ID работы: 8625450

Контракт

Гет
NC-17
Завершён
79
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
206 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
79 Нравится 54 Отзывы 41 В сборник Скачать

Глава 8. Поезд. Часть 1

Настройки текста
      Три тысячи двести шестьдесят пять… Три тысячи двести шестьдесят шесть… Три тысячи двести шестьдесят семь… Ага, в этой банке ровно три тысячи двести шестьдесят семь зёрен крупы. Отлично, осталось ещё пару склянок с другими подобными хренями пересчитать, чтобы окончательно кукушкой не тронуться. Почти неделя понадобилась на то, чтобы я восстановилась и, в прямом смысле, встала на ноги. И заодно на лапы. Я обращалась три дня назад, но кости болели до сих пор. Чёрт, это так тяжело мне далось, что я просто-напросто отключилась, а пришла в себя где-то в саду, целиком обнажённой. И, судя по всему, я ничего такого не натворила, все были живы, мебель в порядке. И Хардман не высказался по этому поводу. Что ж, оно и к лучшему. Рэйф обещал помочь мне с моей местью, но всё это время маг не высовывал носа со второго этажа. Лишь единожды я застала его глубокой ночью в гостиной. Он сидел напротив камина и потягивал крепкий виски. Он тогда даже, кажется, и не заметил моего присутствия. Или сделал вид. Не знаю, но тревожить я его не стала и спокойно ушла в свою комнату. Да и я, если честно, не торопилась с этим делом. В первую очередь, мне необходимо было прийти в себя. Даже несмотря на то, что все раны давным-давно зажили, моё душевное состояние оставляло желать лучшего. Из-за недавнего обращения в волка, я вновь начала страдать от мигреней. Как правило, головная боль мучила меня два раза в месяц: полнолуние и женский цикл. Со временем и возрастом влияние полнолуния, конечно, ослабло на мою волчью ипостась, но всегда есть нюансы, как сейчас. Из-за долгого пренебрежения второй сущность и в преддверии приближающегося полнолуния, голову просто разрывало от пульсации в висках и затылке. Боль, конечно, была терпимой, её даже можно было бы не замечать, но поскольку мне нечем себя было занять, то… То мне сложно было отвлечь себя, поэтому мигрень брала победу над моим телом. — Триста тридцать два… Триста тридцать три… Блять, не могу так больше! — резким движением руки смахнула со стола склянку с крупой. Та звонко упала на пол, точно треснув в пару местах, но целиком не разбившись. Крупа же рассыпалась под моими ногами, но не так уж и критично. Я устало выдохнула и легла щекой на поверхность стола. — Это ещё что такое? Господи, ну что за бардак?! — послышались причитания Матильды. Да, она меня невзлюбила с того раза. И с тех пор не жалует, всё время ругаясь и обвиняя меня во всех бедах. Даже если меня и рядом не было, то это обязательно на моей совести. Я игнорировала пышную кухарку, ведь это именно она кормила меня. И каждый раз принюхивалась к пище: мало ли, отравит. Матильда принялась прибирать крупу с пола, попутно осыпая меня весьма нелестными отзывами. Я же молча ускользнула с кухни, дабы не вызывать повышения давления у женщины. Селвин, хозяйский кот, сидел на спинке дивана в гостиной. Как только я приблизилась, блохастый спрыгнул на ковёр и, задрав пушистый хвост, последовал к лестнице на второй этаж. Забравшись на первую ступень, кот обернулся и мигнул зелёными глазами. Ох ты ж, это мне за ним идти? — Слышь, кошак, я не разговариваю по-котовски, — пробормотала я, следуя за Селвином. Животное остановилось у двери в хозяйский кабинет. Я потопталась на месте, огляделась по сторонам. Ну как-то мне не хотелось стучаться и напрашиваться к Рэю. Почему-то мне казалось, что маг был не в настроении. Только вот я занесла руку к деревянной поверхности, как что-то отвлекло меня. Да и не только меня — Селвина тоже. Словно бы кто-то прошмыгнул в конце коридора. Быстро, незаметно, неощутимо. Я прищурилась, потянула носом воздух, но ничего не смогла уловить. Но нам двоим же не могло померещиться, верно? — Чур, ты первый идёшь, — бросила я коту, на что тот дёрнул ухом и остался сидеть на месте. — Тц, тоже мне… Разносчик блох. Я двинулась по коридору, зачем-то аккуратно ступая по половицам, чтобы те не скрипели. Обернувшись на полпути, увидела: Селвина и след простыл. Тупое животное, смоталось при первой же возможности! А, может, наоборот, не тупое, а слишком умное? Ладно, хрен с ним. Так я добралась до поворота, который скрывался за шторами. Заглянув за ткань, поняла почему — там находился вход в старое западное крыло. Я нахмурилась, вспоминая, что та часть дома была нежилой и заброшенной, находилась в плачевном состоянии. Так и зачем мне, собственно, туда соваться? Вот и я о том же — незачем. Только я хотела вернуться вниз, на