женщину с ума. – Тебе понравился мой вчерашний сюрприз? – Валтор, – губы Гриффин скривились от презрения при произнесении его имени. Она метнула в него яростный взгляд, стоило ему только проявить себя. – Что ты здесь делаешь? – Я думал, ты будешь более благодарна посетителям. У тебя их не так-то много... – ухмылка на его лице заставила ведьму возжелать добраться до него через прутья решетки и отшвырнуть заклинанием в противоположный конец коридора. – Хоть я и в ловушке, но у меня все ещё есть свои стандарты, а потому ты никогда не станешь «желанным гостем», – Гриффин скрестила руки на груди. – Ты проводишь столько времени в заточении, что каждый, кто навещает тебя, становится желанным. Можешь мне поверить, – в голосе Валтора больше не слышалось самодовольства, он стал звучать тише - не намного, но достаточно, чтобы Гриффин могла это заметить. – Уж прости, что я этого не сделаю, – рассерженно отозвалась ведьма, не обращая внимания на изменения в его голосе. – Из нас двоих не я тот, кому нельзя доверять, – по-прежнему спокойно сказал Валтор, но на этот раз ведьма отчетливо почувствовала перемену настроения. Казалось, он собирался убить её... – Ты предала меня, и у меня было предостаточно времени, чтобы подумать о твоём наказании, – он опёрся о стену напротив её камеры и выглядел так, словно готовился насладиться шоу. – Ждёшь, что я поздравлю тебя с хорошо проделанной работой? – Гриффин приняла вызывающую позу, отказываясь запугиваться и играть в его игру. Валтор засмеялся: – Вот тот огонь, который я помню! – на мгновение мужчина словно снова вернулся в далёкое и навсегда потерянное прошлое, но вскоре его взгляд снова полностью сосредоточился на ней. Уголок его рта пополз вверх. – На самом деле, моя первая идея состояла в том, чтобы сжечь тебя. Знаешь же, что раньше на Земле ведьм сжигали на кострах? – Валтор сделал паузу. Казалось, он был слишком удивлен своей собственной идеей. – Благодаря тебе я находился в плену в измерении Омега в течение семнадцати лет. Так что это было похоже на некую поэтическую справедливость, – улыбка на его лице стала безумной, идея, казалось, доставляла ему садистское удовольствие. – Невероятно креативно с твоей стороны! – Гриффин лишь огрызнулась в ответ. – Но потом я подумал, что это будет слишком лёгкое наказание для тебя, – словно не услышав её, продолжил маг, рукой отталкиваясь от стены. – Ты будешь гореть считанные секунды, а я был обречен на вечные страдания, мой разум был свободен, однако тело – заперто в ледяной ловушке, – Валтор на мгновение повернулся к ней спиной, вновь переживая болезненные воспоминания, но быстро взял себя в руки и снова обернулся. Взглянув на бывшую союзницу, а нынче - злейшего врага, маг добавил, – так что я выбрал это, – он указал на ее камеру. – Навсегда стать пленницей в собственной школе и только и делать, что думать о своих ошибках... Мучительно и больно, не правда ли? – Ты заплатишь за это, Валтор! – руки Гриффин сжались в кулаки. – Ты та, кто заплатит! – маг повысил голос и угрожающе шагнул ей навстречу. – Ты будешь сидеть здесь и гнить, – его рука обернулась вокруг одного из прутьев тюремной решетки, и Гриффин сглотнула, словно он схватил ее за горло, – и твоей единственной компанией станут лишь вина и горе! Посмотрим, как ты со всем этим справишься, Гриффин! К счастью для неё, мужчина, отпустив прутья решётки и повернувшись спиной к своей пленнице, исчез, оставив ведьму одну на произвол судьбы.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.