первый этаж, как боковым зрением снова что-то заметила. В конце тёмного коридора точно стояла женская фигура в белом одеянии. Полупрозрачная, нечёткая, словно с помехами, как проекция. Какого чёрта? — Эй? — позвала я, но силуэт тут же исчез. — Да ну нахрен, нет, не пойду. Я отшатнулась назад и тут же спиной врезалась в кого-то. — Твою ж!.. — я дико испугалась и подскочила на месте, тут же разворачиваясь. — Рэйф, чёрт тебя дери! Хардман стоял невозмутимо и лишь слегка выгнул бровь. — Давай опустим мои дела с чертями, — выдохнул он, скрещивая ладони на ручке трости. — Что ты тут делаешь? — Ничего, я просто… Постой, какие дела с чертями? — я нервно обернулась назад, на шторы, что закрывали коридор, а затем непонимающе уставилась на мужчину. — Руби, отвечай. — Да кот твой тут… Ходит везде. Я просто пошла за ним и всё, — недовольно вскинула руками и тут же скрестила их на груди, фыркая. — Селвин? Он волен ходить, где ему захочется, — пожал плечами Рэй. — В любом случае, мне нужно было с тобой поговорить. Пойдём в кабинет. Ещё раз обернувшись на злосчастный коридор, я поплелась за мужчиной, слушая стук трости о пол. И почему я сразу не услышала его? Так сильно испугалась призрака?.. Или что я там увидела. Рэйф, как истинный джентльмен, открыл передо мною дверь и пропустил вперёд. Я сразу же плюхнулась в уже полюбившееся кресло, забираясь в него с ногами. Хардман проковылял к своему столу, взял оттуда какие-то бумажки и вернулся ко мне, садясь на диван. Я с интересом уставилась на него, подперев щеку рукой. — Я тебе не рассказывал, чем я занимаюсь? — подняв взгляд от документов, поинтересовался он. — Неа. — Что ж, это моё упущение. Я — оккультист и экзорцист. Мой вид деятельности весьма специфичен, но, несмотря на это, востребован. Я работаю в нескольких городах и прилегающим к ним округам. Моя фамилия достаточно известна, и у меня есть постоянные клиенты…. Я прыснула, отворачивая голову в сторону. Рэйф, естественно, заметил и замолчал. Но всё же спросил: — Что тебя так забавляет, Руби? — Прости, если бы ты не сказал в начале, кто ты, то… То я бы подумала, что ты кто-то вроде проститутки. Так себя нахваливаешь… Так что за услуги, Рэй? Пожилые дамочки часто к тебе обращаются? Мужчина вздохнул, опустил голову и потёр переносицу пальцами, что были закованы в кожу перчаток. — Я знал, с кем связываюсь… — пробормотал он. — Руби, слово «экзорцист» тебе о чём-то говорит? «Оккультизм»? «Магия»? — Ой, нет у тебя чувства юмора. Знаю я, знаю: ритуалы проводишь, бесов изгоняешь, устраиваешь сеансы с умершими питомцами и так далее. Да? — я закатила глаза и вздохнула, махнув рукой на Хардмана. Совсем сухарик бесчувственный. — Да, отдалённо, но да, — сдался мужчина. — Хорошо. Как тебе известно, фамильяры весьма увеличивают магическую силу хозяину. Особенно такие, как ты — сверхъестественные существа. Поэтому, после того, как я помогу разобраться тебе с тем человеком, мы заключим контракт. А до этого… — Рэйф передал мне бумаги, я приняла их, но тут же поморщилась. Я плохо читала, не любила это занятие, а рядом с ним мне было стыдно это признавать и показывать. — До этого я хочу, чтобы ты съездила со мной в соседний город. Посмотришь, как я работаю, и что от тебя потребуется в дальнейшем. Я кивнула, задумчиво пробегая глазами по печатным буквам. Кажется, это было письмо от некоего мистера Лероя, который обращался к Хардману с просьбой о помощи. О помощи с… призраком? — Призрак? Они существуют? — я аж вперёд подалась, вспоминая силуэт в коридоре. — Естественно. Призрак — это человеческая душа, не нашедшая упокоения после смерти. Если он не оказался за гранью и остался в нашем мире, то со временем превращается в злого фантома, который сходит с ума от того, что не смог уйти на покой. Это приводит к убийствам, одержимостям и к домам с «сюрпризом», — спокойно разъяснил Рэй, закинув ногу на ногу. — И ты знаешь, как их убивать? — Фактически, призрака нельзя убить. Это неосязаемая оболочка, грубо говоря, остатки души, которая искажается со временем. Это — сила, энергия. Призрака можно пленить в кристалл или же изгнать. — Дай угадаю, — тут же перебила я его, откладывая от себя письмо. — Ты его пленишь в кристалл, потому что это — сила. Да? — Да. Я кивнула. Ему ведь нечего скрывать, вот он так и прямолинеен. — Хорошо. Когда выдвигаемся? — Через пару часов. Можешь идти собираться, — после его слов я поднялась и направилась к двери, но Хардман остановил меня, сказав: — И, Руби, чтобы я больше не видел тебя в том месте, уяснила? — Ага… — я обернулась на него, готовая встретиться с его пустым взглядом, но Рэйф смотрел строго перед собой, не моргая. Я же молча выскользнула из кабинета.

***

      К вечеру мы уже были в городе. Мне, по-сути, и собирать нечего было. Я просто переоделась в более удобную одежду. И взяла запасную, запихнув в рюкзак, на случай, если нужно будет обратиться. Это у Рэя был чемоданчик с какими-то ништяками для работы. Когда я вылезла из машины, то шёл дождь. Он начался ещё перед нашим отъездом. Мне нравилась такая погода: приятная прохлада, шум дождя, свежие запахи листвы, травы и земли. Пока мы ехали в автомобиле, то я, закрыв глаза, во всю наслаждалась музыкой дождя за окном. Хардман со мной не говорил, видимо, увидев, как я балдею. И сейчас я с удовольствием подставляла лицо под холодные капли. Хардман раскрыл чёрный широкий зонт и встал рядом со мной, укрывая так от влаги. Но я тут же отшатнулась от мужчины, показывая тем самым, что не боюсь промокнуть. Он настаивать не стал. Заметила, что трость Рэйфу пришлось зажать под мышкой, пока мы шли на станцию. Ведь все его руки были заняты: в левой он нёс чемоданчик, а в правой — держал зонт. Я не стала спрашивать, почему мы не могли доехать на машине до соседнего города, а решили воспользоваться поездом. Видимо, Хардман хотел прокатиться с удобством или у него были какие-то другие на то причины. Не то, чтобы я не любила поезда. Я просто старалась их избегать из-за запахов. В таком транспорте кто только не ездит… Уже на платформе Рэйф сложил зонтик, и я любезно забрала его, чтобы мужчина смог воспользоваться тростью. Несомненно, он мог обходиться без опоры, но так же было ясно, что с ней ему куда более легче передвигаться. Особенно в такую погоду. Я стояла рядом с мужчиной, меланхолично наблюдая за редкими горожанами, что прятались под навесами от дождя. Кто-то, невзирая на мокрые сидения, уселся на них, подложив газетку. Другие заходили за жёлтую полосу на платформе, вглядываясь в туман в ожидании вагона. Иные же зависали в телефонах и не следили за временем. Я выдохнула слабый пар ртом и потянула носом воздух. Тонкий запах озона, мокрого асфальта, сгнившей бумаги, чей-то мочи… Я поморщилась, тут же зажимая нос ладонью. Рэй неожиданно подошёл ближе ко мне, а затем накинул капюшон моей кофты мне на голову. Я уже хотела возмутиться на него, мол, мне и так нормально. Но мужчина приложил указательный палец к губам и кивнул в сторону. Выглянув из-за корпуса Хардмана, увидела двух констеблей, что проходили по платформе, приглядывались к людям. Я тут же натянула капюшон сильнее и опустила взгляд в пол. Конечно, свидетелей с той ночи не осталось, когда я прикончила двоих полицаев, но… Но мало ли, вдруг, засветилась на камере или ещё что. Не зря же Рэйф тоже забеспокоился. Констебли, как назло, затормозили рядом с нами. Я схватилась за рукав пальто Хардмана, ища в нём защиту. Мужчина даже не шелохнулся, продолжал спокойно стоять и смотреть в никуда. Я прикусила губу, когда один из полицейских решил подойти к Рэйю. — Добрый вечер, господин Хардман. Уделите мне минуту? — Добрый, лейтенант. В чём дело? Не хочу пропустить свой поезд, — Рэйф вскинул руку, в которой держал чемоданчик, и демонстративно посмотрел на время на наручных часах. Я же затаила дыхание. — Ни в коем случае не смею вас задерживать. Просто небольшая формальность. Эта девушка, — он явно указал на меня, — с вами? Нижняя? — Хм, Руби? — ладонь Хардмана легла мне на макушку поверх капюшона. — Да, моя нижняя. Решил, что в дороге пригодится. А что? — Нет, ничего. Просто будьте начеку, господин Хардман. Недавно сбежавшая нижняя убила двоих наших ребят. Мы обязаны задерживать всех подозрительных девушек. Особенно, если они одни и без документов. К слову, о них. У вас есть на неё документы? — голос у этого констебля был грубоватый и сухой. А сам мужчина пах лимонами почему-то. — Разумеется, — Рэй зашуршал, видимо, полез во внутренний карман пальто. — Благодарю вас. Извините за беспокойство. — Ничего. Удачной службы. Констебли удалились дальше по платформе, нередко подходя к другим людям. Я облегчённо выдохнула и упёрлась лбом в руку Рэйфа. Он мог запросто сдать меня, но не стал. Конечно, я ведь ему нужна, но всё же… Теперь у него есть преимущество передо мной. Если я стану неугодной или не буду слушаться — он сдаст меня полиции. А там мне точно не поздоровится… — А вот и поезд. Пошли. Хардман легонько подтолкнул меня, положив ладонь на спину. Люди хлынули из вагона, а потом уже и мы зашли внутрь, и мне пришлось задержать дыхание. Только если мой нос можно было обмануть, то глаза — никогда. Фрэнка я бы не перепутала ни с кем. И он подписал себе смертный приговор, когда вошёл в тот же вагон, что и я.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.